

- skid marks
- marcas fpl de un patinazo
- skid marks
- huellas fpl de un patinazo
- stretch marks
- estrías fpl
- ditto marks
- comillas fpl
- mark (sign, symbol)
- marca f
- mark (stain)
- mancha f
- mark (imprint)
- huella f
- dirty/greasy marks
- manchas de suciedad/grasa
- burn mark
- quemadura f
- scratch mark
- rasguño m
- mark
- marca f
- distinguishing marks
- señas fpl particulares
- she escaped without a mark on her body
- salió sin un arañazo
- the marks of age
- las huellas de la edad
- mark
- marca f
- a mark of quality
- un signo de calidad
- as a mark of respect
- en señal de respeto
- tolerance is the mark of a civilized society
- una sociedad civilizada se distingue por su tolerancia
- it's the mark of a gentleman
- es lo que distingue a un caballero
- to leave or stamp one's mark on sb/sth
- dejar su impronta en alguien/algo
- five years in prison have left their mark
- cinco años en la cárcel le han dejado huella
- to make one's mark (make big impression)
- dejar su impronta
- to make one's mark wörtl (on document)
- firmar con una cruz
- mark
- nota f
- mark SPORT
- punto m
- to give sb/get a good mark
- ponerle a alguien/sacar una buena nota
- to give sb/get a good mark SPORT
- darle a alguien/obtener un buen puntaje
- to give sb/get a good mark SPORT
- darle a alguien/obtener una buena puntuación esp Esp
- she always gets top marks Brit
- siempre saca las mejores notas
- she always gets top marks Brit
- siempre saca la máxima calificación form
- I give her full marks for trying
- se merece un premio por intentarlo
- no marks for guessing who said that! Brit ugs, scherzh
- no hace falta ser un genio para saber quién dijo eso
- the cost has reached the $100, 000 mark
- el costo ha llegado a los 100.000 dólares
- (gas) mark 6 Brit
- el número 6 (de un horno de gas)
- to be/come up to the mark
- dar la talla
- to overstep the mark
- pasarse de la raya
- mark
- línea f de salida
- on your marks! or take your marks!
- ¡a sus marcas!
- to be quick/slow off the mark
- ser rápido/lento
- mark
- blanco m
- to be an easy mark ugs
- ser (un) blanco fácil
- $300? $3, 000 would be nearer the mark!
- ¿300 dólares? ¡yo diría más bien 3.000!
- to be or fall wide of the mark wörtl arrow:
- no dar en el blanco (por mucho)
- his estimate was wide of the mark
- erró por mucho en su cálculo
- to hit/miss the mark insinuation/warning:
- hacer/no hacer mella
- to hit/miss the mark wörtl arrow:
- dar/no dar en el blanco
- mark, a. Mark
- modelo m
- mark dress/carpet
- manchar
- mark dress/carpet
- dejar (una) marca en
- the male's throat is marked with two white bars
- el macho tiene dos franjas blancas en el cuello
- mark
- señalar
- mark
- marcar
- the letter was marked 'urgent'
- en el sobre decía 'urgente'
- the letter was marked 'urgent'
- en el sobre ponía 'urgente' esp Esp
- she was marked absent
- le pusieron falta or ausente
- the price is marked on the lid
- el precio va marcado en la tapa
- mark anniversary/retirement
- celebrar
- mark beginning/watershed
- marcar
- mark beginning/watershed
- señalar
- 1997 marks the centenary
- en 1997 se cumple el centenario
- mark
- caracterizar
- a period marked by constant riots
- un período caracterizado por constantes disturbios
- mark (make corrections in)
- corregir
- mark (grade)
- poner(le) nota a
- mark (grade)
- calificar
- it was right, but he marked it wrong
- estaba bien, pero lo marcó como erróneo
- he marked my essay 13 out of 20
- me puso 13 sobre 20 en el trabajo
- the judges marked her performance very high SPORT
- los jueces le dieron un puntaje muy alto
- the judges marked her performance very high SPORT
- los jueces le dieron una puntuación muy alta esp Esp
- (you) mark my words!
- ¡ya verás!
- (you) mark my words!
- ¡vas a ver!
- but she has lied before, mark you!
- pero ten en cuenta que nos ha mentido antes
- mark
- marcar
- mark
- mancharse
- quotation mark
- comilla f
- he meant it in quotation marks
- lo dijo entre comillas
- mark FIN, HIST
- marco m
- mark off area
- delimitar
- mark off boundary
- demarcar
- to mark sth off from sth
- separar or deslindar algo de algo
- it is what marks Bach's music off from that of his predecessors
- es lo que distingue la música de Bach de la de sus predecesores
- mark off (check off)
- marcar
- mark off (cross out)
- tachar
- service mark
- marca f de servicio
- section mark
- párrafo m


