Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Bananen
place
Italienisch
Italienisch
Englisch
Englisch
posto1 [ˈpɔsto, ˈposto] SUBST m
1. posto:
posto
mettere qc in un posto sicuro
in qualche posto
in qualche posto
in nessun posto
in nessun posto
2. posto (spazio):
posto
posto
avere posto
fare posto a qn, qc
to make room or space for sb, sth
3. posto (collocazione, posizione assegnata):
posto
posto
prendere il posto di qn
ogni cosa al suo posto
(se fossi) al tuo posto
4. posto (in una classifica):
posto
5. posto (sito, località):
posto
posto
un posto dove
6. posto:
posto (per sedersi)
posto (per sedersi)
tienimi il, un posto
prendere posto
7. posto (impiego):
posto
posto
posto alla difesa
avere un buon posto
trovare un posto
perdere il posto
avere un posto fisso
8. posto (posteggio):
posto
9. posto (in ordine):
a posto
mettere a posto stanza
to set [sth] right meccanismo, orologio
to sort out finanze, affari
tutto è a posto
lo metto a posto io
siamo a posto! iron
prendi della carne” - “grazie sono a posto”
10. posto:
al posto di (invece)
11. posto:
del posto la gente del posto
non è del posto
12. posto:
sul posto andare, mandare, recarsi
sul posto arrivare
sul posto essere, trovarsi
chi va all'osto perde il posto Sprichw
un posto per ogni cosa e ogni cosa al suo posto Sprichw
mandare qn in quel posto
Wendungen:
posto di blocco
posto di comando
posto di combattimento MILIT
posto di controllo
posto di dogana
posto di frontiera
posto di guardia
posto di guida
posto letto (in ospedale)
posto macchina
posto di manovra BAHN
signal box Brit
posto di manovra BAHN
posto d'onore
posto di osservazione MILIT
posto di pilotaggio LUFTF
posto di pilotaggio LUFTF
posto di polizia
posto di pronto soccorso MILIT
posto a sedere
posto al sole
a place in the sun also übtr
I. posto2 [ˈpɔsto, ˈposto] VERB Part Perf
posto → porre
II. posto2 [ˈpɔsto, ˈposto] ADJ
1. posto (situato):
posto
posto
posto
2. posto:
posto che (dato che)
posto che (dato che)
posto che (ammesso che)
posto che (ammesso che)
I. porre [ˈporre] VERB trans
1. porre:
porre rimedio a disoccupazione, inflazione
to lay foundations also übtr
porre un freno a inflazione, immigrazione, crescita
to put an end or stop to sth, to bring sth to an end
2. porre (seguito da preposizione):
3. porre (fissare, stabilire):
porre condizione
4. porre (supporre, ammettere):
porre übtr
porre übtr
5. porre (rivolgere, presentare):
porre domanda
porre domanda
porre problema
6. porre (in iscrizioni commemorative):
II. porsi VERB refl
1. porsi (mettersi, collocarsi):
2. porsi (accingersi):
to go or set or get to work
to take (to) or set forth or hit ugs
3. porsi (proporsi):
to wonder about sb, sth
4. porsi (esistere):
porsi problema, caso, questione:
I. porre [ˈporre] VERB trans
1. porre:
porre rimedio a disoccupazione, inflazione
to lay foundations also übtr
porre un freno a inflazione, immigrazione, crescita
to put an end or stop to sth, to bring sth to an end
2. porre (seguito da preposizione):
3. porre (fissare, stabilire):
porre condizione
4. porre (supporre, ammettere):
porre übtr
porre übtr
5. porre (rivolgere, presentare):
porre domanda
porre domanda
porre problema
6. porre (in iscrizioni commemorative):
II. porsi VERB refl
1. porsi (mettersi, collocarsi):
2. porsi (accingersi):
to go or set or get to work
to take (to) or set forth or hit ugs
3. porsi (proporsi):
to wonder about sb, sth
4. porsi (esistere):
porsi problema, caso, questione:
Englisch
Englisch
Italienisch
Italienisch
Italienisch
Italienisch
Englisch
Englisch
posto [ˈpɔs·to] SUBST m
1. posto (gener):
posto
fuori posto
(ri)mettere a posto qc
mettere la testa a posto übtr
al posto di qu
in sb's place
essere a posto (in ordine)
essere a posto (in regola)
una persona a posto übtr
del posto
sul posto
posto di polizia
2. posto (spazio libero):
posto
far posto a qu
3. posto (sedia):
posto
posto a sedere
posto in piedi
posto di guida
posto letto
4. posto MILIT:
posto
posto di guardia
posto di blocco
5. posto (impiego):
posto
I. posto (-a) VERB
posto Part Perf di porre
II. posto (-a) ADJ
1. posto (collocato):
posto (-a)
2. posto (dato):
posto che +Konjkt
posto ciò
I. porre <pongo, posi, posto> [ˈpor·re] VERB trans
1. porre (mettere):
2. porre übtr (supporre):
3. porre (Wendung):
to put an end to sth
II. porre <pongo, posi, posto> [ˈpor·re] VERB refl porsi
1. porre (mettersi):
2. porre (atteggiarsi):
I. porre <pongo, posi, posto> [ˈpor·re] VERB trans
1. porre (mettere):
2. porre übtr (supporre):
3. porre (Wendung):
to put an end to sth
II. porre <pongo, posi, posto> [ˈpor·re] VERB refl porsi
1. porre (mettersi):
2. porre (atteggiarsi):
Englisch
Englisch
Italienisch
Italienisch
Presente
iopongo
tuponi
lui/lei/Leipone
noiponiamo
voiponete
loropongono
Imperfetto
ioponevo
tuponevi
lui/lei/Leiponeva
noiponevamo
voiponevate
loroponevano
Passato remoto
ioposi
tuponesti
lui/lei/Leipose
noiponemmo
voiponeste
loroposero
Futuro semplice
ioporrò
tuporrai
lui/lei/Leiporrà
noiporremo
voiporrete
loroporranno
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Immacolata fino a porsi tra le nuvole di carta attaccate all'addobbo.
it.wikipedia.org
All'età di 12 anni cambia il suo modo di porsi allo sci nautico, evento dovuto al fatto dell'ottenimento di alcuni buoni risultati.
it.wikipedia.org
Le donne, al momento del parto solevano porsi sul petto quella di famiglia, dopo averla fatta benedire da uno sciamano per propiziare l'evento.
it.wikipedia.org
Con l'avvento del 2000, i governi di diversi paesi del mondo iniziano a porsi il problema del riconoscimento dei diritti delle coppie omosessuali.
it.wikipedia.org
Ayla è curiosa, in grado di imparare, continuamente propensa a porsi domande, e soprattutto avida di capire e comprendere il mondo che la circonda.
it.wikipedia.org