Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Rigging
Bezeichnung für den Einsatzanteil, der im Schnitt als Gewinn wieder zurückfließt
im PONS Wörterbuch
OpenDict-Eintrag
return to player SUBST
im PONS Wörterbuch
Englisch
Englisch
Deutsch
Deutsch
Wiederkehr f <-> geh
Rückkehr f <-> zu +Dat
to return to black WIRTSCH
to return to black WIRTSCH
Deutsch
Deutsch
Englisch
Englisch
[jdm] etw zurückgeben
to return [or trennb give back] sth [to sb]
[jdm] etw zurückgeben
to return sth [to sb]
zu jdm/etw zurückkehren
to return [or go/come back] to sb/sth
im PONS Wörterbuch
I. re·turn [rɪˈtɜ:n, Am -ˈtɜ:rn] SUBST
1. return (to a place/time):
Rückkehr f <-> zu +Dat
Wiederkehr f <-> geh
Heimkehr f <->
Schulbeginn m <-(e)s> kein pl
2. return (reoccurrence):
return of an illness
3. return (giving back):
Rückgabe f <-, -n>
Rückgabe f <-, -n>
by return [of post] Brit, Aus
4. return (recompense):
Gegenleistung f <-, -en>
5. return Brit, Aus (ticket):
6. return SPORT (stroke):
Rückschlag m <-(e)s, -schläge>
7. return WIRTSCH (proceeds):
Gewinn m <-(e)s, -e>
Ertrag m <-(e)s, -trä·ge>
Rendite f <-, -n>
Rendite f <-, -n>
8. return POL (election):
9. return Am POL:
10. return WIRTSCH (returned goods):
11. return no pl COMPUT (key on keyboard):
Eingabetaste f <-, -n>
12. return FIN:
13. return (end of line indication):
14. return COMPUT (instruction):
Wendungen:
to do sth by return Brit
II. re·turn [rɪˈtɜ:n, Am -ˈtɜ:rn] ADJ attr, inv
return postage, flight, trip:
III. re·turn [rɪˈtɜ:n, Am -ˈtɜ:rn] VERB intr
1. return (come/go back):
2. return (reoccur):
return pain, illness
3. return (revert to):
IV. re·turn [rɪˈtɜ:n, Am -ˈtɜ:rn] VERB trans
1. return (give back):
to return sth to sb/sth (in person)
jdm/etw etw zurückgeben
to return sth to sb/sth (by post)
jdm/etw etw zurückschicken
2. return (reciprocate):
3. return (place back):
4. return POL:
to return sb Brit
Wahlleiter(in) m (f) <-s, -; -, -nen>
5. return FIN:
6. return JUR (pronounce):
7. return TENNIS:
play·er [ˈpleɪəʳ, Am -ɚ] SUBST
1. player SPORT:
Spieler(in) m (f) <-s, ->
Kartenspieler(in) m (f) <-s, ->
2. player (musical performer):
Spieler(in) m (f) <-s, ->
Cellist(in) m (f) <-en, -en>
Oboist(in) m (f) <-en, -en>
3. player dated (actor):
Schauspieler(in) m (f) <-s, ->
4. player (playback machine):
CD-Player m <-s, ->
5. player POL (participant):
Schlüsselfigur f <-, -en>
6. player Am abw sl (womanizer):
Schürzenjäger m <-s, ->
I. to [tu:, tu, tə] PRÄP
1. to (moving towards):
in +Akk
nach +Dat
zu +Dat
2. to (attending regularly):
zu +Dat
in +Dat
3. to (inviting to):
zu +Dat
4. to (in direction of):
auf +Akk
5. to (in contact with):
an +Dat
6. to (attached to):
an +Akk
7. to (with indirect object):
to sb/sth
jdm/etw Dat
to tell/show sth to sb
8. to (with respect to):
zu +Dat
9. to (in response):
auf +Akk
10. to (belonging to):
zu +Dat
11. to (compared to):
mit +Dat
[to be] nothing to sth
12. to (in scores):
zu +Dat
13. to (until):
bis +Dat
zu +Dat
14. to (expressing change of state):
zu +Dat
15. to (to point in time):
bis +Dat
the shop is open to 8.00 p.m.
16. to (including):
from ... to ...
von ... bis ...
17. to Brit (in clock times):
bis südd
18. to (causing):
zu +Dat
19. to (according to):
für +Akk
20. to (serving):
für +Akk
21. to FILM (next to):
22. to (in honour of):
auf +Akk
23. to (per):
24. to (as a result of):
von +Dat
25. to (roughly):
bis +Dat
26. to MATH (defining exponent):
hoch <höher, am höchsten>
Wendungen:
II. to [tu:, tu, tə]
1. to (expressing future intention):
the company is to pay over £500,000
2. to (forming requests):
3. to (expressing wish):
4. to (omitting verb):
5. to after Adj (to complete meaning):
6. to (expressing purpose):
7. to (expressing intent):
8. to (after wh- words):
9. to (introducing clause):
10. to (in consecutive acts):
III. to [tu:, tu, tə] ADV inv
OpenDict-Eintrag
player SUBST
OpenDict-Eintrag
player SUBST
PONS Fachwortschatz Banken, Finanzen und Versicherungen
Englisch
Englisch
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Englisch
Englisch
PONS Fachwortschatz Banken, Finanzen und Versicherungen
return SUBST INV-FIN
return SUBST TRANSPROZ
Present
Ireturn
youreturn
he/she/itreturns
wereturn
youreturn
theyreturn
Past
Ireturned
youreturned
he/she/itreturned
wereturned
youreturned
theyreturned
Present Perfect
Ihavereturned
youhavereturned
he/she/ithasreturned
wehavereturned
youhavereturned
theyhavereturned
Past Perfect
Ihadreturned
youhadreturned
he/she/ithadreturned
wehadreturned
youhadreturned
theyhadreturned
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Keine Beispielsätze verfügbar

Keine Beispielsätze verfügbar

Versuche es mit einem anderen Eintrag.

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
When the trigger guard is released, the slide will return and chamber the cartridge almost instantaneously.
en.wikipedia.org
He lived on a shoestring, spending a total of $12 for four days, and felt compelled to make a return trip the following summer.
en.wikipedia.org
When returning, he continued working in the animation, but a series of failures pushed to him to return to the comic strip.
en.wikipedia.org
Within a few weeks of his return, he was beardless again.
www.washingtonpost.com
The children switch places with the group so as to emphasize to their elders, when they return, of the seriousness of the situation.
en.wikipedia.org