Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

oclock
reservations
reserva Info
reserva
Vinos de reserva are those of a better than average vintage. To qualify for this designation, red wines must have been aged in cask and bottle for a minimum of three years, and white wines for two years. See also gran reserva
reserva1 SUBST f
1. reserva Arg:
reserva (de una habitación)
reservation
reserva (de una mesa)
booking
reserva (de una mesa)
reservation
reserva (al comprar un inmueble)
deposit
reserva (de un pasaje, billete)
reservation
¿tiene reserva?
do you have a reservation?
¿tiene reserva?
have you booked?
he hecho una reserva para el vuelo de las nueve
I've made a reservation for the nine o'clock flight
he hecho una reserva para el vuelo de las nueve
I'm booked on the nine o'clock flight
el sistema de reservas
the booking o reservation system
2.1. reserva (cantidad, porción que se guarda):
reserva
reserve
las reservas de divisas
foreign currency reserves
las reservas de trigo se están agotando
reserves o stocks of wheat are running out
la reserva es de cinco litros
the reserve tank holds five liters
tengo otro par de reserva
I have a spare pair
el agua de reserva
the reserve water supply
termina la botella tranquila, tengo otra de reserva
don't worry, finish the bottle, I have another one o I can always open another one
este dinero lo tengo de reserva para una emergencia
I'm keeping this money in reserve for an emergency
2.2. reserva <reservas fpl > BIO:
reservas
reserves (of fat) Pl
3.1. reserva SPORT:
reserva (equipo)
reserves Pl
reserva (equipo)
reserve team
reserva (conjunto de suplentes)
substitutes Pl
3.2. reserva MILIT:
la reserva
the reserve
4. reserva:
reserva (de indígenas)
reservation
reserva (de animales)
reserve
5. reserva (secreto, discreción):
se garantiza la más absoluta reserva
all applications treated in the strictest confidence
le pidió mantener en la mayor reserva la información recibida
he asked her to keep the information she had received absolutely secret
pidió reserva de su nombre
he asked for his name not to be revealed
6.1. reserva <reservas fpl > (dudas):
reservas
reservations Pl
lo aceptó, pero no sin reservas
he agreed, but not without (certain) reservations
6.2. reserva <reservas fpl > (reparos, limitaciones):
habló sin reservas de lo que había pasado
he talked openly o freely of what had happened
díselo sin reservas
tell her everything, don't keep anything back
7. reserva Méx (a reserva de que +  subj):
lo haré mañana a reserva de que (no) llueva
I'll do it tomorrow as long as o provided it doesn't rain
I. reservar VERB trans
1. reservar:
reservar asiento/habitación/mesa
to reserve
reservar asiento/habitación/mesa
to book
reservar pasaje/billete
to book
¿ha reservado mesa?
do you have a reservation?
¿ha reservado mesa?
have you reserved a table?
la primera fila está reservada para la prensa
the first row is reserved for the press
2. reservar (guardar):
nos tenía reservada una sorpresa
he had a surprise in store for us
reservó lo mejor para el final
she kept the best till last
reservó parte del dinero
he put by o set aside part of the money
reservar algunas cerezas para la decoración
set aside o save some cherries for decoration
II. reservarse VERB vpr
1. reservarse (para sí mismo):
reservarse porción/porcentaje
to keep … for oneself
reservarse la opinión
to reserve judgment
“la dirección se reserva el derecho de admisión”
“the management reserves the right to refuse admission”
“todos los derechos reservados”
“all rights reserved”
2. reservarse refl (para otra tarea):
reservarse
to save oneself
se está reservando para las etapas de montaña
he's saving his strength o he's saving himself for the mountain stages
no, gracias, me reservo para el postre
no thanks, I'm leaving some room for o I'm saving myself for the dessert
reserva2 SUBST mf
reserva
reserve
reserva3 SUBST m
reserva
wine aged for at least three years
gran reserva SUBST f
gran reserva → gran reserva
gran reserva Info
gran reserva
Vinos de gran reserva are those of the highest quality, selected from a particularly good vintage. To qualify for this designation, red wines must have been aged in cask and bottle for a minimum of five years, and white wines for four years. See also reserva
reserva activa SUBST f MILIT
reserva activa
active reserve
reserva natural SUBST f ÖKOL
reserva natural
nature reserve
reserva genética SUBST f BIO
reserva genética
gene pool
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
I. reservar VERB trans
1. reservar (retener plaza):
reservar
to reserve
reservar un asiento (ocupar)
to save a seat
