Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

целый
adivinando
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
guessing game [Am ˈɡɛsɪŋ ˌɡeɪm, Brit ˈɡɛsɪŋ ɡeɪm] SUBST
guessing game
juego m de adivinanzas
to play guessing games
jugar a las adivinanzas
I. guess [Am ɡɛs, Brit ɡɛs] SUBST
you're allowed three guesses
tienes tres oportunidades de adivinar(lo)
have a guess!
¡a ver si adivinas!
my guess was almost correct
casi acierto con mis cálculos
it was just a wild guess
fue lo primero que se me vino a la cabeza
to make a lucky guess
acertar por or de casualidad
to make a lucky guess
atinar(le) por or de casualidad Méx
our best guess is that it'll take at least three months
calculamos que llevará por lo menos tres meses
your guess is as good as mine
quién sabe
your guess is as good as mine
vete tú a saber
what happens next is anybody's guess
vete tú a saber qué va a pasar
II. guess [Am ɡɛs, Brit ɡɛs] VERB trans
1. guess (conjecture, estimate):
guess answer/total/name
adivinar
guess who she brought with her!
¡adivina a quién se trajo!
guess who!
adivina quién soy
guess who!
¿a que no sabes quién soy?
guess what!
¿sabes qué?
you'll never guess what he said
no te puedes imaginar lo que dijo
I can guess what's going through your mind
me imagino qué estarás pensando
I guessed that he weighed about 150 pounds
calculé que pesaría unas 150 libras
we're trying to guess their next move
estamos intentando adivinar qué harán ahora
I guess it to be about ten miles
calculo or me imagino que serán unas diez millas
they'd already guessed who was going to be appointed
ya se imaginaban a quién iban a nombrar
2. guess (suppose):
guess esp Am ugs
suponer
I guess so
supongo (que sí)
I guess so
eso creo
I guess not
supongo que no
she can't have got the message, I guess
no debe haber recibido el recado, digo yo
III. guess [Am ɡɛs, Brit ɡɛs] VERB intr
to guess right
acertar
to guess right
adivinar
to guess right
atinar(le) Méx
to guess wrong
equivocarse
how did you guess?
¿cómo adivinaste?
how did you guess?
¿cómo lo has adivinado? Esp
she likes to keep them guessing about her age
le gusta hacerse la interesante sobre su edad
he kept people guessing about his plans
los tenía a todos en suspenso or en la incertidumbre acerca de sus planes
to guess at sth we can only guess at her motives
solo podemos hacer conjeturas sobre cuáles fueron sus motivos
second-guess [Am ˌsɛkənd ˈɡɛs, Brit] VERB trans
1. second-guess (criticize with hindsight):
second-guess
cuestionar a posteriori
2. second-guess (anticipate reaction):
second-guess Brit
anticiparse a
second-guess Brit
adelantarse a
it was just an educated guess
fue una conjetura hecha con cierta base
to make an educated guess, making an educated guess, I'd say that …
considerando la información de que disponemos, me atrevería a decir que …
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
juego de ingenio
guessing game
adivinación
guessing
jugar a las adivinanzas
to play at guessing riddles
jugarse algo a pares o nones
to decide sth by guessing whether the number of objects held is odd or even
a ojímetro Wendung Adv ugs
at a rough guess
adivinar
to guess
¿a que no adivinas con quién me encontré hoy?
you'll never guess who I met today
adivinar
to guess
¡adivina!
let's see if you can guess!
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
guessing game [ˈgesɪŋˌgeɪm] SUBST a. übtr
guessing game
adivinanza f
I. guess [ges] SUBST
guess
conjetura f
a lucky guess
un acierto afortunado
to have a guess, to take a guess Am
adivinar
to make a wild guess
hacer una conjetura al azar
at a guess
por decir algo
your guess is as good as mine!
¡vaya Vd. a saber!
Wendungen:
it's anybody's guess
¿quién sabe?
II. guess [ges] VERB intr
1. guess (conjecture):
guess
conjeturar
to guess right/wrong
adivinar/equivocarse
guess what I'm doing now?
¿adivinas qué estoy haciendo ahora?
to guess that ...
imaginar que...
how did you guess?
¿cómo lo has adivinado?
2. guess Am:
guess (believe, suppose)
suponer
guess (suspect)
sospechar
I guess you're right
supongo que estás en lo cierto
III. guess [ges] VERB trans
guess
adivinar
Wendungen:
to keep sb guessing
tener a alguien en suspense
guess what?
¿sabes qué?
second-guess [ˌsekəndˈges] VERB trans
second-guess
anticiparse a
to hazard a guess at sth
aventurar una respuesta a algo
to make a lucky guess
acertar por pura casualidad
wildly shoot, guess
a tontas y a locas
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
estar a tino
to be guessing
a ojímetro
at a rough guess
adivinar (conjeturar)
to guess
adivinar (acertar)
to guess correctly
¡adivina cuántos años tengo!
guess how old I am!
entrever (intenciones)
to guess
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
guessing game [ˈges·ɪŋ·ˌgeɪm] SUBST a. übtr
guessing game
adivinanza f
I. guess [ges] SUBST
guess
conjetura f
a lucky guess
un acierto por casualidad
to take a guess
adivinar
to take a wild guess
hacer una conjetura al azar
your guess is as good as mine!
¡vaya Vd. a saber!
Wendungen:
it's anybody's guess
¿quién sabe?
II. guess [ges] VERB intr
1. guess (conjecture):
guess
conjeturar
to guess right/wrong
adivinar/equivocarse
guess what I'm doing now?
¿adivinas qué estoy haciendo ahora?
to guess that...
imaginar que...
how did you guess?
¿cómo lo has adivinado?
2. guess:
guess (believe, suppose)
suponer
guess (suspect)
sospechar
I guess you're right
supongo que estás en lo cierto
III. guess [ges] VERB trans
guess
adivinar
Wendungen:
to keep sb guessing
tener a alguien en suspense
guess what?
¿sabes qué?
second-guess [ˌsek·ənd·ˈges] VERB trans
second-guess
anticiparse a
to hazard a guess at sth
aventurar una respuesta a algo
wildly shoot, guess
a tontas y a locas
to make a lucky guess
acertar por (pura) casualidad
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
estar a tino
to be guessing
a ojímetro
at a rough guess
adivinar
to guess
¡adivina cuántos años tengo!
guess how old I am!
entrever (intenciones)
to guess
Present
Iguess
youguess
he/she/itguesses
weguess
youguess
theyguess
Past
Iguessed
youguessed
he/she/itguessed
weguessed
youguessed
theyguessed
Present Perfect
Ihaveguessed
youhaveguessed
he/she/ithasguessed
wehaveguessed
youhaveguessed
theyhaveguessed
Past Perfect
Ihadguessed
youhadguessed
he/she/ithadguessed
wehadguessed
youhadguessed
theyhadguessed
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Do not try to second-guess the market: even the greatest experts fall foul at times doing that.
www.telegraph.co.uk
I guess you could call it a hang-up that's been exploited.
www.mgoblue.com
This is little more than an unverifiable guess, however, and a rather facile one, given that the work is transmitted by a single 10th-century manuscript.
en.wikipedia.org
They must then guess which movie the poster is for.
en.wikipedia.org
If their guess is incorrect, the score is halved.
en.wikipedia.org

"guessing" auf weiteren Sprachen nachschlagen