Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

przykładowych
double cranked
Oxford Spanish Dictionary
acodado (acodada) ADJ
acodado (acodada)
I. acodar VERB trans
1. acodar tubería:
2. acodar LANDW:
acodar planta/vástago
II. acodarse VERB vpr
acodarse sobre algo
doble1 ADJ
1. doble:
doble whisky/flor/puerta/éxito
doble café
doble costura
doble consonante
2. doble And ugs persona:
partida SUBST f
1. partida SPIELE:
2.1. partida (en un registro):
2.2. partida (en contabilidad):
2.3. partida (en un presupuesto):
2.4. partida (de mercancías):
3. partida form (salida):
4. partida (de rastreadores, excursionistas):
ser partida Perú ugs
to be game ugs
doble2 SUBST m
1. doble MATH:
el doble que alg./algo
twice as much as sb/sth
2. doble <dobles mpl > (en tenis):
3. doble (en béisbol):
4. doble (de campanas):
knell liter
5.1. doble <doble mf >:
5.2. doble <doble mf > ugs (persona parecida):
I. doblar VERB trans
1.1. doblar camisa/papel/servilleta:
1.2. doblar:
doblar brazo/rodilla
doblar vara
2. doblar:
doblar esquina
doblar esquina
doblar cabo
3.1. doblar (aumentar al doble):
doblar oferta/apuesta/capital
3.2. doblar (tener el doble que):
4.1. doblar película:
4.2. doblar actor:
5.1. doblar (vencer):
5.2. doblar (ablandar):
to winover
doblarle la mano a alg. Chil
to twist sb's arm
II. doblar VERB intr
1. doblar (torcer, girar):
doblar persona:
doblar camino:
doblar camino:
2. doblar campanas:
to knell liter
3. doblar toro:
4. doblar (ceder):
III. doblarse VERB vpr
1. doblarse rama/alambre:
2. doblarse precios/población:
3. doblarse Méx (en el dominó):
im PONS Wörterbuch
I. doblar VERB trans
1. doblar (arquear):
2. doblar (plegar):
3. doblar (duplicar):
4. doblar (una película):
5. doblar (rodear):
6. doblar (convencer):
II. doblar VERB intr
1. doblar (redoblar):
2. doblar (torcer):
3. doblar (hacer dos papeles):
4. doblar (campanas):
III. doblar VERB refl doblarse
1. doblar (inclinarse):
2. doblar (ceder):
I. doble1 ADJ inv
1. doble (duplo):
2. doble (hipócrita):
II. doble1 SUBST mf tb. FILM
doble2 SUBST m
1. doble (duplo):
2. doble (pliegue):
3. doble (toque de campanas):
4. doble (tenis):
doble3 SUBST f
OpenDict-Eintrag
doblar VERB
doblar (en una carrera) trans SPORT
im PONS Wörterbuch
I. doblar [do·ˈβlar] VERB trans
1. doblar (arquear):
2. doblar (plegar):
3. doblar (duplicar):
4. doblar (una película):
5. doblar (rodear):
II. doblar [do·ˈβlar] VERB intr
1. doblar (redoblar):
2. doblar (torcer):
3. doblar (hacer dos papeles):
4. doblar (campanas):
III. doblar [do·ˈβlar] VERB refl
doblar doblarse (inclinarse):
I. doble1 [ˈdo·βle] ADJ inv (duplo)
II. doble1 [ˈdo·βle] SUBST mf tb. FILM
doble2 [ˈdo·βle] SUBST m
1. doble (duplo):
2. doble (pliegue):
3. doble (toque de campanas):
4. doble (tenis):
doble3 [ˈdo·βle] SUBST f
GEA Fachwortschatz Kältetechnik
doble acodado
presente
yoacodo
acodas
él/ella/ustedacoda
nosotros/nosotrasacodamos
vosotros/vosotrasacodáis
ellos/ellas/ustedesacodan
imperfecto
yoacodaba
acodabas
él/ella/ustedacodaba
nosotros/nosotrasacodábamos
vosotros/vosotrasacodabais
ellos/ellas/ustedesacodaban
indefinido
yoacodé
acodaste
él/ella/ustedacodó
nosotros/nosotrasacodamos
vosotros/vosotrasacodasteis
ellos/ellas/ustedesacodaron
futuro
yoacodaré
acodarás
él/ella/ustedacodará
nosotros/nosotrasacodaremos
vosotros/vosotrasacodaréis
ellos/ellas/ustedesacodarán
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Keine Beispielsätze verfügbar

Keine Beispielsätze verfügbar

Versuche es mit einem anderen Eintrag.

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
La trama estaba enfocada justamente en esa partida, así que era necesario substituir al tahúr.
cafefutbol.blogspot.com
También hubo exhibiciones de cetrería, combate medieval, partida de ajedrez, actuaciones de grupos musicales...
dulcesdesonia.blogspot.com
Imaginemos que un estado tiene que hacer un pago por servicio de dudosa catadura moral que no debe figurar en ninguna partida presipuestaria.
lacienciaysusdemonios.com
La víspera o el mediodía de la partida, los misioneros se despedían de la comunidad en el refectorio.
www.franciscanos.net
Es hijo de las alucinaciones nocturnales, cuando las borrascas producidas por la partida del ser amado semejan más bien la llegada de la muerte.
www.haytusahaydespecho.com