Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

clearest
más claro
I. clear <clearer clearest> [Am ˈklɪr, Brit klɪə] ADJ
1. clear:
clear sky
despejado
clear sky
claro
clear day
despejado
clear liquid/glass/plastic
transparente
clear gaze
limpio
clear gaze
claro
I have a clear conscience
tengo la conciencia tranquila
she has very clear skin
tiene muy buen cutis
to keep a clear head
mantener la mente despejada
2. clear (distinct):
clear outline/picture
nítido
clear outline/picture
claro
clear voice
claro
now we have a clear line
ahora se oye bien
3.1. clear (plain, evident):
they have a clear advantage over us
está claro que nos llevan ventaja
a clear majority
una amplia mayoría
it's a clear case of suicide
es un caso evidente or claro de suicidio
the Bears are clear favorites
los Bears son, sin lugar a dudas, el equipo favorito
it became clear that he was lying
se hizo evidente or patente que estaba mintiendo
3.2. clear explanation/instructions/idea:
clear
claro
is that clear?
¿está or queda claro?
it's not entirely clear to me why it's necessary
no me queda muy claro por qué es necesario
let's get this clear
entendámonos bien
I want to make one thing clear
quiero que quede en claro una cosa
I don't think I can make the explanation any clearer
no creo que pueda explicarlo más claramente
it was made clear to him that …
le explicaron claramente que …
do I make myself clear?
¿me explico?
do I make myself clear?
¿está claro?
3.3. clear:
to be clear person:, let's be quite clear!
¡entendámonos bien!
to be clear person:, let's be quite clear!
¡que quede bien claro!
I'm not entirely clear
no lo tengo muy claro
I'm not entirely clear
no me queda muy claro
4. clear (free, unobstructed):
clear space/road/desk
despejado
did you get a clear view of him?
¿lo pudiste ver bien?
“keep clear”
“no obstruya el paso”
I keep Thursday afternoon clear
me dejo todos los jueves por la tarde libres
all clear!
¡el campo está libre!
clear of sth the roads are clear of traffic
no hay tráfico en las carreteras
he's clear of debts
está libre de deudas
5. clear (entire):
we've got two days clear or two clear days
tenemos dos días enteros
he makes a clear $450 a week
saca 450 dólares netos or limpios a la semana
clear profit
beneficio m neto or líquido
clear profit
ganancia f neta or líquida
they are three points clear
llevan tres puntos de ventaja
6. clear (beyond, outside) pred:
to be clear (of sth) once you're clear of the fence/town
una vez que hayas pasado la verja/salido de la ciudad
he's 30 meters clear of the pack
va 30 metros delante del pelotón
we must be clear of danger by now
ya debemos estar fuera de peligro
you're well clear of the tree
estás a bastante distancia del árbol
we soon got clear of the houses
pronto dejamos atrás las casas
stand clear of the doors
manténganse alejados de las puertas
the curtains must hang clear of the radiators
las cortinas no deben tocar los radiadores
keep clear!
¡no se acerquen!
I advised her to keep clear of him
le aconsejé que no tuviera nada que ver con él
to be in the clear , the report puts us in the clear
el informe nos deja libres de toda sospecha
once across the river, you'll be in the clear
una vez que hayas cruzado el río, estarás fuera de peligro
another $500 and I'll be in the clear
500 dólares más y estaré libre de deudas
7. clear (in showjumping):
clear round
sin faltas
II. clear [Am ˈklɪr, Brit klɪə] ADV as intensifier
the cargo sank clear to the bottom
la carga se fue a pique hasta el fondo
III. clear [Am ˈklɪr, Brit klɪə] VERB trans
1.1. clear (make free, unobstructed):
clear room
vaciar
clear floor/surface
despejar
clear drain/pipe
desatascar
clear drain/pipe
destapar LatAm
clear building/stage
desalojar
to clear the table
levantar la mesa
to clear the table
quitar la mesa Esp
50 square miles of forest have been cleared
han talado 50 millas cuadradas de bosque
to clear one's throat
carraspear
to clear a space for sth
hacer sitio or lugar para algo
an accord that clears the way for increased trade
un acuerdo que abre camino para un mayor intercambio comercial
police cleared the area
la policía evacuó la zona
the area was cleared of debris
se quitaron los escombros de la zona