- señas particulares
- distinguishing marks Pl


- quotation marks
- comillas f Pl
- mark (spot, stain)
- mancha f
- mark (scratch)
- marca f
- mark (trace)
- huella f
- to leave one's mark on sth/sb übtr
- dejar sus huellas en algo/alguien
- mark
- raya f
- mark
- nota f
- to get full marks Brit, Aus
- obtener las máximas calificaciones
- mark
- norma f
- to be up to the mark
- ser satisfactorio
- to not feel up to the mark
- no sentirse a la altura de las circunstancias
- mark
- blanco m
- to hit the mark
- dar en el blanco
- mark
- línea f de partida
- on your marks, get set, go!
- ¡preparados, listos, ya!
- mark
- signo m
- punctuation mark
- signo de puntuación
- there are no marks for guessing that
- no hace falta ser un genio para adivinar eso
- to be quick/slow off the mark
- ser rápido/lento de reflejos
- mark
- manchar
- mark
- marcar
- I've marked the route on the map
- he señalado la ruta en el mapa
- the bottle was marked ‘poison’
- la botella llevaba la etiqueta ‘veneno’
- mark
- distinguir
- to mark sb as sth
- distinguir a alguien como algo
- mark
- conmemorar
- to mark the beginning/end of sth
- conmemorar el principio/final de algo
- to mark the 10th anniversary
- celebrar el 10º aniversario
- mark
- puntuar
- mark
- marcar
- mark
- marco m
- exclamation mark
- signo m de exclamación
- pass mark
- nota f mínima para aprobar
- mark off
- demarcar
- mark off
- tachar
- black mark
- punto m en contra
- mark-up
- margen m de ganancia


- comillas fpl
- quotation marks
- quotation marks
- comillas f Pl
- mark (spot, stain)
- mancha f
- mark (scratch)
- marca f
- mark (trace)
- huella f
- to leave one's mark on sth/sb übtr
- dejar sus huellas en algo/alguien
- mark
- raya f
- mark
- norma f
- to be up to the mark
- ser satisfactorio
- to not feel up to the mark
- no sentirse a la altura de las circunstancias
- mark
- blanco m
- to hit the mark
- dar en el blanco
- mark
- línea f de partida
- on your mark, get set, go!
- ¡preparados, listos, ya!
- mark
- signo m
- punctuation mark
- signo de puntuación
- to be wide of the mark
- fallar por mucho
- to be wide of the mark
- estar lejos de la verdad
- mark
- manchar
- mark
- marcar
- I've marked the route on the map
- he señalado la ruta en el mapa
- the bottle was marked ‘poisonʼ
- la botella llevaba la etiqueta ‘venenoʼ
- mark
- distinguir
- to mark sb as sth
- distinguir a alguien como algo
- mark
- conmemorar
- to mark the beginning/end of sth
- conmemorar el principio/final de algo
- to mark the 10th anniversary
- celebrar el 10º aniversario
- mark
- marco m
- mark out
- trazar
- question mark
- signo m de interrogación
- a question mark hangs over sth übtr
- un interrogante se cierne sobre algo
- black mark
- punto m en contra
- finger mark
- huella f (dactilar)
- skid mark
- huella f de un patinazo
- stress mark
- acento m
- mark down
- rebajar
- mark down
- apuntar
- to mark sb down
- bajar las calificaciones de alguien
- to mark sb down as sth
- catalogar a alguien como algo
I | mark |
---|---|
you | mark |
he/she/it | marks |
we | mark |
you | mark |
they | mark |
I | marked |
---|---|
you | marked |
he/she/it | marked |
we | marked |
you | marked |
they | marked |
I | have | marked |
---|---|---|
you | have | marked |
he/she/it | has | marked |
we | have | marked |
you | have | marked |
they | have | marked |
I | had | marked |
---|---|---|
you | had | marked |
he/she/it | had | marked |
we | had | marked |
you | had | marked |
they | had | marked |
Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.