Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

candidatas
remendado
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
I. mend [Am mɛnd, Brit mɛnd] VERB trans
1. mend MODE:
mend garment
coser
mend garment
arreglar
mend (darn)
zurcir
mend (patch)
remendar
mend shoe
arreglar
2. mend clock/roof:
mend
arreglar
mend
reparar
that shelf needs mending
hay que arreglar or reparar ese estante
3. mend (set to rights):
she tried to mend matters
trató de arreglar las cosas
to mend one's ways
enmendarse
you need to mend your manners veraltend
tienes que corregir tus modales
II. mend [Am mɛnd, Brit mɛnd] VERB intr
1. mend (heal):
mend injury:
curarse
mend fracture/bone:
soldarse
the rift between them had still not mended
sus desavenencias aún no se habían zanjado
2. mend Brit:
mend (sew)
coser
mend (darn)
zurcir
to make do and mend
arreglárselas con lo que uno tiene
III. mend [Am mɛnd, Brit mɛnd] SUBST
mend
remiendo m
mend (darn)
zurcido m
to be on the mend ugs
ir mejorando
to be on the mend ugs
estar reponiéndose
I. say <pres says [sez], Past & Past Part said [sed]> [Am seɪ, Brit seɪ] VERB trans
1. say (utter, express in speech):
say word/sentence/mass
decir
say prayer
rezar
to say good morning to sb
darle los buenos días a alguien
I said yes/no
dije que sí/no
he said yes/no to my proposal
aceptó/rechazó mi propuesta
go away, she said
—vete —dijo
he didn't say a word throughout the whole meeting
no dijo ni una palabra durante toda la reunión
he didn't say a word throughout the whole meeting
no dijo ni pío durante toda la reunión ugs
well said!
¡bien dicho!
now, say after me: I, Paul Hurst, …
ahora repita conmigo: yo, Paul Hurst, …
to say sth to sb
decirle algo a alguien
what exactly did she say to you?
¿qué te dijo exactamente?
so I said to myself …
así que me dije …
I said (that) we shouldn't have come
ya decía yo que no deberíamos haber venido
I can't say I laughed much
no me reí mucho, que digamos
I must say it looks very nice
la verdad es que es muy bonito
don't say you forgot!
¡no me digas que se te olvidó!
she said (I was) to give you her love
me dijo que te diera recuerdos (de su parte)
I can't say when they'll be back
no sé cuándo volverán
who shall I say is calling?
¿de parte de quién?
well, what can I say?
¿y qué quieres que te diga?
it was, how or what shall I say, a tricky situation
fue, cómo te (lo) diría, una situación delicada
if you disagree, say so
si no está de acuerdo, dígalo
why didn't you say so before?
haberlo dicho antes
I should say so (emphatic agreement)
eso digo yo
I should say so (probability)
yo diría que sí
that's to say that is to say
es decir
she's very self-assured, not to say arrogant
es muy segura de sí misma, por no decir arrogante
she's better than he is, but that's not saying much
ella es mejor que él, lo que no es mucho decir
it doesn't say much for …
no dice mucho de …
there's a lot to be said for waiting
hay muchas razones por las que bien vale la pena esperar
there's nothing more to be said!
¡no hay más que decir!
it will mean a lot of money, to say nothing of time
supondrá mucho dinero, y no digamos ya tiempo
to say the least
como mínimo
what have you got to say for yourself?
a ver, explícate
she hasn't a lot to say for herself
es muy sosa
enough said, I'll see what I can do about it
está bien, veremos lo que se puede hacer
the less said about it, the better
cuanto menos se hable del asunto, mejor
say no more
no me digas más
you can say that again!
¡y que lo digas!
it goes without saying that …
huelga decir que …
it goes without saying that …
ni que decir tiene que …
it goes without saying that …
por supuesto que …
that goes without saying
(eso) no hay ni que decirlo
that goes without saying
eso se da por sentado
though I say it myself
modestia aparte
though I say it myself
no es por decirlo
that's easier said than done
del dicho al hecho hay mucho trecho
no sooner said than done
dicho y hecho
when all's said and done
al fin y al cabo
before you could say knife or Jack Robinson
en un santiamén
before you could say knife or Jack Robinson
en un abrir y cerrar de ojos
least said soonest mended
cuanto menos se diga, mejor
2.1. say (state):
say
decir
it said in the paper that …
el periódico decía or ponía que …
it says nothing in the contract about overtime
el contrato no dice or no pone nada de horas extraordinarias
her smile of triumph says it all
su sonrisa triunfal lo dice todo
2.2. say (register):
say watch/dial:
marcar
what (time) does your watch say?
¿qué hora marca tu reloj?
what (time) does your watch say?
¿tú qué hora tienes?
3.1. say (suppose):
say ugs
suponer
say ugs
poner
say ugs
decir
(let's) say that …
supongamos or pongamos or digamos que …
say she doesn't come, then what do we do?
pongamos (por caso) que no viene ¿entonces qué hacemos?
shall we say tomorrow?