reservar un asiento (para un viaje)
to reserve a seat
2. reservar (guardar):
reservar
to put by
3. reservar (ocultar):
reservar
to conceal
II. reservar VERB refl
reservar reservarse (conservarse):
reservarse
to save oneself
reserva SUBST f
1. reserva (previsión):
reserva
reservation
reserva de equipajes LatAm
left luggage
tener algo en reserva
to hold sth in reserve
2. reserva FIN:
reserva
reserve
reserva (fondos)
reserves Pl
3. reserva (de plazas):
reserva
reservation
hacer una reserva
to reserve
hacer una reserva
to book
4. reserva (biológica):
reserva
reserve
reserva natural
nature reserve
reserva ecológica
nature reserve
5. reserva MILIT:
reserva
reserves Pl
pasar a la reserva
to join the reserves
6. reserva (discreción):
reserva
secrecy
guardar la reserva
to be discrete
7. reserva (circunspección):
reserva
reserve
reserva mental
mental reservation
sin la menor reserva
unreservedly
8. reserva (vino):
reserva
vintage
9. reserva:
reserva (lugar protegido)
reserve
reserva (para personas)
reservation
reserva (para animales)
wildlife reserve
Wendungen:
a reserva de que +subj
unless
OpenDict-Eintrag
reservar VERB
reservar un billete/vuelo
to book a ticket/flight
reservar una habitación de hotel
to book a hotel room
reservar con antelación/en el último momento
to book in advance/at the last minute
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
conditionally
con reservas
free-spoken
que habla sin reservas
unreservedly
sin reservas
stockpile
reservas f Pl
pension reserves
reservas f Pl para pensiones
reserve
reserva f
to have sth in reserve
tener algo en reserva
the reserve
la reserva
reserve
reservar
lay by
reservar
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
I. reservar [rre·ser·ˈβar] VERB trans
1. reservar (retener plaza):
reservar
to reserve
reservar un asiento (ocupar)
to save a seat
reservar un asiento (para un viaje)
to reserve a seat
2. reservar (guardar):
reservar
to put by
3. reservar (ocultar):
reservar
to conceal
II. reservar [rre·ser·ˈβar] VERB refl
reservar reservarse (conservarse):
reservar
to save oneself
reserva [rre·ˈser·βa] SUBST f
1. reserva (previsión):
reserva
reservation
reserva de equipajes LatAm
left luggage
tener algo en reserva
to hold sth in reserve
2. reserva FIN:
reserva
reserve
reserva (fondos)
reserves Pl
3. reserva (de plazas):
reserva
reservation
hacer una reserva
to reserve
hacer una reserva
to book
4. reserva (biológica):
reserva
reserve
5. reserva MILIT:
reserva
reserves Pl
pasar a la reserva
to join the reserves
6. reserva (discreción):
reserva
secrecy
guardar la reserva
to be discrete
7. reserva (vino):
reserva
vintage
8. reserva:
reserva (lugar protegido)
reserve
reserva (para personas)
reservation
reserva (para animales)
wildlife reserve
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
conditionally
con reservas
stockpile
reservas f Pl
free-spoken
que habla sin reservas
reserve
reserva f
to have sth in reserve
tener algo en reserva
the reserve
la reserva
reserve
reservar
lay by
reservar
qualification (condition)
reserva f
without qualification
sin reservas
unreserved support
sin reservas
set apart
reservar
presente
yoreservo
reservas
él/ella/ustedreserva
nosotros/nosotrasreservamos
vosotros/vosotrasreserváis
ellos/ellas/ustedesreservan
imperfecto
yoreservaba
reservabas
él/ella/ustedreservaba
nosotros/nosotrasreservábamos
vosotros/vosotrasreservabais
ellos/ellas/ustedesreservaban
indefinido
yoreservé
reservaste
él/ella/ustedreservó
nosotros/nosotrasreservamos
vosotros/vosotrasreservasteis
ellos/ellas/ustedesreservaron
futuro
yoreservaré
reservarás
él/ella/ustedreservará
nosotros/nosotrasreservaremos
vosotros/vosotrasreservaréis
ellos/ellas/ustedesreservarán
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Dependiendo de la tarea y la superficie a desbastar, el gasto de lija puede ser respetable, por lo que también se recomienda una buena reserva.
www.navegar.com
Reserva sus invectivas para el estudiar con espíritu literario, para los anárquicos piratas que infestan los periódicos literarios 6.
www.unav.es
Si se dibujan flores, son evidentes las necesidades afectivas y, en general, los dibujos de recipientes cerrados son un índice de reserva e introversión.
www.escuelaenlanube.com
Los bancos de krill constituyen una de las mayores reservas de biomasa y la mayor reserva de proteínas del planeta.
www.krillium.com
Los dos valores aparentemente diferentes de la différance se anudan en la teoría freudiana: el diferir como discernibilidad, distinción, desviación, diastema, espaciamiento, y el diferir como rodeo, demora, reserva, temporización.
www.jacquesderrida.com.ar