Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung.

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gros
to get out and about [a bit]

im PONS Wörterbuch

Deutsch
Deutsch
Englisch
Englisch
Englisch
Englisch
Deutsch
Deutsch
im PONS Wörterbuch

Leu·te [ˈlɔytə] SUBST Pl

1. Leute (Menschen):

people Plsubst

2. Leute ugs (Kameraden, Kollegen):

people Plsubst
folks Plsubst ugs

3. Leute (Mitarbeiter):

4. Leute MILIT, NAUT:

men Pl

5. Leute ugs (Eltern):

jds Leute
sb's parents [or ugs folks] Pl

Wendungen:

to spread [or circulate] a rumour [or Am -or]

I. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] VERB intr

1. gehen <ging, gegangen> +sein (sich zu Fuß fortbewegen):

2. gehen <ging, gegangen> +sein (sich irgendwohin begeben):

3. gehen <ging, gegangen> +sein (besuchen):

zu jdm gehen
to go and visit [or see] sb

4. gehen <ging, gegangen> +sein ugs (liiert sein):

mit jdm gehen

5. gehen <ging, gegangen> +sein (weggehen):

to let sb go
gegangen werden scherzh ugs

6. gehen <ging, gegangen> +sein (abfahren):

7. gehen <ging, gegangen> +sein (tätig werden):

in etw Akk gehen
to go into [or enter] sth
an etw Akk/zu etw Dat gehen
to join sth

8. gehen <ging, gegangen> +sein (sich kleiden):

in etw Dat gehen
to wear sth

9. gehen <ging, gegangen> +sein (verkleidet sein):

10. gehen <ging, gegangen> +sein (anfassen):

an etw Akk gehen
to touch sth

11. gehen <ging, gegangen> +sein (führen):

von ... bis/über etw Akk gehen

12. gehen <ging, gegangen> +sein (blicken):

auf etw Akk/nach ... gehen

13. gehen <ging, gegangen> +sein (reichen):

[jdm] bis zu etw Dat gehen
to reach [sb's] sth

14. gehen <ging, gegangen> +sein (hineinpassen):

in etw Akk/durch etw Akk gehen
2 into 6 goes 3

15. gehen <ging, gegangen> +sein (sich bewegen):

16. gehen <ging, gegangen> +sein (funktionieren):

gehen Auto, Uhr

17. gehen <ging, gegangen> +sein (ertönen):

gehen Glocke, Klingel, Telefon

18. gehen <ging, gegangen> +sein (lauten):

19. gehen <ging, gegangen> +sein WIRTSCH (laufen):

20. gehen <ging, gegangen> +sein (sich verkaufen):

21. gehen <ging, gegangen> +sein GASTRO (aufgehen):

22. gehen <ging, gegangen> +sein (dauern):

23. gehen <ging, gegangen> +sein (verlaufen):

24. gehen <ging, gegangen> +sein (möglich sein):

[bei jdm] gehen
to be all right [or ugs OK] [with sb]

25. gehen <ging, gegangen> +sein ugs (akzeptabel sein):

26. gehen <ging, gegangen> +sein (zufallen):

an jdn gehen
to go to sb

27. gehen <ging, gegangen> +sein (beeinträchtigen):

[jdm] an etw Akk gehen
to damage [sb's] sth

28. gehen <ging, gegangen> +sein (angreifen):

auf etw Akk gehen

29. gehen <ging, gegangen> +sein (gerichtet sein):

an jdn gehen
gegen jdn/etw gehen
to be aimed [or directed] against sb/sth

30. gehen <ging, gegangen> +sein (auf dem Spiel stehen):

um etw Akk gehen

31. gehen <ging, gegangen> +sein (urteilen):

nach etw Dat gehen
to go by sth

32. gehen <ging, gegangen> +sein (überschreiten):

33. gehen <ging, gegangen> +sein (Altersangabe):

auf die ... gehen + Zahl

Wendungen:

[ach] geh, ...! ugs
[oh] come on, ...!
geh! südd, A
gehen Sie [mir] mit ... ugs
spare [me] ...
wo jd geht und steht ugs
wherever [or no matter where] sb goes [or is]

II. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] VERB intr unpers

1. gehen <ging, gegangen> +sein (gesundheitlich):

jdm geht es ...
sb feels ...

2. gehen <ging, gegangen> +sein (ergehen):

jdm geht es ...
it is ... with sb

3. gehen <ging, gegangen> +sein (verlaufen):

es geht ...
it goes ...