to clear sth out of the way
quitar algo de en medio
let's clear all this paper off the desk
quitemos todos estos papeles del escritorio
1.2. clear COMPUT:
clear screen
despejar
clear data
borrar
2. clear fence/ditch/hurdle:
clear
salvar
clear
saltar por encima de
the plane just cleared the trees
el avión pasó casi rozando los árboles
the chassis barely cleared the ground
el chasis casi tocaba el suelo
if the measure clears the Senate
si el Senado aprueba la medida
the vessel cleared the harbor
la embarcación salió del puerto
the passengers have already cleared customs
los pasajeros ya han pasado por la aduana
3. clear (free from suspicion):
he was cleared of all charges
lo absolvieron de todos los cargos
she is determined to clear her name
está decidida a limpiar su nombre
4.1. clear (authorize):
clear
autorizar
clear
darle el visto bueno a
you'll have to clear that with Tom
tendrás que obtener autorización or el visto bueno de Tom
the shipment hasn't been cleared yet
todavía no han autorizado el envío
the 727 had been cleared for takeoff/landing
el 727 había recibido autorización para despegar/aterrizar
4.2. clear FIN:
clear
compensar
a cleared check
un cheque compensado or pagado
a cleared check
un talón compensado or pagado Esp
5.1. clear (settle):
clear debt/account
liquidar
clear debt/account
saldar
5.2. clear (earn):
clear
sacar
she clears over $3, 000 a week
saca más de 3.000 dólares por semana
5.3. clear (sell off):
clear stock
liquidar
“reduced to clear” Brit
rebajas por liquidación
6. clear SPORT:
clear ball/puck
despejar
IV. clear [Am ˈklɪr, Brit klɪə] VERB intr
1.1. clear:
clear sky/weather:
despejarse
clear water:
aclararse
her head began to clear
se le empezó a despejar la cabeza
1.2. clear (disperse):
clear fog/smoke:
levantarse
clear fog/smoke:
disiparse
clear traffic/congestion:
despejarse
clear irritation:
pasarse
clear irritation:
irse
my rash has cleared
se me ha ido el sarpullido
2. clear FIN:
clear check:
ser compensado
I. air [Am ɛr, Brit ɛː] SUBST
1. air U:
air
aire m
open the window to let some air in
abre la ventana para que entre un poco de aire
I let the air out of his tires
le desinflé los neumáticos
let's go out to get some fresh air
salgamos a tomar el fresco
sea air
aire de mar
the air was thick with smoke
la atmósfera estaba cargada de humo
their shouts filled the air
se oían sus gritos por todas partes
all the birds of the air liter
todas las aves del cielo liter
to take to the air
alzar or levantar el vuelo
to rise into the air
subir
to go by air
ir en avión
to send sth by air
mandar or enviar algo por avión
a change of air
un cambio de aire(s)
the air was blue Brit ugs he dropped the hammer on his toe and the air was blue
se le cayó el martillo en el pie y empezó a echar sapos y culebras ugs
to be in the air (hinted at)
respirarse en el ambiente
to be in the air (uncertain, undecided)
estar en el aire
to be in the air (unprotected)
estar expuesto or al descubierto
there is something in the air
se respira algo en el ambiente
revolution was in the air
corrían vientos de revolución
spring is in the air
se respiran aires primaverales
to leave sth in the air
dejar algo en el aire or en suspenso
to be up in the air plans:
estar en el aire
to be up in the air person:
saltar de contento
to clear the air talk/argument:
aclarar las cosas
to clear the air wörtl storm:
despejar el ambiente
to go up in the air Brit
subirse por las paredes ugs
to live on air
vivir del aire
to take the air veraltend
(salir a) tomar el fresco
to vanish or disappear into thin air
esfumarse
to vanish or disappear into thin air
desaparecer
you never see her name in the newspapers now, she's just disappeared into thin air
ya no sale más en los periódicos, es como si se la hubiera tragado la tierra
to walk or Brit also tread on air
estar or sentirse en las nubes
to walk or Brit also tread on air attr bubble/mass/chamber
de aire
to walk or Brit also tread on air temperature
del aire
to walk or Brit also tread on air route/attack
aéreo
to walk or Brit also tread on air pollution
de la atmósfera
2. air U RADIO, TV:
to be on air/on the air
estar en el aire
to be on air/on the air
