Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

кайлой
Zeitpunkt (techn.)
im PONS Wörterbuch
Englisch
Englisch
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Englisch
Englisch
im PONS Wörterbuch
I. point [pɔɪnt] SUBST
1. point (sharp end):
Spitze f <-, -n>
point of a star
Zacke f <-, -n>
point of deer
Ende nt <-s, -n> fachspr
point of deer
Sprosse f <-, -n> fachspr
2. point (dot):
Punkt m <-(e)s, -e>
3. point:
Punkt <-(e)s, -e>
4. point (decimal point):
Komma <-s, -s>
Dezimalpunkt m <-[e]s, -e>
5. point (position):
Stelle f <-, -n>
Punkt m <-(e)s, -e>
Berührungspunkt m <-(e)s, -e>
Ausgangspunkt m <-(e)s, -e> a. übtr
Einschussstelle f <-, -n>
6. point (particular time):
Zeitpunkt m <-(e)s, -e>
von da an ...
7. point (about to do):
8. point (argument, issue):
Punkt m <-(e)s, -e>
ich wollte sagen, dass ...
ein Argument für etw Akk /gegen etw Akk einbringen
Ehrensache f <-, -n>
Rechtsfrage f <-, -n>
9. point no pl (most important idea):
10. point no pl (purpose):
Sinn m <-(e)s> kein pl
Zweck m <-(e)s, -e>
11. point (stage in process):
Punkt m <-(e)s, -e>
... als es soweit war, ...
12. point (important characteristic):
Merkmal nt <-s, -e>
13. point (in sports):
Punkt m <-(e)s, -e>
14. point BÖRSE:
Punkt m <-(e)s, -e>
15. point (for diamonds):
0,01 Karat
16. point:
Strich m <-(e)s, -e>
Grad m <-(e)s, -e>
17. point (in bridge):
Punkt m <-(e)s, -e>
18. point BOXEN:
19. point (in ballet):
Spitze f <-, -n>
20. point Brit, Aus (socket):
Steckdose f <-, -n>
21. point AUTO:
22. point Brit BAHN:
23. point (promontory):
Landspitze f <-, -n>
24. point TYPO:
Punkt m <-(e)s, -e>
25. point (cricket):
26. point (extremities):
points pl of horse, dog
27. point (punch line):
point of a story
Pointe f <-, -n>
Wendungen:
für jdn ist es wichtig, etw zu tun
II. point [pɔɪnt] VERB intr
1. point (with finger):
to point at [or to] sth/sb
[mit dem Finger] auf etw/jdn zeigen
2. point (be directed):
weisen <wies, gewiesen>
3. point (indicate):
to point to sth
auf etw Akk hinweisen [o. hindeuten]
4. point (use as evidence):
to point to sth
auf etw Akk verweisen
5. point JAGD:
point dog
III. point [pɔɪnt] VERB trans
1. point (aim):
to point sth at sb/sth weapon
etw [auf jdn/etw] richten
to point sth at sb/sth stick, one's finger
mit etw Dat auf jdn/etw zeigen
to point the finger [at sb] übtr
2. point (direct):
jdn den Weg zu etw Dat beschreiben
to point the way [to sth] übtr
den Weg [für etw Akk] ebnen
3. point (extend):
4. point (building):
to point sth
5. point JAGD:
to point sth dog
6. point (punctuate):
to point sth
etw interpunktieren fachspr
I. time [taɪm] SUBST
1. time no pl (considered as a whole):
Zeit f <-, -en>
time is on sb's side
sich Dat die Zeit für etw Akk nehmen
2. time no pl (period, duration):
Zeit f <-, -en>
sorry, folks, we're [all] out of time now Am, Aus ugs
extra time SPORT
Verlängerung f <-, -en>
Freizeit f <-> kein pl
Zukunft f <->
injury time Brit SPORT
Nachspielzeit f <-, -en>
Zeitraum m <-(e)s, -räume>
Spielzeit f <-, -en>
Vergangenheit f <-, -en>
Gegenwart f <->
to do sth for a time
to give sb a hard time ugs
to make time for sb/sth
sich Dat Zeit für jdn/etw nehmen
to waste sb's time
3. time (pertaining to clocks):
the time is 8.30
es ist 8.30 Uhr
to keep bad/good time watch, clock
to gain/lose time watch, clock
