Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dió
Ganglinie
Englisch
Englisch
Deutsch
Deutsch
set pattern, time
überziehen <überzieht, überzog, überzogen>
überziehen <überzieht, überzog, überzogen>
extend over period of time
extend over period of time
sich Akk hinziehen abw
Deutsch
Deutsch
Englisch
Englisch
I. time [taɪm] SUBST
1. time no pl (considered as a whole):
Zeit f <-, -en>
time is on sb's side
sich Dat die Zeit für etw Akk nehmen
2. time no pl (period, duration):
Zeit f <-, -en>
sorry, folks, we're [all] out of time now Am, Aus ugs
extra time SPORT
Verlängerung f <-, -en>
Freizeit f <-> kein pl
Zukunft f <->
injury time Brit SPORT
Nachspielzeit f <-, -en>
Zeitraum m <-(e)s, -räume>
Spielzeit f <-, -en>
Vergangenheit f <-, -en>
Gegenwart f <->
to do sth for a time
to give sb a hard time ugs
to make time for sb/sth
sich Dat Zeit für jdn/etw nehmen
to waste sb's time
3. time (pertaining to clocks):
the time is 8.30
es ist 8.30 Uhr
to keep bad/good time watch, clock
to gain/lose time watch, clock
4. time (specific time or hour):
Zeit f <-, -en>
5. time (occasion):
Mal nt <-(e)s, -e>
jedes Mal [o. immer] , wenn ich ...
one/two at a time persons
at any [given] [or [any] one]time
at any [given] [or [any] one]time
6. time (frequency):
Mal nt <-(e)s, -e>
oft <öfter, am öftesten>
7. time no pl (correct moment):
[and] about time [too] Brit, Aus (yet to be accomplished)
to do sth dead [or exactly][or right] on time ugs
8. time often pl (era, lifetime):
Zeit f <-, -en>
to be ahead of [or esp Brit before] one's time
from [or since]time immemorial [or esp Brit out of mind]
9. time TRANSP (schedule):
10. time (hour registration method):
Sommerzeit f <-> kein pl
11. time SPORT:
Zeit f <-, -en>
Rekordzeit f <-, -en>
12. time (multiplied):
13. time no pl MUS:
Takt m <-(e)s, -e>
14. time (remunerated work):
short time Brit
Kurzarbeit f <-> kein pl
to work [or be on] short time Brit
15. time Brit (end of pub hours):
time [please]!”
16. time ([not] like):
Wendungen:
to do [or serve]time ugs
sitzen <sitzt, saß, gesessen> ugs übtr
time is money Sprichw
Zeit ist Geld Sprichw
[only] time can [or will] tell saying
time and tide wait for no man [or no one] Sprichw
II. time [taɪm] VERB trans
1. time (measure duration):
2. time (choose best moment for):
to time sth
3. time (arrange when sth should happen):
to time sth to ...
etw so planen, dass ...
I. pat·tern [ˈpætən, Am -t̬ɚn] SUBST
1. pattern (structure):
Muster nt <-s, ->
Verhaltensmuster nt <-s, ->
2. pattern (design):
Muster nt <-s, ->
3. pattern MODE (for sewing):
Schnitt m <-(e)s, -e>
Schnittmuster nt <-s, ->
4. pattern WIRTSCH (sample):
Muster nt <-s, ->
5. pattern usu Sg (standard):
Standard m <-s, -s>
II. pat·tern [ˈpætən, Am -t̬ɚn] VERB trans
to pattern sth on sth
I. over [ˈəʊvəʳ, Am ˈoʊvɚ] ADV inv, präd
1. over:
to move [sth] over
2. over:
3. over (another way up):
to turn sth over
4. over (downwards):
5. over (finished):
6. over LUFTF, TEL:
Ende <-s, -n>
7. over (remaining):
8. over (thoroughly, in detail):
to read sth over
to talk sth over
9. over (throughout):
10. over Am (again):
11. over (sb's turn):
12. over RADIO, TV:
13. over (more):
Wendungen:
to hold sth over
II. over [ˈəʊvəʳ, Am ˈoʊvɚ] PRÄP
1. over (across):
über +Akk
2. over (on the other side of):
über +Dat
over the way [or road] Brit
over the way [or road] Brit
3. over (above):
über +Dat
4. over:
[überall] in +Dat
durch +Akk
to be all over sb sl
5. over (during):
in +Dat
6. over (more than, longer than):
über +Akk
über +Akk ... hinaus
7. over (through):
8. over (in superiority to):
über +Akk
9. over (about):
über +Akk
10. over (past):
über +Akk ... hinweg
11. over MATH (in fraction):
durch +Akk
48 over 7 is roughly 7
2 over 5
time SUBST
allowed time WIRTSCH
OpenDict-Eintrag
pattern SUBST
OpenDict-Eintrag
over ADV
OpenDict-Eintrag
time SUBST
OpenDict-Eintrag
time SUBST
OpenDict-Eintrag
time SUBST
time SUBST
pattern SUBST
pattern over time
Englisch
Englisch
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Englisch
Englisch
Present
Itime
youtime
he/she/ittimes
wetime
youtime
theytime
Past
Itimed
youtimed
he/she/ittimed
wetimed
youtimed
theytimed
Present Perfect
Ihavetimed
youhavetimed
he/she/ithastimed
wehavetimed
youhavetimed
theyhavetimed
Past Perfect
Ihadtimed
youhadtimed
he/she/ithadtimed
wehadtimed
youhadtimed
theyhadtimed
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Keine Beispielsätze verfügbar

Keine Beispielsätze verfügbar

Versuche es mit einem anderen Eintrag.

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
The schism had been healed by 1839, by which time the second chapel had been converted into the minister's manse.
en.wikipedia.org
In 108 pages, including 310 references, the paper was a virtual synopsis of the state of biochemistry at the time.
en.wikipedia.org
Information on chargeable events includes time of call set-up, duration of the call, amount of data transferred, etc.
en.wikipedia.org
The second montage occurs near the end of the film, showing the passage of time.
en.wikipedia.org
But time and again, reporters give new appointees a public tongue-bath in hopes of later getting access to a scoop in return for the self-abasement.
www.slate.com