Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

комбинат
marked
Oxford Spanish Dictionary
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
I. marcar VERB trans
1.1. marcar (con una señal):
marcar ropa/página/baraja
marcar ganado
1.2. marcar experiencia/suceso (dejar huella):
1.3. marcar (Inf):
marcar opción/cuadro
marcar opción/cuadro
to tick Brit
1.4. marcar CSur sl:
2.1. marcar (indicar, señalar):
2.2. marcar (hacer resaltar):
2.3. marcar MUS:
2.4. marcar PHYS:
3. marcar pelo:
4. marcar TEL:
5.1. marcar SPORT:
marcar gol/tanto
5.2. marcar SPORT:
marcar tiempo
5.3. marcar SPORT:
marcar jugador
II. marcar VERB intr
1. marcar SPORT:
2. marcar TEL:
III. marcarse VERB vpr
1. marcarse:
2. marcarse NAUT:
marcado1 (marcada) ADJ
marcado (marcada)
marcado2 SUBST m
1. marcado (del pelo):
2. marcado (de reses):
marcado por tono SUBST m
tono de discar, tono de marcar SUBST m
marcar LatAm o Méx checar tarjeta
marcar LatAm o Méx checar tarjeta
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
im PONS Wörterbuch
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
I. marcar VERB trans c → qu
1. marcar:
2. marcar (resaltar):
3. marcar (teléfono):
4. marcar (cabello):
5. marcar SPORT:
6. marcar SPORT (a un jugador):
II. marcar VERB refl
marcar marcarse:
marcado (-a) ADJ
1. marcado (señalado):
marcado (-a)
2. marcado (evidente):
marcado (-a)
3. marcado (singular):
marcado (-a)
4. marcado (enfático):
marcado (-a)
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
pronounced accent
craggy features
marked improvement, difference
im PONS Wörterbuch
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
I. marcar <c → qu> [mar·ˈkar] VERB trans
1. marcar:
2. marcar (resaltar):
3. marcar (teléfono):
4. marcar (cabello):
5. marcar SPORT:
6. marcar SPORT (a un jugador):
II. marcar <c → qu> [mar·ˈkar] VERB refl
marcar marcarse:
marcado (-a) [mar·ˈka·do] ADJ
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
pronounced accent
craggy features
marked improvement, difference
earmark animal
earmark document
presente
yomarco
marcas
él/ella/ustedmarca
nosotros/nosotrasmarcamos
vosotros/vosotrasmarcáis
ellos/ellas/ustedesmarcan
imperfecto
yomarcaba
marcabas
él/ella/ustedmarcaba
nosotros/nosotrasmarcábamos
vosotros/vosotrasmarcabais
ellos/ellas/ustedesmarcaban
indefinido
yomarqué
marcaste
él/ella/ustedmarcó
nosotros/nosotrasmarcamos
vosotros/vosotrasmarcasteis
ellos/ellas/ustedesmarcaron
futuro
yomarcaré
marcarás
él/ella/ustedmarcará
nosotros/nosotrasmarcaremos
vosotros/vosotrasmarcaréis
ellos/ellas/ustedesmarcarán
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Una muestra que hacía un recorrido hístorico por los hitos más significativos de nuestra comunidad aprovechando un marco incomparable.
protocolarte.wordpress.com
Sin embargo, la historia nos ha dicho que las inmolaciones sólo sirven para marcar un hito y llamar la atención con un significado mayor.
www.granvalparaiso.cl
Avanza tan rápido que no se puede saber con demasiada anticipación cuál será su próximo hito.
carlosfelice.com.ar
Morrison se mostró confiado en que esta causa podría convertirse en un hito.
www.eldiaonline.com
La misma supondría un hito en la historia espacial.
www.ellitoralconcordia.com