back of one's head im Oxford-Hachette French Dictionary

Übersetzungen für back of one's head im Englisch»Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch»Englisch)

Übersetzungen für back of one's head im Französisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Französisch)

Übersetzungen für back of one's head im Englisch»Französisch-Wörterbuch

I.head [Brit hɛd, Am hɛd] SUBST

1. head ANAT (of person, animal):

2. head (mind):

crâne m ugs, abw

III.head [Brit hɛd, Am hɛd] ADJ (chief)

il a un grain ugs
to give sb head vulg sl Am
tailler une pipe à qn vulg sl

Siehe auch: head for

I.course [Brit kɔːs, Am kɔrs] SUBST

2. course (route):

cap m
to be on or hold or steer a course LUFTF, NAUT
to be on course for wörtl
to be on course for übtr
to change course (gen) wörtl
to change course LUFTF, NAUT
to set (a) course for LUFTF, NAUT

II.course [Brit kɔːs, Am kɔrs] VERB trans JAGD

of [Brit ɒv, (ə)v, Am əv] PRÄP

Siehe auch: late, old

I.late [Brit leɪt, Am leɪt] ADJ

1. late (after expected time):

tardif/-ive

2. late (towards end of day, season, life etc):

tardif/-ive
tardif/-ive

II.late [Brit leɪt, Am leɪt] ADV

2. late (towards end of time period):

à tout à l'heure!

I.old [Brit əʊld, Am oʊld] SUBST The irregular form vieil of the adjective vieux/vieille is used before masculine nouns beginning with a vowel or a mute ‘h’.

III.old [Brit əʊld, Am oʊld] ADJ

2. old (of a particular age):

I.all [Brit ɔːl, Am ɔl] PRON

1. all (everything):

all will be revealed scherzh
vous saurez tout scherzh

II.all [Brit ɔːl, Am ɔl] DET

III.all [Brit ɔːl, Am ɔl] ADV

IV.all [Brit ɔːl, Am ɔl] SUBST

2. all+ (in the highest degree) → all-consuming

it's all go ugs here! Brit
it's all up with us ugs Brit
all in Brit sl
all in Brit sl

Siehe auch: worst, thing, place, people, best, bad, all-important, all-embracing, all-consuming

I.worst [Brit wəːst, Am wərst] SUBST

1. worst (most difficult, unpleasant):

le/la pire m/f

II.worst [Brit wəːst, Am wərst] ADJ superlative of bad

III.worst [Brit wəːst, Am wərst] ADV

IV.worst [Brit wəːst, Am wərst] VERB trans form

I.thing [Brit θɪŋ, Am θɪŋ] SUBST

1. thing (object):

truc m ugs
à quoi sert ce truc? ugs

2. thing (action, task, event):

3. thing (matter, fact):

the thing is, (that) …
ce qu'il y a, c'est que
ce qu'il y a de bien, c'est que

2. things (situation, circumstances, matters):

III.thing [Brit θɪŋ, Am θɪŋ]

to make a big thing (out) of it ugs

I.place [Brit pleɪs, Am pleɪs] SUBST

1. place (location, position):

2. place (town, hotel etc):

I.people [Brit ˈpiːp(ə)l, Am ˈpipəl] SUBST (nation) gens is masculine plural and never countable (you CANNOT say ‘trois gens’). When used with gens, some adjectives such as vieux, bon, mauvais, petit, vilain placed before gens take the feminine form: les vieilles gens.

II.people [Brit ˈpiːp(ə)l, Am ˈpipəl] SUBST Plsubst

1. people:

gens mpl

III.people [Brit ˈpiːp(ə)l, Am ˈpipəl] VERB trans liter

I.best [Brit bɛst, Am bɛst] SUBST

II.best [Brit bɛst, Am bɛst] ADJ superlative of good

1. best (most excellent or pleasing):

III.best [Brit bɛst, Am bɛst] ADV

best superlative of well

IV.best [Brit bɛst, Am bɛst] VERB trans (defeat, outdo)

I.bad [Brit bad, Am bæd] SUBST

II.bad <comp worse, superl worst> [Brit bad, Am bæd] ADJ

1. bad (poor, inferior, incompetent, unacceptable):

bad attr joke
not bad ugs

III.bad [Brit bad, Am bæd] ADV ugs esp Am

I.late [Brit leɪt, Am leɪt] ADJ

1. late (after expected time):

tardif/-ive

2. late (towards end of day, season, life etc):

tardif/-ive
tardif/-ive

II.late [Brit leɪt, Am leɪt] ADV

2. late (towards end of time period):

à tout à l'heure!

I.back [Brit bak, Am bæk] SUBST

1. back:

back ANAT, ZOOL
dos m
to be (flat) on one's back wörtl
to be (flat) on one's back übtr
to turn one's back on sb/sth wörtl, übtr
to do sth behind sb's back wörtl, übtr
get off my back ugs!

II.back [Brit bak, Am bæk] ADJ

III.back [Brit bak, Am bæk] ADV

Siehe auch: hand, wall, scratch, own, duck, beyond, answer

I.hand [Brit hand, Am hænd] SUBST

1. hand ANAT:

to hold sb's hand wörtl
hands off ugs!
pas touche! ugs
hands off ugs!

7. hand (possession):

wall [Brit wɔːl, Am wɔl] SUBST

I.scratch [Brit skratʃ, Am skrætʃ] SUBST

II.scratch [Brit skratʃ, Am skrætʃ] ADJ

III.scratch [Brit skratʃ, Am skrætʃ] VERB trans

I.own [Brit əʊn, Am oʊn] ADJ (belonging to particular person, group etc)

II.own [Brit əʊn, Am oʊn] PRON

I.duck [Brit dʌk, Am dək] SUBST

I.beyond [bɪˈjɒnd] PRÄP Beyond is often used with a noun to produce expressions like beyond doubt, beyond a joke, beyond the grasp of, beyond the bounds of etc. For translations of these and similar expressions where beyond means outside the range of, consult the appropriate noun entry (doubt, joke, grasp, bound, etc.). See also I. 3. below.

I.answer [Brit ˈɑːnsə, Am ˈænsər] SUBST

II.answer [Brit ˈɑːnsə, Am ˈænsər] VERB trans

III.answer [Brit ˈɑːnsə, Am ˈænsər] VERB intr

back of one's head im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für back of one's head im Englisch»Französisch-Wörterbuch

of [əv, stressed: ɒv] PRÄP

Wendungen:

Siehe auch: eight

Amerikanisches Englisch

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski