

- grasp object/person
- agarrar
- grasp opportunity/offer
- aprovechar
- grasp
- tener agarrado
- grasp idea/concept/distinction
- captar
- I hadn't grasped the fact that she was leaving
- no había caído en la cuenta de que se iba
- to grasp at sth
- tratar de agarrar algo
- to grasp at an opportunity
- aprovechar una oportunidad
- to grasp at an excuse
- valerse de una excusa
- his grasp on my arm tightened, he tightened his grasp on my arm
- me apretó más el brazo
- she's totally in his grasp
- la tiene totalmente en sus garras
- grasp
- alcance m
- victory is (with)in our grasp
- la victoria está a nuestro alcance
- beyond their grasp
- fuera de su alcance
- the prize has eluded her grasp
- el premio se le ha ido de las manos
- grasp (understanding)
- comprensión f
- grasp (knowledge)
- conocimientos mpl
- he has a poor grasp of the problem
- no tiene una comprensión cabal del problema
- she has a good grasp of the subject
- tiene conocimientos sólidos del tema
- intellectually grasp/understand
- por medio de la inteligencia
- intellectually grasp/understand
- intelectivamente form
- to grasp the nettle
- agarrar al toro por las astas
- to grasp the nettle
- coger el toro por los cuernos esp Esp
- I tried to disentangle myself from his grasp
- traté de que me soltara
- I tried to disentangle myself from his grasp
- traté de zafarme
- firmly hold/grasp
- con firmeza
- firmly hold/grasp
- firmemente
- to prize sth from/out of sth/sb she managed to prize the knife from his grasp
- logró arrancarle el cuchillo de la mano


- aprehender
- to grasp
- asir
- to grasp
- (asir a alg. de algo) la asió de un brazo
- he grabbed (hold of) o seized o grasped her arm
- son nociones inaccesibles para estudiantes del primer curso
- these concepts are beyond the grasp of o are inaccessible to first year students
- captar sentido/matiz
- to grasp
- parecía no captar las dimensiones del problema
- he appeared not to grasp the scale of the problem


- grasp
- agarre m
- grasp
- alcance m
- to be beyond sb's grasp
- estar fuera del alcance de alguien
- grasp (understanding)
- comprensión f
- grasp (knowledge)
- conocimiento m
- his reach exceeds his grasp
- alarga más el brazo que la manga
- grasp
- agarrar
- to grasp sb by the arm/hand
- agarrar a alguien del brazo/de la mano
- grasp
- entender
- grasp
- intentar coger
- to grasp at
- sacar provecho de
- to grasp at the chance
- aprovechar la oportunidad
- to grasp a concept
- coger una idea
- to grasp the nettle Aus, Brit
- coger el toro por los cuernos


- aferrar
- to grasp
- captar
- to grasp
- tener la victoria a su alcance
- to have victory within one's grasp
- pillar
- to grasp
- agarrar
- to grasp
- alcanzar
- to grasp
- la cogió por la cintura
- he grasped her waist


- grasp
- agarre m
- grasp
- alcance m
- to be beyond sb's grasp
- estar fuera del alcance de alguien
- grasp (understanding)
- comprensión f
- grasp (knowledge)
- conocimiento m
- his reach exceeds his grasp
- alarga más el brazo que la manga
- grasp
- agarrar
- to grasp sb by the arm/hand
- agarrar a alguien del brazo/de la mano
- grasp
- entender
- grasp
- intentar coger
- to grasp at
- sacar provecho de
- to grasp at the chance
- aprovechar la oportunidad
- to grasp a concept
- coger una idea


- aferrar
- to grasp
- captar (comprender)
- to grasp
- pillar
- to grasp
- tener la victoria a su alcance
- to have victory within one's grasp
- la cogió por la cintura
- he grasped her waist
- agarrar (asir)
- to grasp
- alcanzar
- to grasp
I | grasp |
---|---|
you | grasp |
he/she/it | grasps |
we | grasp |
you | grasp |
they | grasp |
I | grasped |
---|---|
you | grasped |
he/she/it | grasped |
we | grasped |
you | grasped |
they | grasped |
I | have | grasped |
---|---|---|
you | have | grasped |
he/she/it | has | grasped |
we | have | grasped |
you | have | grasped |
they | have | grasped |
I | had | grasped |
---|---|---|
you | had | grasped |
he/she/it | had | grasped |
we | had | grasped |
you | had | grasped |
they | had | grasped |
Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.