4. gehen <ging, gegangen> +sein (umgehen):

5. gehen <ging, gegangen> +sein (sich handeln um):

es geht [bei etw Dat] um etw Akk
sth is about sth

6. gehen <ging, gegangen> +sein (auf dem Spiel stehen):

es geht um etw
sth is at stake

7. gehen <ging, gegangen> +sein (wichtig sein):

jdm geht es um etw Akk
sth matters to sb

8. gehen <ging, gegangen> +sein (sich machen lassen):

9. gehen <ging, gegangen> +sein (führen):

10. gehen <ging, gegangen> +sein (nach jds Kopf gehen):

sth goes by sb

Wendungen:

nothing beats sb/sth
there's nothing better than [or to beat] [or like] sb/sth
geht's noch!? ugs

III. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] VERB trans <ging, gegangen> +sein

etw gehen
to walk sth

IV. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] VERB refl <ging, gegangen> +haben

Weg <-[e]s, -e> [ve:k, Pl ˈve:gə] SUBST m

1. Weg:

2. Weg (Route):

to be on sb's way
to block [or bar] sb's way

3. Weg (Strecke):

4. Weg (Gang, Besorgung):

5. Weg (Methode):

6. Weg (Lebensweg):

Wendungen:

etw Dat den Weg bereiten
jdm etw mit auf den Weg geben
jdm/etw aus dem Weg gehen
to avoid sb/sth
jdm/etw im Wege stehen
to stand in the way of sb/sth
all roads lead to Rome Sprichw
woher des Weg[e]s? veraltet
wohin des Weg[e]s? veraltet

Stock2 <-[e]s, -> [ʃtɔk] SUBST m

Am also story
im 1. Stock
im 1. Stock

Stock1 <-[e]s, Stöcke> [ʃtɔk, Pl ˈʃtœkə] SUBST m

1. Stock (lange Holzstange):

2. Stock GARTENB (Topfpflanze):

3. Stock (Bienenstock):

Wendungen:

to be worn out [or worn to a shadow] [or Brit ugs! knackered]

Kon·to <-s, Konten [o. Konti]> [ˈkɔnto, Pl ˈkɔntn̩, ˈkɔnti] SUBST nt

Konto FIN:

Wendungen:

auf jds Konto
to be sb's fault
to be on sb

Ex-Mann, Ex·mann SUBST m

Mann <-[e]s, Männer [o. Leute]> [man, Pl ˈmɛnɐ] SUBST m

1. Mann (erwachsener männlicher Mensch):

to be sb's ideal man

2. Mann (Ehemann):

jds Mann
sb's husband [or ugs man] [or ugs hubby]
to marry off a woman trennb ugs a. abw
to be sb's wife

3. Mann (Person):

to be [just] sb's man
a practised [or Am -iced] [or an old] hand

4. Mann NAUT:

5. Mann KARTEN, SPORT:

6. Mann ugs (in Ausrufen):

wow! ugs
hey! ugs
my God! ugs
oh hell! ugs
dear[ie] me! ugs
oh boy! ugs

Wendungen:

der böse [o. veraltend abw schwarze] Mann
to flog sth
Joe Bloggs Brit
Brit a. John Thomas sl
to be crazy ugs
Joe Bloggs Brit
to be dead meat ugs! [or a dead man]

Man·nen [ˈmanən] SUBST Pl

1. Mannen HIST:

2. Mannen (tüchtige Mitarbeiter):

troops ugs
Brit a. lads ugs

I. un·ter [ˈʊntɐ] PRÄP

1. unter +Dat (unterhalb von etw):

2. unter +Akk (in den Bereich unterhalb von etw):

3. unter +Dat (zahlen-, wertmäßig kleiner als):

4. unter +Dat (inmitten):

5. unter +Dat (zwischen):

6. unter +Akk (in eine Menge):

7. unter +Dat (begleitet von):

by using sth

8. unter +Dat o Akk (zugeordnet sein):

jdn unter sich Dat haben

9. unter +Dat (in einem Zustand):

10. unter +Dat südd (während):

II. un·ter [ˈʊntɐ] ADV

1. unter (jünger als):

2. unter (weniger als):

Ge·hen <-s> [ˈge:ən] SUBST nt kein Pl

1. Gehen (Zu-Fuß-Gehen):

2. Gehen (das Weggehen):

3. Gehen SPORT:

OpenDict-Eintrag

unter PRÄP

OpenDict-Eintrag

gehen VERB

OpenDict-Eintrag

gehen VERB

Präsens
ichgehe
dugehst
er/sie/esgeht
wirgehen
ihrgeht
siegehen
Präteritum
ichging
dugingst
er/sie/esging
wirgingen
ihrgingt
siegingen
Perfekt
ichbingegangen
dubistgegangen
er/sie/esistgegangen
wirsindgegangen
ihrseidgegangen
siesindgegangen
Plusquamperfekt
ichwargegangen
duwarstgegangen
er/sie/eswargegangen
wirwarengegangen
ihrwartgegangen
siewarengegangen

PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Keine Beispielsätze verfügbar

Keine Beispielsätze verfügbar

Versuche es mit einem anderen Eintrag.