Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Brit-
guardia armada
Oxford Spanish Dictionary
armed guard SUBST
Oxford Spanish Dictionary
arm1 [Am ɑrm, Brit ɑːm] SUBST
1. arm ANAT:
to take sb's arm
tomar a alguien del or por el brazo
to take sb's arm
coger a alguien del or por el brazo esp Esp
abrazar a alguien
as long as your or my arm ugs
as long as your or my arm ugs
as long as your or my arm ugs
have another oneok, if you twist my arm scherzh
2.1. arm (of chair, crane):
2.2. arm (of garment):
2.3. arm (of the sea):
3. arm (of organization):
arm POL
arma f (con artículo masculino en el singular) de infantería/aviación
I. tie [Am taɪ, Brit tʌɪ] SUBST
1.1. tie MODE:
1.2. tie MODE (on clothing):
tiepin
2.1. tie (bond):
2.2. tie (obligation, constraint):
3.1. tie (draw):
3.2. tie Brit:
4.1. tie (fastener):
4.2. tie BAU:
4.3. tie Am BAHN:
4.4. tie MUS:
II. tie <ties, tying, tied> [Am taɪ, Brit tʌɪ] VERB trans
1.1. tie knot/bow:
to tie a knot in sth
1.2. tie (fasten):
tie shoelaces/parcel
tie shoelaces/parcel
amarrar LatAm excl RíoPl
amarró el perro al árbol LatAm excl RíoPl
to be fit to be tied Am ugs
2.1. tie (link):
to tie sth to/with sth
2.2. tie (restrict):
tie person
2.3. tie (make conditional):
to tie sth to sth
3. tie:
tie SPIELE, SPORT game
tie team
III. tie <ties, tying, tied> [Am taɪ, Brit tʌɪ] VERB intr
1. tie (fasten):
2. tie (draw):
tie teams/contestants:
armed [Am ɑrmd, Brit ɑːmd] ADJ
armed resistance/struggle:
armed with sth
I. arm2 [Am ɑrm, Brit ɑːm] VERB trans
to arm sb with sth with weapons
armar a alguien de or con algo
to arm sb with sth with tools/information
proveer a alguien de algo
II. arm2 [Am ɑrm, Brit ɑːm] VERB intr
arm nation:
armed [Am ɑrmd, Brit ɑːmd] ADJ
armed resistance/struggle:
armed with sth
I. guard [Am ɡɑrd, Brit ɡɑːd] VERB trans
1.1. guard (watch over):
guard building/vehicle/prisoner
guard building/vehicle/prisoner
guard person/reputation
guard secret
to guard sth/sb against sth/sb or from sth
proteger algo/a alguien de or contra alguien/algo
1.2. guard (in chess, cards):
guard piece/position
guard piece/position
guard card
1.3. guard Am SPORT:
2. guard (control):
guard tongue/temper
guard tongue/temper
II. guard [Am ɡɑrd, Brit ɡɑːd] SUBST
1.1. guard C (sentry, soldier):
1.2. guard (squad):
guard kein Pl
1.3. guard C SPORT:
1.4. guard Irisch (police officer):
2. guard U (surveillance):
attr guard duty
attr guard duty
posta f AmC
3. guard U (in boxing, fencing):
4.1. guard C:
4.2. guard C (on machinery):
4.3. guard C:
5. guard C (precaution):
6. guard C Brit BAHN:
im PONS Wörterbuch
arm1 [ɑ:rm] SUBST
1. arm ANAT, GEO:
2. arm (sleeve):
3. arm (division):
Wendungen:
to keep sb at arm's length übtr
armed [ɑ:md, Am ɑ:rmd] ADJ
I. arm2 [ɑ:m, Am ɑ:rm] MILIT VERB trans
1. arm (supply with weapons):
2. arm (prepare for detonation):
arm rocket
II. arm2 [ɑ:m, Am ɑ:rm] MILIT SUBST
arm (weapon):
to take up arms (against sb/sth)
Wendungen:
I. guard [gɑ:d, Am gɑ:rd] SUBST
1. guard (person):
carcelero(-a) m (f)
to keep guard over sth/sb
2. guard SPORT:
3. guard (protective device):
4. guard Brit (railway official):
jefe(-a) m (f) de tren
5. guard MILIT:
II. guard [gɑ:d, Am gɑ:rd] VERB trans
1. guard:
2. guard (keep secret):
im PONS Wörterbuch
arm1 [arm] SUBST
1. arm ANAT, GEO:
2. arm (sleeve):
3. arm (division):
Wendungen:
to keep sb at arm's length übtr
I. arm2 [arm] MILIT VERB trans
1. arm (supply with weapons):
2. arm (prepare for detonation):
arm rocket
II. arm2 [arm] MILIT SUBST
arm (weapon):
to take up arms (against sb/sth)
Wendungen:
armed [armd] ADJ
I. guard [gard] SUBST
1. guard (person):
carcelero(-a) m (f)
to be on guard soldier
to keep guard over sth/sb
2. guard (in basketball):
base mf
3. guard (in football):
4. guard (protective device):
5. guard MILIT:
II. guard [gard] VERB trans
1. guard:
2. guard (keep secret):
3. guard SPORT:
Present
Iarm
youarm
he/she/itarms
wearm
youarm
theyarm
Past
Iarmed
youarmed
he/she/itarmed
wearmed
youarmed
theyarmed
Present Perfect
Ihavearmed
youhavearmed
he/she/ithasarmed
wehavearmed
youhavearmed
theyhavearmed
Past Perfect
Ihadarmed
youhadarmed
he/she/ithadarmed
wehadarmed
youhadarmed
theyhadarmed
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
To guard against the undermining effects of the current, he formed an artificial bottom.
en.wikipedia.org
Small children near the fields played it in order to guard the crops against prying animals.
en.wikipedia.org
Eventually, a guard was posted on the decompression chamber and the men were recovered safely.
en.wikipedia.org
To restrict women from accessing prohibited areas and to avoid smuggling by hiding items in the belt bag guard posts were assigned to perform body checks.
en.wikipedia.org
There, about 60 members of the squadron were placed in training schools for three weeks while the remainder performed guard duty and camp maintenance duty.
en.wikipedia.org