Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

np
sacudió
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
shook [Am ʃʊk, Brit ʃʊk] past shake
I. shake <Past shook, Past Part shaken> [Am ʃeɪk, Brit ʃeɪk] VERB trans
1.1. shake (cause to move, agitate):
shake bottle/cocktail
agitar
shake person
sacudir
shake person
zarandear
shake building/foundations
sacudir
shake building/foundations
hacer temblar
shake dice
agitar
shake dice
revolver LatAm
“shake well before use”
“agítese bien antes de usar”
the dog shook himself energetically
el perro se sacudió con fuerza
she shook herself free from him
se liberó de él de una sacudida
to shake sth off/from sth we shook the fruit from the branch
sacudimos la rama para que cayese la fruta
I shook the dust off or from my coat
me sacudí el polvo del abrigo
to shake sth out of sth he shook the beads out of the bag onto the table
sacudió la bolsa para que las cuentas cayeran a la mesa
she shook the sand out of the towel
sacudió la toalla para quitarle la arena
I shook the creases out of my shirt
sacuda la camisa para quitarle las arrugas
to shake hands
darse la mano
to shake hands
darse un apretón de manos
to shake hands with sb
darle or estrecharle la mano a alguien
to shake sb's hand, to shake sb by the hand
darle or estrecharle la mano a alguien
to shake sb's hand, to shake sb by the hand
darle un apretón de manos a alguien
he shook me warmly by the hand
me dio un caluroso apretón de manos
to shake hands on a deal
cerrar un trato con un apretón de manos
to shake one's head
decir que no or negar con la cabeza
1.2. shake (brandish):
shake sword/stick
agitar
shake sword/stick
blandir
to shake one's fist at sb
amenazar a alguien con el puño
2.1. shake (undermine, impair):
shake courage/nerve
hacer flaquear
shake faith
debilitar
the scandal has shaken the financial world
el escándalo ha conmocionado al mundo de las finanzas
2.2. shake (shock, surprise):
shake person
impresionar
shake person
afectar
she was badly shaken by the news of his death
la noticia de su muerte la impresionó or la afectó muchísimo
to shake sb rigid ugs
dejar a alguien helado ugs
he needs to be shaken out of his apathy
necesita un revulsivo que lo saque de su apatía
3. shake → shake off
II. shake <Past shook, Past Part shaken> [Am ʃeɪk, Brit ʃeɪk] VERB intr
1. shake (move, tremble):
shake earth:
temblar
shake hand/voice:
temblar
the branches shook in the wind
las ramas se agitaban con el viento
he was shaking with laughter
se sacudía de la risa
he was shaking with fear/cold/rage
estaba temblando de miedo/frío/rabia
her voice shook slightly
le temblaba ligeramente la voz
2. shake (shake hands) ugs:
let's shake on it
¡choca esos cinco! ugs
let's shake on it
¡chócala(s)! ugs
they shook on it
sellaron el acuerdo con un apretón de manos
III. shake [Am ʃeɪk, Brit ʃeɪk] SUBST
1. shake:
shake (act)
sacudida f
shake (violent)
sacudida m violenta
shake (violent)
sacudón m LatAm
I gave the dice a good shake
les di una buena sacudida a los dados
he gave my hand a firm shake
me dio un fuerte apretón de manos
he replied with a shake of the head
contestó negando con la cabeza
in two shakes (of a lamb's tail), in a couple or brace of shakes ugs
en un periquete or en un santiamén or en una patada ugs
to be no great shakes ugs
no ser gran cosa ugs
to be no great shakes ugs
no ser nada del otro mundo or nada del otro jueves ugs
so far he has proved no great shakes as a leader
hasta el momento no ha demostrado ser gran cosa como líder ugs
