figure out im Oxford-Hachette French Dictionary

Übersetzungen für figure out im Englisch»Französisch-Wörterbuch

I.figure [Brit ˈfɪɡə, Am ˈfɪɡjər] SUBST

II.figure [Brit ˈfɪɡə, Am ˈfɪɡjər] VERB trans

III.figure [Brit ˈfɪɡə, Am ˈfɪɡjər] VERB intr

I.hand [Brit hand, Am hænd] SUBST

1. hand ANAT:

to hold sb's hand wörtl
hands off ugs!
pas touche! ugs
hands off ugs!

7. hand (possession):

I.out [aʊt] VERB trans Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in French, a verb alone will be used to translate these combinations. For translations you should consult the appropriate verb entry (hold, wipe, filter etc.).
When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden. In such cases out will not usually be translated: ils sont dans le jardin.
out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the French translation is elle est sortie.
For the phrase out of see III. in the entry below.
For examples of the above and other uses, see the entry below.

Siehe auch: wipe, hold, filter, come out

I.wipe [Brit wʌɪp, Am waɪp] SUBST

I.hold <Prät, Part Passé held> [Brit həʊld, Am hoʊld] VERB trans

II.hold <Prät, Part Passé held> [Brit həʊld, Am hoʊld] VERB intr

IV.hold [Brit həʊld, Am hoʊld] SUBST

I.filter [Brit ˈfɪltə, Am ˈfɪltər] SUBST

II.filter [Brit ˈfɪltə, Am ˈfɪltər] VERB trans

III.filter [Brit ˈfɪltə, Am ˈfɪltər] VERB intr

I.keeping [Brit ˈkiːpɪŋ, Am ˈkipɪŋ] SUBST (custody)

figure out im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für figure out im Englisch»Französisch-Wörterbuch

I.figure [ˈfɪgəʳ, Am -jɚ] SUBST

III.figure [ˈfɪgəʳ, Am -jɚ] VERB intr (appear)

out → out of

Siehe auch: out of, inside, in, in

Amerikanisches Englisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Englisch
I was just trying to figure out the kind of music that was really me and my thing.
en.wikipedia.org
The episode parodies many common elements of such disaster films, including scientists struggling to figure out the source of the problem.
en.wikipedia.org
We need to figure out all the probabilities in a more rigorous fashion.
en.wikipedia.org
He starts having conversations with her via shapeshifting while trying to figure out why he is so lost.
en.wikipedia.org
He calls his friends over to help figure out what it is.
en.wikipedia.org
Now someone must figure out exact dimensions for each of these things, its shape, what it will be constructed out of.
en.wikipedia.org
State regulators sought a lower figure out of concerns that excess debt would hamper service and expansion.
en.wikipedia.org
Thus, typedefs can be used by programmers who do not wish to figure out how to convert declaration syntax to type cast syntax.
en.wikipedia.org
And we were trying to figure out what in the world it could be, and then it receded into the distance.
en.wikipedia.org
I had to watch the film again to figure out the song.
en.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski