Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

preguntas
Questions
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
I. preguntar VERB trans
preguntar
to ask
me preguntó la hora
he asked me the time
pregúntale si viene a comer
ask him if he's coming to lunch
eso no se pregunta
you shouldn't ask things like that
eso no se pregunta
that's not the sort of thing you ask o one asks
¿cuánto te costó? si no es mucho preguntar
how much did it cost, if you don't mind my asking o if it's not rude to ask?
la maestra me preguntó la lección
the teacher tested me on the lesson
II. preguntar VERB intr
preguntar
to ask
pregunte en el ayuntamiento
ask o inquire at the town hall
a mí no me preguntes, no sé nada
don't ask me, I don't know anything
le preguntó sobre o acerca de lo ocurrido
he asked her (about) what had happened
no le interesa la respuesta, pregunta por preguntar
she's not interested in the answer, she's just asking for the sake of asking o asking for the sake of it
preguntar por algo/alg.
to ask about sth/sb
vino a preguntar por el trabajo
he came to inquire about the job
me preguntó por ti/por tu salud
he asked about you/how you were
me preguntó por ti/por tu salud
he asked after you/your health Brit
preguntaban por un tal Mario
they were looking for o asking for someone called Mario
III. preguntarse VERB vpr
preguntarse refl:
preguntarse
to wonder
me pregunto si habrá llegado
I wonder if she's arrived
turno de preguntas SUBST m
turno de preguntas
question-and-answer session
pregunta SUBST f
pregunta
question
no me hagas preguntas
don't ask me any questions
si no es una pregunta indiscreta ¿cuántos años tienes?
how old are you, if you don't mind my asking o if it isn't a rude question?
contesta mi pregunta
answer my question
¿quién era ese hombre? si se me permite la pregunta
who was that man, if you don't mind my asking?
¿te gustaría ir conmigo? — ¡qué pregunta!
would you like to come with me?— what do you think? o what a question!
andar o estar o quedarse a la cuarta pregunta Esp ugs
to be down to one's last nickel Am ugs
andar o estar o quedarse a la cuarta pregunta Esp ugs
to be down to one's last penny Brit ugs
andar o estar o quedarse a la cuarta pregunta Esp ugs
to be flat broke ugs
pregunta capciosa, pregunta tendenciosa SUBST f
pregunta capciosa
leading question
pregunta temada SUBST f Méx
pregunta temada
essay question
signo de pregunta SUBST m
signo de pregunta
question mark
preguntas capciosas
trick questions
me ametralló a preguntas
he fired a string of questions at me
me ametralló a preguntas
he bombarded me with questions
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
FAQ
preguntas fpl más frecuentes
there are some questions I'd like to ask you — fire away!
quisiera hacerte unas preguntas — ¡adelante!
there are some questions I'd like to ask you — fire away!
quisiera hacerte unas preguntas — ¡pregunta nomás! LatAm
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
pregunta SUBST f
1. pregunta (demanda):
pregunta
question
pregunta capciosa
trick question
hacer preguntas capciosas a alguien
to try to catch sb out
estrechar a preguntas a alguien
to bombard sb with questions
a tal pregunta tal respuesta
ask a silly question, get a silly answer
estar a la cuarta pregunta ugs
to be broke
2. pregunta (de datos):
pregunta
inquiry
I. preguntar VERB trans
preguntar
to ask
preguntar a alguien la lección
to test sb
preguntar a un sospechoso
to question a suspect
preguntar por alguien
to ask after sb
Wendungen:
quien pregunta no yerra Sprichw
he who asks questions won't go far wrong
II. preguntar VERB refl
preguntarse si/cuándo/qué...
to wonder if/when/what ...
hacer preguntas a quemarropa
to ask point blank
ruegos y preguntas POL
any other business
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
question time
turno m de preguntas
heckle
interrumpir con preguntas [o comentarios]
a.o.b.
ruegos m Pl y preguntas
to bombard sb with questions
acribillar a alguien a preguntas
query
pregunta f
to have a query for sb
tener una pregunta para alguien
query
preguntar
to query whether ...
preguntar si...
to harass sb with questions
acosar a alguien a preguntas
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
pregunta [pre·ˈɣun·ta] SUBST f
1. pregunta (demanda):
pregunta
question
pregunta capciosa
trick question
estrechar a preguntas a alguien
to bombard sb with questions
a tal pregunta tal respuesta
ask a silly question, get a silly answer
estar a la cuarta pregunta ugs
to be broke
2. pregunta (de datos):
pregunta
inquiry
I. preguntar [pre·ɣun·ˈtar] VERB trans
preguntar
to ask
preguntar a alguien la lección
to test sb
preguntar a un sospechoso
to question a suspect
preguntar por alguien
to ask after sb
Wendungen:
quien pregunta no yerra Sprichw
he who asks questions won't go far wrong
II. preguntar [pre·ɣun·ˈtar] VERB refl
preguntarse si/cuándo/qué...
to wonder if/when/what...
hacerle preguntas a alguien a quemarropa
to fire questions (at sb)
acosar a alguien a [o con] preguntas
to pester sb with questions
ruegos y preguntas POL
any other business
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
heckle
interrumpir con preguntas [o comentarios]
query
pregunta f
a query about sth
una pregunta sobre algo
query
preguntar
to query whether...
preguntar si...
to bombard sb with questions
acribillar a alguien a preguntas
a battery of questions
una sarta de preguntas
to harass sb with questions
acosar a alguien a preguntas
presente
yopregunto
preguntas
él/ella/ustedpregunta
nosotros/nosotraspreguntamos
vosotros/vosotraspreguntáis
ellos/ellas/ustedespreguntan
imperfecto
yopreguntaba
preguntabas
él/ella/ustedpreguntaba
nosotros/nosotraspreguntábamos
vosotros/vosotraspreguntabais
ellos/ellas/ustedespreguntaban
indefinido
yopregunté
preguntaste
él/ella/ustedpreguntó
nosotros/nosotraspreguntamos
vosotros/vosotraspreguntasteis
ellos/ellas/ustedespreguntaron
futuro
yopreguntaré
preguntarás
él/ella/ustedpreguntará
nosotros/nosotraspreguntaremos
vosotros/vosotraspreguntaréis
ellos/ellas/ustedespreguntarán
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
En enero el ejercito ametralló un resguardo indígena.
www.pachakuti.org
Y eso que me ametrallaron el carro y yo estaba adentro.
www.clubdeportivoatleticomarte.com
Escribe aquí el nombre del pesao de tu amigo que te ametralla a invitaciones.
secretariaweb.com
Resulta que más tarde, ametrallaron la casa y hubieran muerto todas.
paioliva.blogspot.com
Los de la patota, apenas escucharon el primer tiro, empezaron a ametrallar los a todos.
www.desaparecidos.org