Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

запропастился
atrás
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
backward(s) and forward(s) he worked the lever backward(s) and forward(s)
le dio a la palanca para atrás y para adelante
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
dio un paso para atrás
he stepped backward(s)
dio un paso para atrás
he took a step backward(s)
empujar hacia arriba/atrás
to push upward(s)/backward(s)
andar o bailar de coronilla
to bend over backward(s) ugs
recular animal:
to move backward(s)
da un paso atrás
take one step back o backward(s)
hace los cincos al revés
he writes his fives backward(s)
trasegar
to go backward(s) and forward(s)
lo echó para atrás
she pushed (o moved etc.) it backward(s)
I. backward [Am ˈbækwərd, Brit ˈbakwəd] ADJ
1. backward attr movement/somersault:
backward
hacia atrás
without so much as a backward glance
sin ni siquiera una mirada atrás
that would be a backward step
eso sería un paso atrás
2. backward veraltend or beleidigend child:
backward
retrasado veraltend or beleidigend
3. backward nation/community:
backward
atrasado
Wendungen:
she's/he's not exactly backward in coming forward
es muy echada/echado p'alante ugs
II. esp Brit backwards -z ADV
1. esp Brit backwards -z (toward rear):
esp Brit backwards [-z]
hacia atrás
to bend or lean over backward
hacer lo imposible
I've bent over backward to help you
he hecho lo imposible por ayudarte
2. esp Brit backwards -z (back first):
esp Brit backwards [-z] run/walk
hacia atrás
3. esp Brit backwards -z (back to front, in reverse order):
esp Brit backwards [-z]
al revés
you've done it all backward
lo has hecho todo al revés
you've put your sweater on backward Am
te has puesto el suéter al revés
Wendungen:
backward(s) and forward(s) he worked the lever backward(s) and forward(s)
le dio a la palanca para atrás y para adelante
the door was swinging backward(s) and forward(s) in the wind
la puerta se mecía con el viento
I've been going backward(s) and forward(s) all day between the house and the hospital
me he pasado el día de acá para allá or para arriba y para abajo entre la casa y el hospital
attr backward-and-forward movement
movimiento m de vaivén
I. know <Past knew, Past Part known> [Am noʊ, Brit nəʊ] VERB trans
1.1. know (have knowledge of, be aware of):
know
saber
I don't know his name/how old he is
no sé cómo se llama/cuántos años tiene
do you know the words of the song?
¿sabes la letra de la canción?
to know sth about sth
saber algo de algo
what do you know about that?
¿tú qué sabes de eso?
not to know the first thing about sth
no saber nada or no tener ni idea de algo
he's clever/wrong and he knows it
es listo/está equivocado y lo sabe
his wife knows it
su mujer lo sabe or está enterada
I knew it! you've changed your mind!
¡ya sabía yo que ibas a cambiar de idea!
I didn't know (that) you had a brother!
no sabía que tenías un hermano
I know you're upset but …
ya sé que estás disgustado pero …
how was I to know that … ?
¿cómo iba yo a saber que … ?
I should have known this would happen
tenía que haber(me) imaginado que iba a pasar esto
I don't know that I agree/that I'll be able to come
no sé si estoy de acuerdo/si podré ir
I'll have you know that …
has de saber que …
I'll have you know that …
para que sepas, …
you know as well as I do that …
sabes tan bien como yo que …
I don't know how to put this, but …
no sé cómo decirlo, pero …
I don't know what you mean
no sé qué quieres decir
you know what he's like
ya sabes cómo es (él)
you know what he's like
ya lo conoces
before I knew where I was, it was ten o'clock
cuando quise darme cuenta, eran las diez
before I knew where I was, it was ten o'clock
cuando quise acordar, eran las diez RíoPl
it is well known that …
todo el mundo sabe que …
it's not widely known that she also paints
poca gente or no todo el mundo sabe que también pinta
it soon became known that …
pronto se supo que …
to be known to + infin he's known to be dangerous/opposed to the idea
se sabe que es peligroso/que se opone a la idea
I know her to be a reliable person/a liar
me consta que es de fiar/una mentirosa
we knew him for a devout man form
lo teníamos por un hombre devoto
I know that for a fact
me consta que es así
to know to + infin ugs he does know to turn off the gas, doesn't he?
sabe que tiene que desconectar el gas ¿no?
she knows not to disturb us
sabe (muy bien) que no tiene que molestarnos
to let sb know sth
decirle algo a alguien
to let sb know sth
hacerle saber or comunicarle algo a alguien form
to let sb know sth (warn)
avisarle algo a alguien
let me know how much it's going to cost
dime cuánto va a costar
let me know when you're going to arrive
avísame cuándo vas a llegar
let me know your decision
hágame saber or comuníqueme su decisión form
he let it be known that …
dio a entender que …
to make sth known to sb
hacerle saber algo a alguien
he made it known to us that …
nos hizo saber que …
without our knowing it
sin saberlo nosotros
without our knowing it
sin que lo supiéramos
there's no knowing what he might do
quién sabe qué hará
do you know what!