so far he has proved no great shakes as a leader
hasta el momento no ha demostrado ser nada del otro mundo or nada del otro jueves como líder ugs
2. shake Am:
milk shake
batido m
milk shake
leche f malteada LatAm
milk shake
malteada f LatAm
milk shake
licuado m con leche LatAm
milk shake
merengada f Ven
3. shake <shakes, pl > (trembling) ugs:
to have the shakes
estar temblequeando ugs
he got the shakes
le dio or le entró la tembladera or el tembleque ugs
he got the shakes
le dio or le entró la temblorina Méx ugs
4. shake (deal, treatment) Am ugs kein Pl:
a fair shake
un trato justo
5. shake BAU:
shake
listón m
shake off VERB [Am ʃeɪk -, Brit ʃeɪk -] (v + o + adv, v + adv + o)
shake off pursuer/reporter
deshacerse de
shake off pursuer/reporter
zafarse de
shake off pursuer/reporter
quitarse de encima
shake off pursuer/reporter
sacudirse de encima ugs
shake off habit
quitarse
shake off cold
quitarse de encima
she couldn't shake off her depression
no podía salir de su depresión
I. shake <Past shook, Past Part shaken> [Am ʃeɪk, Brit ʃeɪk] VERB trans
1.1. shake (cause to move, agitate):
shake bottle/cocktail
agitar
shake person
sacudir
shake person
zarandear
shake building/foundations
sacudir
shake building/foundations
hacer temblar
shake dice
agitar
shake dice
revolver LatAm
“shake well before use”
“agítese bien antes de usar”
the dog shook himself energetically
el perro se sacudió con fuerza
she shook herself free from him
se liberó de él de una sacudida
to shake sth off/from sth we shook the fruit from the branch
sacudimos la rama para que cayese la fruta
I shook the dust off or from my coat
me sacudí el polvo del abrigo
to shake sth out of sth he shook the beads out of the bag onto the table
sacudió la bolsa para que las cuentas cayeran a la mesa
she shook the sand out of the towel
sacudió la toalla para quitarle la arena
I shook the creases out of my shirt
sacuda la camisa para quitarle las arrugas
to shake hands
darse la mano
to shake hands
darse un apretón de manos
to shake hands with sb
darle or estrecharle la mano a alguien
to shake sb's hand, to shake sb by the hand
darle or estrecharle la mano a alguien
to shake sb's hand, to shake sb by the hand
darle un apretón de manos a alguien
he shook me warmly by the hand
me dio un caluroso apretón de manos
to shake hands on a deal
cerrar un trato con un apretón de manos
to shake one's head
decir que no or negar con la cabeza
1.2. shake (brandish):
shake sword/stick
agitar
shake sword/stick
blandir
to shake one's fist at sb
amenazar a alguien con el puño
2.1. shake (undermine, impair):
shake courage/nerve
hacer flaquear
shake faith
debilitar
the scandal has shaken the financial world
el escándalo ha conmocionado al mundo de las finanzas
2.2. shake (shock, surprise):
shake person
impresionar
shake person
afectar
she was badly shaken by the news of his death
la noticia de su muerte la impresionó or la afectó muchísimo
to shake sb rigid ugs
dejar a alguien helado ugs
he needs to be shaken out of his apathy
necesita un revulsivo que lo saque de su apatía
3. shake → shake off
II. shake <Past shook, Past Part shaken> [Am ʃeɪk, Brit ʃeɪk] VERB intr
1. shake (move, tremble):
shake earth:
temblar
shake hand/voice:
temblar
the branches shook in the wind
las ramas se agitaban con el viento
he was shaking with laughter
se sacudía de la risa
he was shaking with fear/cold/rage
estaba temblando de miedo/frío/rabia
her voice shook slightly
le temblaba ligeramente la voz