4. time (specific time or hour):
Zeit f <-, -en>
5. time (occasion):
Mal nt <-(e)s, -e>
jedes Mal [o. immer] , wenn ich ...
one/two at a time persons
at any [given] [or [any] one]time
at any [given] [or [any] one]time
6. time (frequency):
Mal nt <-(e)s, -e>
oft <öfter, am öftesten>
7. time no pl (correct moment):
[and] about time [too] Brit, Aus (yet to be accomplished)
to do sth dead [or exactly][or right] on time ugs
8. time often pl (era, lifetime):
Zeit f <-, -en>
to be ahead of [or esp Brit before] one's time
from [or since]time immemorial [or esp Brit out of mind]
9. time TRANSP (schedule):
10. time (hour registration method):
Sommerzeit f <-> kein pl
11. time SPORT:
Zeit f <-, -en>
Rekordzeit f <-, -en>
12. time (multiplied):
13. time no pl MUS:
Takt m <-(e)s, -e>
14. time (remunerated work):
short time Brit
Kurzarbeit f <-> kein pl
to work [or be on] short time Brit
15. time Brit (end of pub hours):
time [please]!”
16. time ([not] like):
Wendungen:
to do [or serve]time ugs
sitzen <sitzt, saß, gesessen> ugs übtr
time is money Sprichw
Zeit ist Geld Sprichw
[only] time can [or will] tell saying
time and tide wait for no man [or no one] Sprichw
II. time [taɪm] VERB trans
1. time (measure duration):
2. time (choose best moment for):
to time sth
3. time (arrange when sth should happen):
to time sth to ...
etw so planen, dass ...
time SUBST
allowed time WIRTSCH
OpenDict-Eintrag
point SUBST
to run point on sth (campaign) übtr
to run point on sth (project, campaign) übtr
etw leiten
OpenDict-Eintrag
point SUBST
OpenDict-Eintrag
point
OpenDict-Eintrag
time SUBST
OpenDict-Eintrag
time SUBST
OpenDict-Eintrag
time SUBST
PONS Fachwortschatz Banken, Finanzen und Versicherungen
Englisch
Englisch
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Englisch
Englisch
PONS Fachwortschatz Banken, Finanzen und Versicherungen
point SUBST FINMKT
time SUBST
Klett Fachwortschatz Geografie
Just-in-time-Produktion (ohne Lagerung)
PONS Fachwortschatz Verkehrswesen
point in time
PONS Fachwortschatz Verkehrswesen
Englisch
Englisch
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Englisch
Englisch
Present
Ipoint
youpoint
he/she/itpoints
wepoint
youpoint
theypoint
Past
Ipointed
youpointed
he/she/itpointed
wepointed
youpointed
theypointed
Present Perfect
Ihavepointed
youhavepointed
he/she/ithaspointed
wehavepointed
youhavepointed
theyhavepointed
Past Perfect
Ihadpointed
youhadpointed
he/she/ithadpointed
wehadpointed
youhadpointed
theyhadpointed
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Keine Beispielsätze verfügbar

Keine Beispielsätze verfügbar

Versuche es mit einem anderen Eintrag.

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Additionally, the vagueness of invasion point was a logistical shortcoming.
en.wikipedia.org
Consequently, diesel fuel must have a high flash point and a low autoignition temperature.
en.wikipedia.org
Furthermore, cropping and re-sizing images, as well as marking point of interest by hand, is tedious and time-consuming.
en.wikipedia.org
The main differences at this point between the cloud and on premises versions of TFS involve customization and extensibility.
en.wikipedia.org
The whirling camera effects and freaky sound mix overstates the point that our man really is not well.
en.wikipedia.org