Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

первого
Gebührenordnung
Englisch
Englisch
Deutsch
Deutsch
carrier of charge ELEK, PHYS
Ladungsträger m <-s, ->
Deutsch
Deutsch
Englisch
Englisch
I. charge [tʃɑ:ʤ, Am tʃɑ:rʤ] SUBST
1. charge (for goods, services):
Gebühr f <-, -en>
Eintritt m <-(e)s, -e>
Eintrittsgeld nt <-(e)s, -er>
charges forward WIRTSCH, FIN
2. charge JUR (accusation):
Anklage f <-, -n> wegen +Gen
3. charge übtr:
Vorwurf m <-(e)s, -wür·fe> +Gen
Beschuldigung f <-, -en> wegen +Gen
4. charge JUR (instructions from a judge):
5. charge no pl:
Verantwortung f <-, -en>
Obhut f <->
to be in [or under] sb's charge
to be in [or under] sb's charge
to place sb in sb's charge
jdn in jds Obhut geben
sich Akk um jdn kümmern
6. charge WIRTSCH, FIN (financial burden):
Belastung f <-, -en>
Grundschuld f <-, -en>
Fixbelastung f <-, -en>
7. charge FIN:
8. charge no pl ELEK:
Ladung f <-, -en>
to leave/put sth on charge Brit
9. charge (explosive):
10. charge no pl (feeling):
11. charge (attack):
Angriff m <-(e)s, -e>
Attacke f <-, -n>
12. charge dated:
Schützling m <-s, -e>
Mündel nt <-s, ->
13. charge dated form (task):
Auftrag m <-(e)s, -trä·ge>
Aufgabe f <-, -n>
14. charge (in heraldry):
15. charge Am ugs (kick):
Kick m ugs
etw gibt jdm einen richtigen Kick ugs
II. charge [tʃɑ:ʤ, Am tʃɑ:rʤ] VERB intr
1. charge (for goods, services):
2. charge ELEK:
laden <lädt, lud, geladen>
3. charge (attack):
to charge at sb MILIT
4. charge (move quickly):
III. charge [tʃɑ:ʤ, Am tʃɑ:rʤ] VERB trans
1. charge (for goods, services):
to charge sth to sb's account
to charge sth to sb to charge sb [with] sth
to charge sb for sth
jdm Geld [o. etwas] für etw Akk berechnen
2. charge JUR (accuse):
to charge sb [with sth]
jdn [wegen einer S. Gen] anklagen
to charge sb [with sth]
jdn [einer S. Gen] beschuldigen
3. charge WIRTSCH, FIN (take as guarantee):
4. charge ELEK:
Ladungsträger m <-s, ->
5. charge usu passive übtr (fill with emotion):
6. charge Brit form (fill):
7. charge MILIT (load):
8. charge (attack) MILIT:
auf jdn losgehen ugs
9. charge (make an assertion):
10. charge dated form (entrust):
to charge sb to do [or with doing] sth
jdn [damit] beauftragen [o. betrauen] , etw zu tun
to charge sb with sth
jdn mit etw Dat beauftragen [o. betrauen]
11. charge usu passive (in heraldry):
I. sched·ule [ˈʃedju:l, Am ˈskeʤu:l] SUBST
1. schedule (timetable):
Flugplan m <-(e)s, -pläne>
Lehrplan m <-(e)s, -pläne>
2. schedule:
Terminplan m <-(e)s, -pläne>
Zeitplan m <-(e)s, -pläne>
Programm nt <-s, -e>
3. schedule (official listing/form):
Aufstellung f <-, -en>
Liste f <-, -n>
4. schedule (routine):
5. schedule FIN:
Gebührenordnung f <-, -en>
II. sched·ule [ˈʃedju:l, Am ˈskeʤu:l] VERB trans
1. schedule (list officially):
2. schedule (plan):
of [ɒv, əv, Am ɑ:v, ʌv, əv] PRÄP
1. of after Subst (belonging to):
von +Dat
Rosenduft m <-(e)s, -düfte>
2. of after Subst (expressing relationship):
von +Dat
3. of after Subst (expressing a whole's part):
von +Dat
4. of after Subst (expressing quantities):
5. of after Verb (consisting of):
aus +Dat
after Subst a land of ice and snow
6. of after Subst (containing):
mit +Dat
7. of after Adj (done by):
von +Dat
8. of after Subst (done to):
9. of after Subst (suffered by):
von +Dat
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw Dat sterben
11. of (expressing origin):
12. of after Verb (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw Dat genug haben
to be in search of sb/sth
13. of after Subst (expressing condition):
14. of after Subst (expressing position):
von +Dat
15. of after Subst (with respect to scale):
von +Dat
16. of (expressing age):
von +Dat
17. of after Subst (denoting example of category):
18. of after Subst (typical of):
19. of after Subst (expressing characteristic):
20. of after Subst (away from):
von +Dat
21. of after Subst (in time phrases):
22. of after Verb (expressing removal):
CH, A meist gratis
23. of after Subst (apposition):
von +Dat
24. of dated (during):
an +Dat
25. of Am (to):
Wendungen:
OpenDict-Eintrag
charge SUBST
account-keeping charges Plsubst FIN
OpenDict-Eintrag
charge VERB
OpenDict-Eintrag
schedule VERB
schedule of charges SUBST FINMKT
Englisch
Englisch
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Englisch
Englisch
charge SUBST RECHW
charge SUBST WIRECHT
charge VERB trans TRANSPROZ
schedule ÖPV
Present
Icharge
youcharge
he/she/itcharges
wecharge
youcharge
theycharge
Past
Icharged
youcharged
he/she/itcharged
wecharged
youcharged
theycharged
Present Perfect
Ihavecharged
youhavecharged
he/she/ithascharged
wehavecharged
youhavecharged
theyhavecharged
Past Perfect
Ihadcharged
youhadcharged
he/she/ithadcharged
wehadcharged
youhadcharged
theyhadcharged
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Keine Beispielsätze verfügbar

Keine Beispielsätze verfügbar

Versuche es mit einem anderen Eintrag.

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Children who hold their bladder or who are constipated have a greater number of infections than children who void on a regular schedule.
en.wikipedia.org
Teachers can also schedule messages in advance and look back on their communication history, which is never deleted.
en.wikipedia.org
And to his credit, he accepted its impracticability and, soon enough, returned the school year to its old schedule.
opinion.inquirer.net
Strikes and political rallies affect the daily work schedule of the common masses.
en.wikipedia.org
During this time the split year schedule was developed because of the rural, farm family demographics of the school students.
en.wikipedia.org