

- backward(s) and forward(s) he worked the lever backward(s) and forward(s)
- le dio a la palanca para atrás y para adelante


- dio un paso para atrás
- he stepped backward(s)
- dio un paso para atrás
- he took a step backward(s)
- empujar hacia arriba/atrás
- to push upward(s)/backward(s)
- andar o bailar de coronilla
- to bend over backward(s) ugs
- recular animal:
- to move backward(s)
- da un paso atrás
- take one step back o backward(s)
- hace los cincos al revés
- he writes his fives backward(s)
- trasegar
- to go backward(s) and forward(s)
- lo echó para atrás
- she pushed (o moved etc.) it backward(s)
- backward
- hacia atrás
- without so much as a backward glance
- sin ni siquiera una mirada atrás
- that would be a backward step
- eso sería un paso atrás
- backward
- retrasado veraltend or beleidigend
- backward
- atrasado
- she's/he's not exactly backward in coming forward
- es muy echada/echado p'alante ugs
- esp Brit backwards [-z]
- hacia atrás
- to bend or lean over backward
- hacer lo imposible
- I've bent over backward to help you
- he hecho lo imposible por ayudarte
- esp Brit backwards [-z] run/walk
- hacia atrás
- esp Brit backwards [-z]
- al revés
- you've done it all backward
- lo has hecho todo al revés
- you've put your sweater on backward Am
- te has puesto el suéter al revés
- backward(s) and forward(s) he worked the lever backward(s) and forward(s)
- le dio a la palanca para atrás y para adelante
- the door was swinging backward(s) and forward(s) in the wind
- la puerta se mecía con el viento
- I've been going backward(s) and forward(s) all day between the house and the hospital
- me he pasado el día de acá para allá or para arriba y para abajo entre la casa y el hospital
- attr backward-and-forward movement
- movimiento m de vaivén
- know
- saber
- I don't know his name/how old he is
- no sé cómo se llama/cuántos años tiene
- do you know the words of the song?
- ¿sabes la letra de la canción?
- to know sth about sth
- saber algo de algo
- what do you know about that?
- ¿tú qué sabes de eso?
- not to know the first thing about sth
- no saber nada or no tener ni idea de algo
- he's clever/wrong and he knows it
- es listo/está equivocado y lo sabe
- his wife knows it
- su mujer lo sabe or está enterada
- I knew it! you've changed your mind!
- ¡ya sabía yo que ibas a cambiar de idea!
- I didn't know (that) you had a brother!
- no sabía que tenías un hermano
- I know you're upset but …
- ya sé que estás disgustado pero …
- how was I to know that … ?
- ¿cómo iba yo a saber que … ?
- I should have known this would happen
- tenía que haber(me) imaginado que iba a pasar esto
- I don't know that I agree/that I'll be able to come
- no sé si estoy de acuerdo/si podré ir
- I'll have you know that …
- has de saber que …
- I'll have you know that …
- para que sepas, …
- you know as well as I do that …
- sabes tan bien como yo que …
- I don't know how to put this, but …
- no sé cómo decirlo, pero …
- I don't know what you mean
- no sé qué quieres decir
- you know what he's like
- ya sabes cómo es (él)
- you know what he's like
- ya lo conoces
- before I knew where I was, it was ten o'clock
- cuando quise darme cuenta, eran las diez
- before I knew where I was, it was ten o'clock
- cuando quise acordar, eran las diez RíoPl
- it is well known that …
- todo el mundo sabe que …
- it's not widely known that she also paints
- poca gente or no todo el mundo sabe que también pinta
- it soon became known that …
- pronto se supo que …
- to be known to + infin he's known to be dangerous/opposed to the idea
- se sabe que es peligroso/que se opone a la idea
- I know her to be a reliable person/a liar
- me consta que es de fiar/una mentirosa
- we knew him for a devout man form
- lo teníamos por un hombre devoto
- I know that for a fact
- me consta que es así
- to know to + infin ugs he does know to turn off the gas, doesn't he?
- sabe que tiene que desconectar el gas ¿no?