2. shake (shake hands) ugs:
let's shake on it
¡choca esos cinco! ugs
let's shake on it
¡chócala(s)! ugs
they shook on it
sellaron el acuerdo con un apretón de manos
III. shake [Am ʃeɪk, Brit ʃeɪk] SUBST
1. shake:
shake (act)
sacudida f
shake (violent)
sacudida m violenta
shake (violent)
sacudón m LatAm
I gave the dice a good shake
les di una buena sacudida a los dados
he gave my hand a firm shake
me dio un fuerte apretón de manos
he replied with a shake of the head
contestó negando con la cabeza
in two shakes (of a lamb's tail), in a couple or brace of shakes ugs
en un periquete or en un santiamén or en una patada ugs
to be no great shakes ugs
no ser gran cosa ugs
to be no great shakes ugs
no ser nada del otro mundo or nada del otro jueves ugs
so far he has proved no great shakes as a leader
hasta el momento no ha demostrado ser gran cosa como líder ugs
so far he has proved no great shakes as a leader
hasta el momento no ha demostrado ser nada del otro mundo or nada del otro jueves como líder ugs
2. shake Am:
milk shake
batido m
milk shake
leche f malteada LatAm
milk shake
malteada f LatAm
milk shake
licuado m con leche LatAm
milk shake
merengada f Ven
3. shake <shakes, pl > (trembling) ugs:
to have the shakes
estar temblequeando ugs
he got the shakes
le dio or le entró la tembladera or el tembleque ugs
he got the shakes
le dio or le entró la temblorina Méx ugs
4. shake (deal, treatment) Am ugs kein Pl:
a fair shake
un trato justo
5. shake BAU:
shake
listón m
shake off VERB [Am ʃeɪk -, Brit ʃeɪk -] (v + o + adv, v + adv + o)
shake off pursuer/reporter
deshacerse de
shake off pursuer/reporter
zafarse de
shake off pursuer/reporter
quitarse de encima
shake off pursuer/reporter
sacudirse de encima ugs
shake off habit
quitarse
shake off cold
quitarse de encima
she couldn't shake off her depression
no podía salir de su depresión
shake out VERB [Am ʃeɪk -, Brit ʃeɪk -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. shake out cloth/mat/bag:
shake out
sacudir
2. shake out contents:
she seized the bag and shook out several coins
agarró la bolsa, la sacudió y salieron varias monedas
I. shake down VERB [Am ʃeɪk -, Brit ʃeɪk -] ugs (v + adv)
1. shake down (settle in):
to shake down in a job/town
acostumbrarse or hacerse a un trabajo/una ciudad
2. shake down (live temporarily):
shake down
quedarse
II. shake down VERB [Am ʃeɪk -, Brit ʃeɪk -] ugs (v + o + adv) Am
1. shake down (extort money):
they shook me down for a couple of hundred dollars
me sacaron doscientos dólares
they shook me down for a couple of hundred dollars
me hicieron largar doscientos dólares ugs
2. shake down (search):
shake down person
cachear
shake down person
registrar
shake down building
registrar
3. shake down (put through trials):
shake down ship/plane
probar
shake off VERB [Am ʃeɪk -, Brit ʃeɪk -] (v + o + adv, v + adv + o)
shake off pursuer/reporter
deshacerse de
shake off pursuer/reporter
zafarse de
shake off pursuer/reporter
quitarse de encima
shake off pursuer/reporter
sacudirse de encima ugs
shake off habit
quitarse
shake off cold
quitarse de encima
she couldn't shake off her depression
no podía salir de su depresión
shake up VERB [Am ʃeɪk -, Brit ʃeɪk -] (v + o + adv, v + adv + o)
1.1. shake up liquid:
shake up
agitar
1.2. shake up cushion/pillow:
shake up
sacudir
2. shake up ugs industry/personnel:
shake up
reorganizar totalmente
he'll shake the team up
le va a dar una buena sacudida al equipo ugs
your ideas need shaking up!
¡tienes que aclarar tus ideas!