¿qué tal mañana? ugs
3.2. say (estimate):
say
decir
4.1. say (allege):
say
decir
they say she jilted him
dicen or se dice que lo plantó
it's said he'll have to resign
se dice que tendrá que renunciar
he's been ill, or so he says
ha estado enfermo, al menos eso es lo que dice
never say I didn't warn you
luego no digas que no te avisé
to be said to + infin she's said to be very mean/strict
dicen que es muy tacaña/severa
never let it be said that I don't care
que no se diga que no me importa
4.2. say (decide, pronounce):
say
decir
that's really not for me to say
eso no me corresponde a mí decirlo
5. say (respond to suggestion) ugs:
what do or would you say to a cup of tea
¿quieres una taza de té?
what do or would you say to a cup of tea
¿te apetece una taza de té? esp Esp
what do or would you say to a cup of tea
¿qué te parece si nos tomamos un té?
that's what I think; now, what do you say?
eso es lo que yo pienso ¿y a ti qué te parece? or ¿y tú que dices?
I won't say no
no te digo que no
I wouldn't say no to a drink
no rechazaría una copa
what say we go halves?
¿qué tal si vamos a medias? ugs
II. say [Am seɪ, Brit seɪ] VERB intr
say
decir
I'd rather not say
prefiero no decirlo
it's hard to say
es difícil decirlo
you were saying?
¿(qué) decías?
who says or says who? ugs
¿quién lo dice?
says you! ugs
¡eso es lo que tú dices!
you don't say! ugs
¡no me digas!
you don't say! ugs
¡qué me dices!
I say! Brit ugs, I say! what a lovely dress!
¡pero qué vestido más bonito!
I say, can you hear me over there?
¡eh! or ¡ey! ¿me oyen ahí?
III. say [Am seɪ, Brit seɪ] INTERJ Am ugs
say
¡oye! ugs
say, that's a great idea!
¡oye, qué buena idea! ugs
say, buddy
¡eh, amigo!
IV. say [Am seɪ, Brit seɪ] SUBST kein Pl
1. say (statement of view):
to have one's say
dar su (or mi etc.) opinión
let him have his say now
ahora déjalo hablar
let him have his say now
ahora deja que dé su opinión
2. say (share):
say (in sth) I have no say in the matter
yo no tengo ni voz ni voto en el asunto
they want a say in the decision making
quieren participar en la toma de decisiones
to have the final say (in sth)
tener la última palabra (en algo)
to be for the high jump Brit ugs you'll be for the high jump if you don't mend your ways
te va a caer una buena, si no cambias de actitud ugs
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
remendar
to mend
remendó mis calcetines
he darned o mended my socks for me
zurcidura
mend
zurcido
mend
hizo un firme propósito de enmienda
he firmly resolved to mend his ways
reformarse
to mend one's ways
desde que se casó se ha reformado
he's a reformed character o he's mended his ways since he got married
no se nota el remiendo que le hizo al mantel
you can hardly see where she mended o patched the tablecloth
zurcir
to mend
enmendarse
to mend one's ways
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
I. mend [mend] SUBST
1. mend (repair):
mend
reparación f
2. mend (patch):
mend
remiendo m
3. mend ugs:
to be on the mend
ir mejorando
II. mend [mend] VERB trans
1. mend (repair):
mend
reparar
2. mend (darn):
mend socks
zurcir
III. mend [mend] VERB intr (improve)
mend
mejorar
mend broken bone
soldarse
to mend one's fences
mejorar su reputación
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
zurcir
to mend
remendar (reparar)
to mend
repasar
to mend
enmendarse
to mend one's ways
apañar
to mend
reformarse
to mend one's ways
comer pan con corteza (recuperar la salud)
to be on the mend
arreglar (ropa, zapatos)
to mend
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
I. mend [mend] SUBST
1. mend (repair):
mend
reparación f
2. mend (patch):
mend
remiendo m
3. mend ugs:
to be on the mend
ir mejorando
II. mend [mend] VERB trans
1. mend (repair):
mend
reparar
2. mend (darn):
mend socks
zurcir
III. mend [mend] VERB intr (improve)
mend
mejorar
mend broken bone
soldarse
to mend one's fences
mejorar su reputación
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
zurcir
to mend
remendar (reparar)
to mend
enmendar
to mend one's ways
repasar
to mend
reformar
to mend one's ways
apañar
to mend
comer pan con corteza (recuperar la salud)
to be on the mend
arreglar (ropa)
to mend
Present
Imend
youmend
he/she/itmends
wemend
youmend
theymend
Past
Imended
youmended
he/she/itmended
wemended
youmended
theymended
Present Perfect
Ihavemended
youhavemended
he/she/ithasmended
wehavemended
youhavemended
theyhavemended
Past Perfect
Ihadmended
youhadmended
he/she/ithadmended
wehadmended
youhadmended
theyhadmended
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
On the first lap, his car made contact with a fence, causing it to overturn.
en.wikipedia.org
Prior to 2002, an inmate tried to escape from the prison's recreation area by climbing the 30-foot fence equipped with razor wire.
en.wikipedia.org
The fence then disguises the stolen nature of the goods, if possible, so that he or she can sell them closer to the market price.
en.wikipedia.org
The rebate plane commonly has a depth stop and a fence which allows the width and depth of the rebate to be gauged.
en.wikipedia.org
Today, the main feature that remains is a weathered white picket fence surrounding two graves.
en.wikipedia.org

"mended" auf weiteren Sprachen nachschlagen