- she knows not to disturb us
- sabe (muy bien) que no tiene que molestarnos
- to let sb know sth
- decirle algo a alguien
- to let sb know sth
- hacerle saber or comunicarle algo a alguien form
- to let sb know sth (warn)
- avisarle algo a alguien
- let me know how much it's going to cost
- dime cuánto va a costar
- let me know when you're going to arrive
- avísame cuándo vas a llegar
- let me know your decision
- hágame saber or comuníqueme su decisión form
- he let it be known that …
- dio a entender que …
- to make sth known to sb
- hacerle saber algo a alguien
- he made it known to us that …
- nos hizo saber que …
- without our knowing it
- sin saberlo nosotros
- without our knowing it
- sin que lo supiéramos
- there's no knowing what he might do
- quién sabe qué hará
- do you know what!
- ¿sabes qué?
- I know what: let's go skating!
- ¡tengo una idea: vayamos a patinar!
- well, what do you know!
- ¡qué te parece!
- well, what do you know!
- ¡pues mira tú!
- maybe she forgot; what or how do I know!
- ¡(y) yo qué sé, quizá se haya olvidado!
- he's not very patient — don't I know it!
- no tiene mucha paciencia — ¡si lo sabré yo!
- wouldn't you know it: it's starting to rain!
- ¡no te digo, se ha puesto a llover!
- not to know which way or where to turn
- no saber qué hacer
- to know sth backwards she knows her part backwards (and forwards)
- se sabe el papel al dedillo or al revés y al derecho
- to know sth backwards she knows her part backwards (and forwards)
- se sabe el papel de atrás para adelante CSur
- know French/shorthand
- saber
- to know how to + infin
- saber + infin
- he doesn't know how to swim
- no sabe nadar
- know person/place
- conocer
- I know her from college/from somewhere
- la conozco de la universidad/de algún sitio
- we've known each other for years
- hace años que nos conocemos
- how well do you know her?
- ¿la conoces mucho or bien?
- I only know her by name
- la conozco solo de nombre
- I only know her by name
- la ubico solo de nombre LatAm
- it's not what you know, it's who you know that is important
- lo que importa no es lo que sabes sino a quién conoces
- I thought you'd forgotten — you know me better than that!
- pensé que te habías olvidado — ¿pero no me conoces? or ¡sabes que sería incapaz!
- you know me/him: ever the optimist
- ya me/lo conoces: siempre tan optimista
- if I know her, she won't even be up yet
- conociéndola, seguro que ni siquiera se ha levantado
- do you know France at all?
- ¿conoces Francia?
- to get to know sb, how did they get to know each other?
- ¿cómo se conocieron?
- I got to know him better/quite well
- llegué a conocerlo mejor/bastante bien
- to get to know sth
- familiarizarse con algo
- I'm still getting to know the area
- todavía no conozco bien la zona
- to make oneself known to sb
- darse a conocer a alguien
- we knew her as Mrs Balfour/the little old lady next door
- para nosotros era la Sra Balfour/la viejita de al lado
- he has known poverty/success
- ha conocido la pobreza/el éxito
- he knows no fear
- no sabe lo que es or no conoce el miedo
- you don't know what it is to be hungry
- (tú) no sabes lo que es tener hambre
- know liter
- tener
- her ambition knows no limits
- su ambición no tiene límites
- know
- conocer arch
- know
- reconocer
- I'd know that voice anywhere
- reconocería esa voz en cualquier parte
- would you know him?
- ¿lo reconocerías?
- would you know the street?
- ¿reconocerías la calle?
- she knows a good thing when she sees one
- sabe lo que es bueno
- to know sth/sb by sth
- reconocer algo/a alguien por algo
- to know sth/sb from sth/sb
- distinguir algo/a alguien de algo/alguien
- I don't know one from the other
- no los distingo
- I don't know one from the other
- no distingo al uno del otro
- I've never known her (to) lose her temper
- nunca la he visto perder los estribos
- this has been known to happen before
- esto ya ha ocurrido otras veces
- I have been known to read a book occasionally, you know
- algún libro leo de vez en cuando, aunque te parezca mentira
- know
- saber
- what happened? — nobody knows
- ¿qué pasó? — no se sabe
- how do you know?
- ¿cómo lo sabes?
- when will you know?
- ¿cuándo lo sabrás?
- I can't accept, as he well knows
- sabe muy bien que no puedo aceptar
- I won't argue: you know best
- no voy a discutir: tú sabrás
- I know!