3. shake up (disturb, shock) ugs:
she was shaken up by the news
la noticia la impresionó or la afectó mucho
is he hurt? — no, just a bit shaken up
¿se ha hecho daño? — no, se ha llevado un susto (y está un poco alterado)
shake-up [Am ˈʃeɪk ˌəp, Brit ˈʃeɪkʌp] SUBST ugs
shake-up
gran reorganización f
shake-up
gran remodelación f
to give sth a good shake-up
reorganizar or remodelar algo totalmente
milk shake SUBST
milk shake
batido m
milk shake
leche f malteada LatAm
milk shake
malteada f LatAm
milk shake
licuado m (con leche) LatAm
milk shake
merengada f Ven
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
se dieron un apretón de manos
they shook hands
licuado (con leche)
milk shake
licuado (con leche)
shake Am
licuado (de frutas)
fruit shake
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
shook [ʃʊk] SUBST
shook pt von shake
I. shake [ʃeɪk] shook, shaken shook, shaken SUBST
1. shake:
shake (wobble)
sacudida f
shake (vibration)
vibración f
shake (quiver)
temblor m
with a shake in one's voice
con la voz temblorosa
2. shake pl:
shake
tembleque m
shake
temblorina f Méx
to get the shakes ugs
tener miedo
3. shake Am ugs (milk shake):
shake
batido m
shake
malteada f LatAm
4. shake ugs:
in two shakes of a duck's tail
en un santiamén
to be no great shakes
no ser gran cosa
to be no great shakes (at doing sth)
no ser nada del otro mundo (en algo)
I'm no great shakes as a singer
no se me da muy bien cantar
II. shake [ʃeɪk] shook, shaken shook, shaken VERB trans
1. shake (joggle):
shake
agitar
shake person
sacudir
shake head
mover
shake hand
estrechar
shake house
hacer temblar
to shake one's fist (at sb)
amenazar con el puño (a alguien)
to shake hands
darse la mano
to shake sb by the hand
estrechar la mano de alguien
to shake one's head
negar con la cabeza
to shake one's hips
mover las caderas
2. shake (unsettle):
shake
debilitar
3. shake (make worried):
shake
desconcertar
III. shake [ʃeɪk] shook, shaken shook, shaken VERB intr
shake
temblar
shake well before opening
agitar bien antes de abrir
I. shake [ʃeɪk] shook, shaken shook, shaken SUBST
1. shake:
shake (wobble)
sacudida f
shake (vibration)
vibración f
shake (quiver)
temblor m
with a shake in one's voice
con la voz temblorosa
2. shake pl:
shake
tembleque m
shake
temblorina f Méx
to get the shakes ugs
tener miedo
3. shake Am ugs (milk shake):
shake
batido m
shake
malteada f LatAm
4. shake ugs:
in two shakes of a duck's tail
en un santiamén
to be no great shakes
no ser gran cosa
to be no great shakes (at doing sth)
no ser nada del otro mundo (en algo)
I'm no great shakes as a singer
no se me da muy bien cantar
II. shake [ʃeɪk] shook, shaken shook, shaken VERB trans
1. shake (joggle):
shake
agitar
shake person
sacudir
shake head
mover
shake hand
estrechar
shake house
hacer temblar
to shake one's fist (at sb)
amenazar con el puño (a alguien)
to shake hands
darse la mano
to shake sb by the hand
estrechar la mano de alguien
to shake one's head
negar con la cabeza
to shake one's hips
mover las caderas
2. shake (unsettle):
shake
debilitar
3. shake (make worried):
shake
desconcertar
III. shake [ʃeɪk] shook, shaken shook, shaken VERB intr
shake
temblar
shake well before opening
agitar bien antes de abrir
shake up VERB trans
1. shake up (jumble):
shake up
sacudir
shake up
zamarronear Chile
2. shake up (make worried):
shake up
desconcertar
3. shake up (reorganize):
shake up
reorganizar
shake-up [ˈʃeɪkʌp] SUBST
shake-up
reorganización f
shake down VERB trans ugs
1. shake down:
shake down
hacer caer sacudiendo
2. shake down Am (cheat):
shake down
timar
shake off VERB trans
1. shake off (agitate to remove):
shake off
sacudirse
2. shake off (eliminate):
shake off cold
quitarse (de encima)
shake off pursuer, feeling
librarse de
shake out VERB trans
shake out
sacudir
she shook my hand warmly
me estrechó la mano afectuosamente
