Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

исследования
Control de imágenes
image control SUBST U
image control
control m de la imagen
I. image [Am ˈɪmɪdʒ, Brit ˈɪmɪdʒ] SUBST
1.1. image C (picture):
image
imagen f
image processor
procesador m de imágenes
1.2. image C (mental picture):
image
imagen f
the image most people have of the French
la imagen que la mayoría de la gente tiene de los franceses
I had a sudden image of you leaving
de repente te vi yéndote
2. image U (public persona):
image
imagen f
to change one's image
cambiar de imagen
corporate image
imagen corporativa or de empresa
attr image builder or maker
creador m de imagen / creadora f de imagen
image building
creación f de imagen
image consultant
asesor m de imagen / asesora f de imagen
3.1. image kein Pl (likeness):
image
imagen f
God created man in his own image
Dios creó al hombre a su imagen y semejanza
to be the spitting image or spit and image of sb
ser la viva imagen or el vivo retrato de alguien
to be the spitting image or spit and image of sb
ser idéntico a alguien
3.2. image kein Pl (embodiment):
image
viva imagen f
image
personificación f
they looked the image of happiness
eran la viva imagen de la felicidad
4. image C LIT:
image
imagen f
5. image C (statue):
image
imagen f
II. image [Am ˈɪmɪdʒ, Brit ˈɪmɪdʒ] VERB trans
1. image (make image of):
image
representar
2. image (form mental image of):
image
hacerse una imagen mental de
I. control <Part Präs controlling; Past, Past Part controlled> [Am kənˈtroʊl, Brit kənˈtrəʊl] VERB trans
1.1. control (command):
control country/people/industry
controlar
control country/people/industry
efercer control sobre
his ambition to control the business
su ambición de hacerse con el control del negocio
1.2. control (regulate):
control temperature/rate/flow
controlar
control temperature/rate/flow
regular
control traffic
dirigir
control prices/inflation/growth
controlar
2.1. control (curb, hold in check):
control person/animal
controlar
control disease/fire/vermin
controlar
control emotion
controlar
control emotion
dominar
you ought to control that temper of yours!
¡deberías controlar or dominar ese genio!
to control oneself
controlarse
to control oneself
dominarse
2.2. control (manage, steer):
control vehicle/boat
controlar
control horse
controlar
control horse
dominar
3. control (check):
control accounts/expenditure
controlar
II. control [Am kənˈtroʊl, Brit kənˈtrəʊl] SUBST
1.1. control U (command):
control
control m
to be in control
mandar
who's in control here?
¿quién manda aquí?
they were now in complete control of the straits
ahora dominaban or controlaban completamente el estrecho
to gain control of sth
hacerse con el control de algo
to have/lose control of sth
tener/perder el control de algo
the firm remains in the family's control
la compañía sigue en manos de or bajo el control de la familia
the zone was under Arab control
la zona estaba bajo el control or el dominio de los árabes
we need only a few more shares to take control of the company
solo necesitamos unas pocas acciones más para hacernos con el control de la compañía
1.2. control U:
control (ability to control, restrain)
control m
control (authority)
autoridad f
to be beyond sb's control
estar fuera del control de alguien
to be beyond sb's control
escapar al control de alguien
problems which are beyond the government's control
problemas que escapan al control del gobierno
circumstances beyond our control may lead to delays
circunstancias ajenas a nuestra voluntad pueden ocasionar retrasos
she was in complete control of herself throughout
en ningún momento perdió el control or el dominio de sí misma
to be out of control
estar fuera de control
to get out of control
descontrolarse
he brought his anger under control
logró controlar or dominar su ira
the epidemic is under control
la epidemia está bajo control
she struggled to keep the horse under control
luchó para mantener al caballo bajo control
he lost control of the horse
perdió el control del caballo
he lost control of the horse
el caballo se le desmandó
he lost control of himself
perdió el control or el dominio de sí mismo
he lost control of himself
perdió los estribos
he lost control of himself
se descontroló
he lost control of the car
perdió el control del coche
2. control U or C (regulation, restriction):
control
control m
control(s) on/of sth
control de algo
arms control
control m de armamentos
wage control(s)
regulación f salarial or de salarios
price control(s)
control m de precios
3.1. control U (knob, switch):
control
botón m de control
control
control m
the volume/tone control
el botón or control del volumen/tono
3.2. control <controls, pl > (of vehicle):
control
mandos mpl
4.1. control (headquarters):
control kein Art.