¿sabes qué?
I know what: let's go skating!
¡tengo una idea: vayamos a patinar!
well, what do you know!
¡qué te parece!
well, what do you know!
¡pues mira tú!
maybe she forgot; what or how do I know!
¡(y) yo qué sé, quizá se haya olvidado!
he's not very patient — don't I know it!
no tiene mucha paciencia — ¡si lo sabré yo!
wouldn't you know it: it's starting to rain!
¡no te digo, se ha puesto a llover!
not to know which way or where to turn
no saber qué hacer
to know sth backwards she knows her part backwards (and forwards)
se sabe el papel al dedillo or al revés y al derecho
to know sth backwards she knows her part backwards (and forwards)
se sabe el papel de atrás para adelante CSur
1.2. know (have practical understanding of):
know French/shorthand
saber
1.3. know (have skill, ability):
to know how to + infin
saber +  infin
he doesn't know how to swim
no sabe nadar
2.1. know (be acquainted with):
know person/place
conocer
I know her from college/from somewhere
la conozco de la universidad/de algún sitio
we've known each other for years
hace años que nos conocemos
how well do you know her?
¿la conoces mucho or bien?
I only know her by name
la conozco solo de nombre
I only know her by name
la ubico solo de nombre LatAm
it's not what you know, it's who you know that is important
lo que importa no es lo que sabes sino a quién conoces
I thought you'd forgotten — you know me better than that!
pensé que te habías olvidado — ¿pero no me conoces? or ¡sabes que sería incapaz!
you know me/him: ever the optimist
ya me/lo conoces: siempre tan optimista
if I know her, she won't even be up yet
conociéndola, seguro que ni siquiera se ha levantado
do you know France at all?
¿conoces Francia?
to get to know sb, how did they get to know each other?
¿cómo se conocieron?
I got to know him better/quite well
llegué a conocerlo mejor/bastante bien
to get to know sth
familiarizarse con algo
I'm still getting to know the area
todavía no conozco bien la zona
to make oneself known to sb
darse a conocer a alguien
we knew her as Mrs Balfour/the little old lady next door
para nosotros era la Sra Balfour/la viejita de al lado
2.2. know (have personal experience of):
he has known poverty/success
ha conocido la pobreza/el éxito
he knows no fear
no sabe lo que es or no conoce el miedo
you don't know what it is to be hungry
(tú) no sabes lo que es tener hambre
2.3. know (be restricted by):
know liter
tener
her ambition knows no limits
su ambición no tiene límites
2.4. know BIBL arch (sexually):
know
conocer arch
3.1. know (recognize, identify):
know
reconocer
I'd know that voice anywhere
reconocería esa voz en cualquier parte
would you know him?
¿lo reconocerías?
would you know the street?
¿reconocerías la calle?
she knows a good thing when she sees one
sabe lo que es bueno
to know sth/sb by sth
reconocer algo/a alguien por algo
3.2. know (distinguish):
to know sth/sb from sth/sb
distinguir algo/a alguien de algo/alguien
I don't know one from the other
no los distingo
I don't know one from the other
no distingo al uno del otro
4. know (see, experience) only in perfect tenses:
I've never known her (to) lose her temper
nunca la he visto perder los estribos
this has been known to happen before
esto ya ha ocurrido otras veces
I have been known to read a book occasionally, you know
algún libro leo de vez en cuando, aunque te parezca mentira
II. know <Past knew, Past Part known> [Am noʊ, Brit nəʊ] VERB intr
know
saber
what happened? — nobody knows
¿qué pasó? — no se sabe
how do you know?
¿cómo lo sabes?
when will you know?
¿cuándo lo sabrás?
I can't accept, as he well knows
sabe muy bien que no puedo aceptar
I won't argue: you know best
no voy a discutir: tú sabrás
I know!
¡ya sé!
I know!
¡tengo una idea!
I ought to know!
¡si lo sabré yo!
let me know as soon as he arrives
avísame en cuanto llegue
when will they let us know?
¿cuándo nos lo dirán?
when will they let us know?
¿cuándo nos lo comunicarán? form
you could have let me know!
¡me lo podrías haber dicho!
I don't think so: I know so
no es que lo crea, es que lo sé or me consta
you never know
nunca se sabe
I needed help, but they didn't want to know
necesitaba ayuda, pero ellos … ¡si te he visto no me acuerdo!
the government didn't want to know
el gobierno se desentendió completamente or no quiso saber nada
I'm not stupid, you know!
oye, que no soy tonto ¿eh? or ¿sabes?
you'll have to work harder, you know
vas a tener que trabajar más ¿eh?
you know, if I had the choice, I'd quit tomorrow
¿sabes qué? or ¿sabes una cosa? si pudiera, me iba mañana mismo
it's not fair, you know, they should have told us
no hay derecho, la verdad, debieron habérnoslo dicho
to know about sth/sb he knows about computers
sabe or entiende de computadoras
I didn't know about the strike
no estaba enterado or no sabía de lo de la huelga
we know about your little escapade!