estar al aire Chil Méx
to be on air/on the air
estar en antena Esp
he's on (the) air twice a week
su programa se emite dos veces por semana
the station is on (the) air 24 hours a day
la emisora transmite or emite las 24 horas del día
to come or go on air/on the air
salir al aire
to come or go on air/on the air
salir en antena Esp
we go off (the) air at 12
cerramos la emisión a las 12
the transmission suddenly went off (the) air
la transmisión se interrumpió de repente
3.1. air C (manner, look, atmosphere):
air
aire m
an air of mystery
un aire de misterio
an aristocratic air
cierto aire or aspecto aristocrático
3.2. air <airs, pl > (affectations):
air
aires mpl
to put on/give oneself airs
darse aires
to put on/give oneself airs
mandarse las partes CSur ugs
airs and graces
afectación f
4. air C MUS:
air
aire m
5. air C (breeze):
air liter
brisa f
II. air [Am ɛr, Brit ɛː] VERB trans
1.1. air:
air clothes/linen
airear
air clothes/linen
orear
air bed/room
ventilar
air bed/room
airear
1.2. air opinion/grievance:
air
manifestar
air
ventilar
he likes to air his knowledge
le gusta hacer alarde de sus conocimientos
2. air (broadcast) Am:
air program
transmitir
air program
emitir
III. air [Am ɛr, Brit ɛː] VERB intr
1. air clothes/sheets:
air
ventilarse
air
airearse
air
orearse
he hung the clothes out to air
colgó la ropa para que se ventilara or aireara or oreara
2. air Am:
air RADIO, TV
transmitirse
air RADIO, TV
emitirse
crystal clear [ˌkrɪst(ə)lˈklɪr] ADJ
crystal clear liter:
crystal clear water
cristalino
crystal clear sound/image
nítido
crystal clear sound/image
claro
it is crystal clear that …
está clarísimo que …
it is crystal clear that …
está más claro que el agua que …
the meaning is crystal clear
el significado es transparente or es obvio
all-clear [Am ˌɔlˈklɪr, Brit ɔːlˈklɪə] SUBST
to sound the all-clear
tocar la sirena (que indica el final del bombardeo)
to give sb/sth the all-clear
dar luz verde a alguien/algo
once the project has the all-clear
una vez (que) se haya dado luz verde al proyecto
I. clear up VERB [Am ˈklɪr -, Brit klɪə -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. clear up (resolve):
clear up crime
esclarecer
clear up crime
resolver
clear up issue/misunderstanding/doubts
aclarar
2. clear up (tidy):
clear up rubbish
recoger
help me clear up everything off the floor
ayúdame a recoger todo del suelo
II. clear up VERB [Am ˈklɪr -, Brit klɪə -] (v + adv)
1. clear up (tidy):
clear up
ordenar
2. clear up weather:
clear up
despejar
if it clears up
si despeja
3. clear up (get better):
clear up cough/cold:
mejorarse
clear up cough/cold:
irse
the rash has cleared up
se le (or me etc.) ha ido el sarpullido
clear-cut <Part Präs clear-cutting, Past & Past Part clear-cut> VERB trans
clear-cut
dejar sin árboles
I. clear off VERB [Am ˈklɪr -, Brit klɪə -] (v + adv) (go away)
clear off ugs
largarse ugs
clear off!
¡fuera de aquí!
clear off!
¡lárgate! ugs
II. clear off VERB [Am ˈklɪr -, Brit klɪə -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. clear off (pay):
clear off debt
liquidar
2. clear off (remove):
clear off
echar de
I. clear out VERB [Am ˈklɪr -, Brit klɪə -] (v + o + adv, v + adv + o)
clear out cupboard/drawer/attic:
clear out
vaciar y ordenar
II. clear out VERB [Am ˈklɪr -, Brit klɪə -] (v + adv) (leave)
clear out ugs
irse
clear out ugs
largarse ugs
I. clear away VERB [Am ˈklɪr -, Brit klɪə -] (v + adv + o, v + o + adv)
clear away dishes
recoger
clear away debris/rubble
llevarse
clear away debris/rubble
retirar
II. clear away VERB [Am ˈklɪr -, Brit klɪə -] (v + adv)
clear away
recoger la mesa
clear away
levantar la mesa
clear-out [Am ˈklɪraʊt, Brit ˈklɪəraʊt] SUBST Brit ugs
clear-out
limpieza f (deshaciéndose de trastos etc)
we're having a clear-out of the cellar
estamos limpiando y ordenando el sótano
clear-sighted [Am ˌklɪrˈsaɪdɪd, Brit] ADJ
clear-sighted
de gran lucidez
clear-sighted
perspicaz
I. clear [klɪəʳ, Am klɪr] SUBST
to be in the clear
estar fuera de peligro
II. clear [klɪəʳ, Am klɪr] ADV
clear
claramente
to get clear of sth
deshacerse de algo
to stand clear (of sth)
mantenerse a distancia (de algo)
III. clear [klɪəʳ, Am klɪr] ADJ
1. clear (transparent):
clear
claro, -a