- ¡ya sé!
- I know!
- ¡tengo una idea!
- I ought to know!
- ¡si lo sabré yo!
- let me know as soon as he arrives
- avísame en cuanto llegue
- when will they let us know?
- ¿cuándo nos lo dirán?
- when will they let us know?
- ¿cuándo nos lo comunicarán? form
- you could have let me know!
- ¡me lo podrías haber dicho!
- I don't think so: I know so
- no es que lo crea, es que lo sé or me consta
- you never know
- nunca se sabe
- I needed help, but they didn't want to know
- necesitaba ayuda, pero ellos … ¡si te he visto no me acuerdo!
- the government didn't want to know
- el gobierno se desentendió completamente or no quiso saber nada
- I'm not stupid, you know!
- oye, que no soy tonto ¿eh? or ¿sabes?
- you'll have to work harder, you know
- vas a tener que trabajar más ¿eh?
- you know, if I had the choice, I'd quit tomorrow
- ¿sabes qué? or ¿sabes una cosa? si pudiera, me iba mañana mismo
- it's not fair, you know, they should have told us
- no hay derecho, la verdad, debieron habérnoslo dicho
- to know about sth/sb he knows about computers
- sabe or entiende de computadoras
- I didn't know about the strike
- no estaba enterado or no sabía de lo de la huelga
- we know about your little escapade!
- ¡estamos enterados de tu aventurita!
- I wish we'd known about it earlier
- ojalá nos hubiéramos enterado antes
- I wish we'd known about it earlier
- ojalá lo hubiéramos sabido antes
- can I invite him? — I don't know about that, we'll have to see
- ¿lo puedo invitar? — no sé, veremos
- to get to know about sth
- enterarse de algo
- did you know about John?
- ¿sabías lo de John?
- did you know about John?
- ¿estabas enterado de lo de John?
- I don't know about you, but I'm hungry
- yo no sé tú, pero yo tengo hambre
- to know of sth/sb she knew of their activities
- tenía conocimiento or estaba enterada de sus actividades
- not that I know of
- que yo sepa, no
- do you know of a good carpenter?
- ¿conoces a or sabes de algún carpintero bueno?
- I don't actually know her, I know of her
- no la conozco personalmente, solo de oídas
- to be in the know
- estar enterado
- those in the know say that …
- los enterados dicen que …
- backward
- hacia atrás
- without so much as a backward glance
- sin ni siquiera una mirada atrás
- that would be a backward step
- eso sería un paso atrás
- backward
- retrasado veraltend or beleidigend
- backward
- atrasado
- she's/he's not exactly backward in coming forward
- es muy echada/echado p'alante ugs
- esp Brit backwards [-z]
- hacia atrás
- to bend or lean over backward
- hacer lo imposible
- I've bent over backward to help you
- he hecho lo imposible por ayudarte
- esp Brit backwards [-z] run/walk
- hacia atrás
- esp Brit backwards [-z]
- al revés
- you've done it all backward
- lo has hecho todo al revés
- you've put your sweater on backward Am
- te has puesto el suéter al revés
- backward(s) and forward(s) he worked the lever backward(s) and forward(s)
- le dio a la palanca para atrás y para adelante
- the door was swinging backward(s) and forward(s) in the wind
- la puerta se mecía con el viento
- I've been going backward(s) and forward(s) all day between the house and the hospital
- me he pasado el día de acá para allá or para arriba y para abajo entre la casa y el hospital
- attr backward-and-forward movement
- movimiento m de vaivén
- backwards
- hacia atrás
- backwards
- al revés
- backwards
- de mal en peor
- backwards
- atrás en el tiempo
- to bend over backwards (to help sb)
- hacer lo imposible (por alguien)
- to lean over backwards to do sth
- desvivirse por hacer algo
- backward
- hacia atrás
- backward
- retrasado, -a
- backward
- atrasado, -a
- backward
- hacia atrás
- backward(s)
- hacia atrás
- backward(s)
- al revés
- backward(s)
- a peor
- backward(s) step
- atrás
- backward(s)
- atrás en el tiempo
- backward
- hacia atrás
- backward
- retrasado, -a
- backward
- atrasado, -a
- backward
- hacia atrás
Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.