¡estamos enterados de tu aventurita!
I wish we'd known about it earlier
ojalá nos hubiéramos enterado antes
I wish we'd known about it earlier
ojalá lo hubiéramos sabido antes
can I invite him? — I don't know about that, we'll have to see
¿lo puedo invitar? — no sé, veremos
to get to know about sth
enterarse de algo
did you know about John?
¿sabías lo de John?
did you know about John?
¿estabas enterado de lo de John?
I don't know about you, but I'm hungry
yo no sé tú, pero yo tengo hambre
to know of sth/sb she knew of their activities
tenía conocimiento or estaba enterada de sus actividades
not that I know of
que yo sepa, no
do you know of a good carpenter?
¿conoces a or sabes de algún carpintero bueno?
I don't actually know her, I know of her
no la conozco personalmente, solo de oídas
III. know [Am noʊ, Brit nəʊ] SUBST
to be in the know
estar enterado
those in the know say that …
los enterados dicen que …
backwards [Am ˈbækwərdz, Brit ˈbakwədz] ADV esp Brit
backwards → backward
I. backward [Am ˈbækwərd, Brit ˈbakwəd] ADJ
1. backward attr movement/somersault:
backward
hacia atrás
without so much as a backward glance
sin ni siquiera una mirada atrás
that would be a backward step
eso sería un paso atrás
2. backward veraltend or beleidigend child:
backward
retrasado veraltend or beleidigend
3. backward nation/community:
backward
atrasado
Wendungen:
she's/he's not exactly backward in coming forward
es muy echada/echado p'alante ugs
II. esp Brit backwards -z ADV
1. esp Brit backwards -z (toward rear):
esp Brit backwards [-z]
hacia atrás
to bend or lean over backward
hacer lo imposible
I've bent over backward to help you
he hecho lo imposible por ayudarte
2. esp Brit backwards -z (back first):
esp Brit backwards [-z] run/walk
hacia atrás
3. esp Brit backwards -z (back to front, in reverse order):
esp Brit backwards [-z]
al revés
you've done it all backward
lo has hecho todo al revés
you've put your sweater on backward Am
te has puesto el suéter al revés
Wendungen:
backward(s) and forward(s) he worked the lever backward(s) and forward(s)
le dio a la palanca para atrás y para adelante
the door was swinging backward(s) and forward(s) in the wind
la puerta se mecía con el viento
I've been going backward(s) and forward(s) all day between the house and the hospital
me he pasado el día de acá para allá or para arriba y para abajo entre la casa y el hospital
attr backward-and-forward movement
movimiento m de vaivén
backwards [ˈbækwədz, Am -wɚdz] ADV
1. backwards (towards the back):
backwards
hacia atrás
2. backwards (in reverse order):
backwards
al revés
3. backwards (from better to worse):
backwards
de mal en peor
4. backwards (into the past):
backwards
atrás en el tiempo
Wendungen:
to bend over backwards (to help sb)
hacer lo imposible (por alguien)
to lean over backwards to do sth
desvivirse por hacer algo
I. backward [ˈbækwəd, Am -wɚd] ADJ
1. backward (to the rear):
backward
hacia atrás
2. backward (slow in learning):
backward
retrasado, -a
3. backward (underdeveloped):
backward
atrasado, -a
II. backward [ˈbækwəd, Am -wɚd] ADV
backward
hacia atrás
backward(s) [ˈbæk·wərdz] ADV
1. backward(s) (towards the back):
backward(s)
hacia atrás
2. backward(s) (in reverse order):
backward(s)
al revés
3. backward(s) (from better to worse):
backward(s)
a peor
backward(s) step
atrás
4. backward(s) (into the past):
backward(s)
atrás en el tiempo
I. backward [ˈbæk·wərd] ADJ
1. backward (to the rear):
backward
hacia atrás
2. backward (slow in learning):
backward
retrasado, -a
3. backward (underdeveloped):
backward
atrasado, -a
II. backward [ˈbæk·wərd] ADV
backward
hacia atrás
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
If only the posterior part contracts, the muscle moves the lower jaw backward.
en.wikipedia.org
Therefore, the gravitational attraction of the wake pulls it backward and slows it down.
en.wikipedia.org
The nephroduct is long and looped with a dorsal branch extending backward and a ventral branch forward.
en.wikipedia.org
The teeth are reduced to small granular plates arranged in a quincunx on the jaws and vomer with the pointed tips pointing backward.
en.wikipedia.org
The backward moving exhaust of a burning fuel pushes a rocket or jet forward.
en.wikipedia.org

"backward backwards" auf weiteren Sprachen nachschlagen