control m
4.2. control C (checkpoint):
control
control m
5. control C (in experiment):
control
patrón m (de comparación)
control experiment
experimento m de control
control group
grupo m de control
6. control U (skill, mastery):
control
dominio m
image [ˈɪmɪdʒ] SUBST
1. image (likeness):
image
imagen f
to be the living image of sb
ser el vivo retrato de alguien
2. image (picture):
image
retrato m
3. image (reputation):
image
reputación f
I. control [kənˈtrəʊl, Am -ˈtroʊl] -ll- SUBST
1. control:
control
control m
to bring sth under control
controlar algo
to go out of control
descontrolarse
to have the control over sb
tener el control sobre alguien
to lose control over sth
perder el control de algo
to lose control of oneself
perder el control de uno mismo
2. control (leadership):
control
mando m
to be in control
mandar
to be under the control of sb
estar bajo el dominio de alguien
3. control LUFTF:
control
estación f de control
4. control pl TECH:
control
mandos m Pl
to be at the controls
llevar los mandos
II. control [kənˈtrəʊl, Am -ˈtroʊl] -ll- VERB trans
1. control (have power over):
control
controlar
control vehicle
manejar
2. control (restrain):
control anger
dominar
control temper, urge
controlar
3. control (stop):
control epidemic, disease
controlar
4. control WIRTSCH, FIN:
control
controlar
image [ˈɪm·ɪdʒ] SUBST
1. image (likeness):
image
imagen f
to be the living image of sb
ser el vivo retrato de alguien
2. image (picture):
image
retrato m
3. image (reputation):
image
reputación f
I. control [kən·ˈtroʊl] SUBST
1. control:
control
control m
to bring sth under control
controlar algo
to go out of control
descontrolarse
to have control over sb
tener el control sobre alguien
to lose control over sth
perder el control de algo
to lose control of oneself
perder el control de uno mismo
2. control (leadership):
control
mando m
to be in control
mandar
to be under the control of sb
estar bajo el dominio de alguien
3. control LUFTF:
control
estación f de control
Wendungen:
controls TECH
mandos m Pl
to be at the controls
llevar los mandos
II. control <-ll-> [kən·ˈtroʊl] VERB trans
1. control (have power over):
control
controlar
control vehicle
manejar
2. control (restrain):
control anger
dominar
control temper, urge
controlar
3. control (stop):
control epidemic, disease
controlar
4. control WIRTSCH, FIN:
control
controlar
Present
Iimage
youimage
he/she/itimages
weimage
youimage
theyimage
Past
Iimaged
youimaged
he/she/itimaged
weimaged
youimaged
theyimaged
Present Perfect
Ihaveimaged
youhaveimaged
he/she/ithasimaged
wehaveimaged
youhaveimaged
theyhaveimaged
Past Perfect
Ihadimaged
youhadimaged
he/she/ithadimaged
wehadimaged
youhadimaged
theyhadimaged
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
The image impedance of the input and output port of a section will generally not be the same.
en.wikipedia.org
The image generally is classified as a feline, and with close inspection resembles an unusually long-necked lioness.
en.wikipedia.org
In like manner, technical collection means can have uncertainty that applies to a specific report, such as noting partial cloud cover obscuring a photographic image.
en.wikipedia.org
Automation of the process soon followed with the image captured by a digital camera and passed directly to a computer.
en.wikipedia.org
In remote sensing applications, the increasing availability of space borne sensors gives a motivation for different image fusion algorithms.
en.wikipedia.org

"image control" auf weiteren Sprachen nachschlagen