

- salvar
- to save
- los médicos no consiguieron salvarlo
- the doctors were unable to save him
- lograron salvarle la vida
- they managed to save her life
- salvar algo/a alg. de algo
- to save sth/sb from sth
- salvó al niño de perecer ahogado
- she saved the child from drowning
- consiguieron salvar las joyas del incendio
- they managed to save o rescue the jewels from the fire
- salvar
- to save
- salvar a alg. de algo
- to save sb from sth
- me has salvado de tener que aguantar su discurso
- you've saved me from having to listen to his speech
- salvar
- to save
- salvar
- to overcome
- salvar
- to cover
- salvar Perú Urug
- to pass
- salvar
- except for
- salvar
- excep.
- salvando a los presentes
- present company excepted
- solo se salvaron tres personas
- only three people got out o escaped alive
- solo se salvaron tres personas
- only three people survived
- ¡sálvese quien pueda!
- every man for himself!
- salvarse de algo
- to escape from sth
- se salvó de un terrible incendio
- she escaped from o survived a terrible fire
- se salvaron de una muerte segura
- they escaped certain death
- de la familia, el único que se salva es Alejandro
- of the family, the only one who isn't ugly (o stupid etc.) is Alejandro
- de la familia, el único que se salva es Alejandro
- of the family, the only one who's all right is Alejandro
- solo se salva él porque no lo sabía
- you/we can't count him because he didn't know
- (salvarse de algo) se salvó de hacer el servicio militar
- he got out of doing his military service
- salvarse
- to be saved
- distancia
- distance
- la distancia que separa dos puntos
- the distance between two points
- ¿qué distancia hay de Tijuana a Tucson?
- what's the distance between Tijuana and Tucson?
- ¿qué distancia hay de Tijuana a Tucson?
- how far is it from Tijuana to Tucson?
- ¿a qué distancia está Londres?
- how far is it to London?
- ¿a qué distancia está Londres?
- how far is London?
- presenciaron la explosión a una distancia prudencial
- they witnessed the explosion from a safe distance
- se situó a una distancia de un metro
- she stood a meter away
- una llamada de o a larga distancia
- a long-distance call
- (a distancia) procesamiento de textos a distancia
- off-site o remote text processing
- se situó a distancia para verlo en conjunto
- she stood back o she stood some distance away to see it as a whole
- en la distancia
- in the distance
- guardar o mantener las distancias
- to keep one's distance
- salvando las distancias ¡es un Einstein! — salvando las distancias
- he's another Einstein! — well, I wouldn't go that far!
- es como París, salvando las distancias
- it's like Paris, although clearly you can only take the comparison so far ugs
- tomar distancia MILIT
- to measure an arm's length from the next person
- hay que tomar distancia para ser objetivo
- in order to be objective you have to stand back from it o distance yourself from it
- hay que tomar distancia para ser objetivo
- in order to be objective you have to get a distance on it ugs
- la distancia que nos separa de la Reconquista
- the distance (in time) between the Reconquest and the present day
- a distancia el incidente le pareció una tontería
- looking back o in retrospect, the incident seemed insignificant
- distancia
- distance
- este incidente aumentó la distancia entre ellos
- this incident widened the distance o gap between them
- ahora una gran distancia los separa
- now they're worlds o poles apart
- ahora una gran distancia los separa
- a rift o gulf has opened up between them
- una carrera contra reloj para salvar el monumento
- a race against time o against the clock to save the monument
- salvar la plata AmS ugs persona:
- to save the day
- salvar la plata servicio/comida:
- to be the saving grace


- circumvent difficulty/obstacle
- salvar
- retrieve furniture/jewels
- salvar
- retrieve situation
- salvar
- face-saver
- salida f para salvar la dignidad
- salvage
- salvar
- salvage
- salvar
- how can he salvage his career now?
- ¿cómo va a salvar su carrera ahora?
- to save sb from drowning
- salvar a alguien de morir ahogado
- save
- salvar
- new investment could save 500 jobs
- una nueva inversión podría salvar 500 puestos de trabajo
- she wants to save her reputation/marriage
- quiere salvar su reputación/matrimonio
- to save sth/sb from sth/-ing
- salvar algo/a alguien de algo/ + infin
- to save sb from defeat/disaster
- salvar a alguien de la derrota/del desastre
- to save the situation
- salvar la situación
- to save one's bacon or neck or skin ugs
- salvar el pellejo ugs
- he'd do anything to save his own neck or skin or bacon
- haría cualquier cosa con tal de salvar el pellejo
- save soul/sinner
- salvar
- save shot/penalty
- salvar
- save
- salvar
- hurdle
- salvar


- salvar
- to save
- salvar del peligro
- to save from danger
- salvar (foso)
- to jump across
- salvar (distancia)
- to cover
- salvar (obstáculo)
- to get round
- salvar (problema)
- to overcome
- salvar las apariencias
- to keep up appearances
- salvarse
- to save oneself
- salvarse (en sentido religioso)
- to be saved
- ¡sálvese quien pueda!
- every man for himself!
- salvarse por los pelos
- to have a narrow escape


- circumvent obstacle
- salvar
- heal differences
- salvar
- salvage
- salvar
- save
- salvar
- to save sb's life
- salvar la vida a alguien
- to save face
- salvar las apariencias
- to save one's own skin
- salvar el pellejo
- retrieve situation
- salvar
- to bridge a chasm
- salvar las diferencias
- overcome difficulty
- salvar
- redeem situation
- salvar
- to turn up trumps Brit
- salvar la situación


- salvar
- to save
- salvar del peligro
- to save from danger
- salvar (foso)
- to jump across
- salvar (distancia)
- to cover
- salvar (obstáculo, problema)
- to overcome
- salvar las apariencias
- to keep up appearances
- salvar
- to save oneself
- salvar (en sentido religioso)
- to be saved
- ¡sálvese quien pueda!
- every man for himself!


- salvage
- salvar
- heal differences
- salvar
- circumvent obstacle
- salvar
- save
- salvar
- to save sb's life
- salvar la vida a alguien
- to save face
- salvar las apariencias
- to save one's own skin
- salvar el pellejo
- retrieve situation
- salvar
- to bridge a chasm
- salvar las diferencias
- redeem situation
- salvar
- overcome difficulty
- salvar
- bridge
- salvar
yo | salvo |
---|---|
tú | salvas |
él/ella/usted | salva |
nosotros/nosotras | salvamos |
vosotros/vosotras | salváis |
ellos/ellas/ustedes | salvan |
yo | salvaba |
---|---|
tú | salvabas |
él/ella/usted | salvaba |
nosotros/nosotras | salvábamos |
vosotros/vosotras | salvabais |
ellos/ellas/ustedes | salvaban |
yo | salvé |
---|---|
tú | salvaste |
él/ella/usted | salvó |
nosotros/nosotras | salvamos |
vosotros/vosotras | salvasteis |
ellos/ellas/ustedes | salvaron |
yo | salvaré |
---|---|
tú | salvarás |
él/ella/usted | salvará |
nosotros/nosotras | salvaremos |
vosotros/vosotras | salvaréis |
ellos/ellas/ustedes | salvarán |
Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.