Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Dziecka
Rentabilitätsanalyse
im PONS Wörterbuch
Englisch
Englisch
Deutsch
Deutsch
Kapitalrendite f <-, -n>
Deutsch
Deutsch
Englisch
Englisch
im PONS Wörterbuch
analy·sis <pl analyses> [əˈnæləsɪs, pl -si:z] SUBST
1. analysis:
Analyse f <-, -n>
Beurteilung f <-, -en>
2. analysis PSYCHO:
3. analysis WIRTSCH:
I. re·turn [rɪˈtɜ:n, Am -ˈtɜ:rn] SUBST
1. return (to a place/time):
Rückkehr f <-> zu +Dat
Wiederkehr f <-> geh
Heimkehr f <->
Schulbeginn m <-(e)s> kein pl
2. return (reoccurrence):
return of an illness
3. return (giving back):
Rückgabe f <-, -n>
Rückgabe f <-, -n>
by return [of post] Brit, Aus
4. return (recompense):
Gegenleistung f <-, -en>
5. return Brit, Aus (ticket):
6. return SPORT (stroke):
Rückschlag m <-(e)s, -schläge>
7. return WIRTSCH (proceeds):
Gewinn m <-(e)s, -e>
Ertrag m <-(e)s, -trä·ge>
Rendite f <-, -n>
Rendite f <-, -n>
8. return POL (election):
9. return Am POL:
10. return WIRTSCH (returned goods):
11. return no pl COMPUT (key on keyboard):
Eingabetaste f <-, -n>
12. return FIN:
13. return (end of line indication):
14. return COMPUT (instruction):
Wendungen:
to do sth by return Brit
II. re·turn [rɪˈtɜ:n, Am -ˈtɜ:rn] ADJ attr, inv
return postage, flight, trip:
III. re·turn [rɪˈtɜ:n, Am -ˈtɜ:rn] VERB intr
1. return (come/go back):
2. return (reoccur):
return pain, illness
3. return (revert to):
IV. re·turn [rɪˈtɜ:n, Am -ˈtɜ:rn] VERB trans
1. return (give back):
to return sth to sb/sth (in person)
jdm/etw etw zurückgeben
to return sth to sb/sth (by post)
jdm/etw etw zurückschicken
2. return (reciprocate):
3. return (place back):
4. return POL:
to return sb Brit
Wahlleiter(in) m (f) <-s, -; -, -nen>
5. return FIN:
6. return JUR (pronounce):
7. return TENNIS:
I. on [ɒn, Am ɑ:n] PRÄP
1. on (on top of):
auf +Dat
on top of sth
[ganz] oben auf etw Dat
2. on with verbs of motion (onto):
auf +Akk
3. on (situated on):
an +Dat
auf +Dat
auf Bahnsteig [o. CH Perron] drei m o nt
4. on (from):
an +Dat
5. on (clothing):
an +Dat
6. on (hurt by):
an +Dat
über etw Akk stolpern
7. on (supported by a part of the body):
auf +Dat
8. on (in possession of):
bei +Dat
etw bei sich Dat haben
9. on (marking surface of):
auf +Dat
10. on (about):
über +Akk
jdn zu etw Dat gratulieren
to frown on sth
11. on (based on):
auf +Akk ... hin
wegen +Gen
abhängig von jdm/etw
auf etw Dat basieren
12. on (as member of):
in +Dat
13. on (against):
auf +Akk
14. on (through device of):
an +Dat
15. on (through medium of):
auf +Dat
etw aufschreiben [o. BRD, A zu Papier bringen]
16. on (in the course of):
auf +Dat
17. on (travelling with):
in +Dat
mit +Dat
18. on (on day of):
an +Dat
19. on (at time of):
bei +Dat
20. on (engaged in):
bei +Dat
to work on sth
an etw Dat arbeiten
21. on (regularly taking):
to be on sth
etw nehmen
22. on (paid by):
auf +Dat
23. on (sustained by):
mit +Dat
von +Dat
24. on (as payment for):
für +Akk
25. on (added to):
26. on (connected to):
an +Dat
to be on the phone Aus, Brit
to be on the phone Aus, Brit
27. on (according to):
auf +Dat
28. on (burdening):
auf +Dat
29. on (experiencing):
to be on the go Brit übtr
30. on (compared with):
31. on (by chance):
on sb
32. on after Subst (following):
33. on Aus, Brit SPORT (having points of):
Wendungen:
to be on sth Brit, Aus
to be on it Aus ugs
to be on it Aus ugs
sich Dat die Kanne geben ugs BRD
what are you on? ugs
II. on [ɒn, Am ɑ:n] ADV inv
1. on (in contact with):
to screw sth on
2. on (on body):
to have/try sth on
3. on (indicating continuance):
4. on (in forward direction):
umziehen <ziehen um, zogen um, umgezogen>
to urge sb on
5. on (being shown):
6. on (scheduled):
7. on (functioning):
8. on (aboard):
to get on bus, train
to get on horse
9. on (due to perform):
10. on:
to be on employee
to be on employee
to be on actor
to be on actor
11. on Am (performing well):
Wendungen:
to be on about sth Aus, Brit
to be [or get]on at sb
to be on Am
that's not on Brit, Aus ugs
side [or sideways]on Aus, Brit
to be on to sb ugs
this way on Aus, Brit
III. on [ɒn, Am ɑ:n] ADJ inv, attr
1. on Am (good):
gut <besser, am besten>
2. on ELEK, TECH:
I. in·vest·ment [ɪnˈves(t)mənt] SUBST
1. investment (act of investing):
2. investment FIN (instance of investing):
Investition f <-, -en>
[Vermögens]anlage f fachspr
Wertpapiere fachspr pl
3. investment FIN (share):
Einlage f <-, -n>
Beteiligung f <-, -en> fachspr
Anteilsbesitz m fachspr
II. in·vest·ment [ɪnˈves(t)mənt] SUBST modifier
Anlageberater(in) m (f) <-s, -; -, -nen>
Investmentzertifikat nt <-(e)s, -e>
Wertpapierbestand m <-(e)s, -stände>
OpenDict-Eintrag
on ADV
OpenDict-Eintrag
on ADV
PONS Fachwortschatz Banken, Finanzen und Versicherungen
return on investment analysis SUBST INV-FIN
PONS Fachwortschatz Banken, Finanzen und Versicherungen
Englisch
Englisch
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Englisch
Englisch
PONS Fachwortschatz Banken, Finanzen und Versicherungen
return SUBST INV-FIN
return SUBST TRANSPROZ
investment SUBST FINMKT
investment SUBST INV-FIN
Present
Ireturn
youreturn
he/she/itreturns
wereturn
youreturn
theyreturn
Past
Ireturned
youreturned
he/she/itreturned
wereturned
youreturned
theyreturned
Present Perfect
Ihavereturned
youhavereturned
he/she/ithasreturned
wehavereturned
youhavereturned
theyhavereturned
Past Perfect
Ihadreturned
youhadreturned
he/she/ithadreturned
wehadreturned
youhadreturned
theyhadreturned
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Keine Beispielsätze verfügbar

Keine Beispielsätze verfügbar

Versuche es mit einem anderen Eintrag.

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
That will require a return on investment analysis -- keeping the growth of mobile commerce in mind -- before making the investment.
www.practicalecommerce.com
This will involve product demonstrations, proof of concepts, complete return on investment analysis and even competitive positioning.
techcrunch.com
A further 13 million investment followed over the next 5 years.
en.wikipedia.org
The investment proved worthwhile, however, since the success of the play was spectacular.
en.wikipedia.org
One fifth of that is used for investment.
en.wikipedia.org