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
remezón
shake
retemblar
to shake
hacer retemblar
to shake
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
shook [ʃʊk] SUBST
shook pt von shake
I. shake [ʃeɪk] SUBST
1. shake:
shake (wobble)
sacudida f
shake (vibration)
vibración f
shake (quiver)
temblor m
to give sth a good shake
dar una buena sacudida a algo
2. shake ugs (milk shake):
shake
batido m
shake
malteada f LatAm
3. shake (handshake):
shake
apretón m (de manos)
4. shake (chance):
shake
oportunidad f
I don't think you've given him a fair shake
creo que no le has tratado con justicia
5. shake ugs (earthquake):
shake
tembleque m
shake
temblorina f Méx
6. shake pl (sudden trembling):
shake
tembleque m
to get the shakes ugs
entrarle el tembleque a uno
7. shake ugs:
in two shakes of a lamb's tail
en un santiamén
II. shake <shook, shaken> [ʃeɪk] VERB trans
1. shake (joggle):
shake
agitar
shake person
sacudir
shake house
hacer temblar
to shake one's fist (at sb)
amenazar con el puño (a alguien)
to shake hands
darse la mano
to shake sb by the hand
estrechar la mano de alguien
to shake one's head
negar con la cabeza
to shake one's hips
mover las caderas
2. shake (unsettle):
shake
debilitar
3. shake (make worried):
shake
desconcertar
Wendungen:
shake a leg ugs
mover el culo
III. shake <shook, shaken> [ʃeɪk] VERB intr
1. shake (tremble):
shake
temblar
‘shake well before openingʼ
‘agitar bien antes de abrirʼ
2. shake (clasp hands):
let's shake on it
chócala ugs
I. shake [ʃeɪk] SUBST
1. shake:
shake (wobble)
sacudida f
shake (vibration)
vibración f
shake (quiver)
temblor m
to give sth a good shake
dar una buena sacudida a algo
2. shake ugs (milk shake):
shake
batido m
shake
malteada f LatAm
3. shake (handshake):
shake
apretón m (de manos)
4. shake (chance):
shake
oportunidad f
I don't think you've given him a fair shake
creo que no le has tratado con justicia
5. shake ugs (earthquake):
shake
tembleque m
shake
temblorina f Méx
6. shake pl (sudden trembling):
shake
tembleque m
to get the shakes ugs
entrarle el tembleque a uno
7. shake ugs:
in two shakes of a lamb's tail
en un santiamén
II. shake <shook, shaken> [ʃeɪk] VERB trans
1. shake (joggle):
shake
agitar
shake person
sacudir
shake house
hacer temblar
to shake one's fist (at sb)
amenazar con el puño (a alguien)
to shake hands
darse la mano
to shake sb by the hand
estrechar la mano de alguien
to shake one's head
negar con la cabeza
to shake one's hips
mover las caderas
2. shake (unsettle):
shake
debilitar
3. shake (make worried):
shake
desconcertar
Wendungen:
shake a leg ugs
mover el culo
III. shake <shook, shaken> [ʃeɪk] VERB intr
1. shake (tremble):
shake
temblar
‘shake well before openingʼ
‘agitar bien antes de abrirʼ
2. shake (clasp hands):
let's shake on it
chócala ugs
shake out VERB trans
shake out
sacudir
shake down VERB trans sl
1. shake down (extort money from):
shake down
sablar
2. shake down (search):
shake down
registrar
shake up VERB trans
1. shake up (reorganize):
shake up
reorganizar
2. shake up (upset):
shake up
desconcertar
3. shake up (jumble):
shake up
sacudir
shake up
zamarronear Chile
shake off VERB trans
shake off
librarse de
she shook my hand warmly
me estrechó la mano afectuosamente
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
remezón
shake
retemblar
to shake
hacer retemblar
to shake
remecer
to shake
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
How things shake out from here remains to be seen.
www.canadianmortgagetrends.com
We don't know how pay-as-you-go pricing might shake out in terms of long-term revenue for game developers.
www.cnet.com
Inspect and shake out clothing and shoes before getting dressed.
www.mnn.com
The 1980s marked a period of retrenchment and shake out for law firms throughout the country.
en.wikipedia.org
Now how will the backup situation shake out?
thehockeywriters.com