clear air
transparente
clear picture
nítido, -a
to make oneself clear
explicarse con claridad
as clear as day
más claro que el agua
2. clear (certain):
clear
evidente
3. clear (free from guilt):
clear conscience
tranquilo, -a
to be clear of debt
estar libre de deudas
4. clear (complete):
clear
completo, -a
three clear months
tres meses enteros
5. clear (net):
clear
neto, -a
IV. clear [klɪəʳ, Am klɪr] VERB trans
1. clear:
clear (remove obstacles)
limpiar
clear (empty)
desocupar
2. clear (remove blockage):
clear
desatascar
to clear the way
abrir el camino
3. clear (remove doubts):
clear
aclarar
to clear one's head
despejar la cabeza
4. clear (acquit):
clear
absolver
5. clear (net):
clear
sacar beneficio de
6. clear (jump):
clear
saltar por encima de
7. clear (give official permission):
clear
autorizar
V. clear [klɪəʳ, Am klɪr] VERB intr
clear
aclararse
clear (weather)
despejarse
I. clear away VERB trans
clear away
quitar
II. clear away VERB intr
clear away
irse
clear-headed ADJ
clear-headed
perspicaz
I. clear off VERB intr ugs
clear off
largarse
clear off
jalar Bol, PRico, Urug
II. clear off VERB trans
clear off
liquidar
I. clear up VERB trans
clear up
aclarar
clear up (tidy)
ordenar
II. clear up VERB intr
clear up
despejarse
crystal clear ADJ
1. crystal clear (transparent):
crystal clear water
cristalino, -a
crystal clear image
nítido, -a
2. crystal clear (obvious):
crystal clear
obvio, -a
it is crystal clear (that)
está más claro que el agua (que)
all clear [ˌɔ:lˈklɪəʳ, Am -ˈklɪr] SUBST
all clear
cese m de alarma
to give/hear the all clear
dar/oír el cese de alarma
to give sth the all clear übtr
dar la luz verde a algo
I. clear out VERB trans
clear out
limpiar
clear out (throw away)
vaciar
II. clear out VERB intr
clear out
irse
clear-sighted [ˌklɪəˈsaɪtɪd] ADJ
clear-sighted
clarividente
OpenDict-Eintrag
clear ADJ
it is clear that...
está claro que...
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
I. clear [klɪr] SUBST
to be in the clear
estar fuera de peligro
II. clear [klɪr] ADV
clear
claramente
to get clear of sth
deshacerse de algo
to stand clear (of sth)
mantenerse a distancia (de algo)
III. clear [klɪr] ADJ
1. clear (transparent):
clear
claro, -a
clear air
transparente
clear picture
nítido, -a
to make oneself clear
explicarse con claridad
as clear as day
más claro que el agua
2. clear (obvious):
clear
evidente
3. clear (free from guilt):
clear conscience
tranquilo, -a
to be clear of debt
estar libre de deudas
4. clear (net):
clear
neto, -a
IV. clear [klɪr] VERB trans
1. clear:
clear (remove obstacles)
limpiar
clear (empty)
desocupar
2. clear (remove blockage):
clear
desatascar
to clear the way
abrir el camino
3. clear (remove doubts):
clear
aclarar
to clear one's head
despejar la cabeza
4. clear (acquit):
clear
absolver
5. clear (net):
clear
sacar beneficio de
6. clear (jump):
clear
saltar por encima de
7. clear (give official permission):
clear
autorizar
V. clear [klɪr] VERB intr
clear
aclararse
clear (weather)
despejarse
I. clear off VERB intr ugs
clear off
largarse
clear off
jalar Bol, PRico, Urug
II. clear off VERB trans
clear off
liquidar
I. clear away VERB trans
clear away
quitar
II. clear away VERB intr
clear away
irse
I. clear up VERB trans
clear up
aclarar
clear up (tidy)
ordenar
II. clear up VERB intr
clear up
despejarse
I. clear out VERB trans
clear out
limpiar
clear out (throw away)
vaciar
II. clear out VERB intr
clear out
irse
I. clear-cut [ˌklɪr·ˈkʌt] ADJ
clear-cut
bien definido, -a
clear-cut übtr
claro, -a
II. clear-cut [ˌklɪr·ˈkʌt] VERB trans
clear-cut
cortar de forma neta
clear-sighted [ˌklɪr·ˈsaɪ·tɪd] ADJ
clear-sighted
clarividente
crystal clear ADJ
1. crystal clear (transparent):
crystal clear water
cristalino, -a
crystal clear image
nítido, -a
2. crystal clear (obvious):
crystal clear
obvio, -a
it is crystal clear (that)
está más claro que el agua (que)
all clear SUBST
all clear
cese m de alarma
to give/get the all clear
dar/oír el cese de alarma
to give sth the all clear übtr
dar la luz verde a algo
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
lúcido (-a) (clarividente)
clear-sighted
lúcido (-a)
clear-headed
Present
Iclear
youclear
he/she/itclears
weclear
youclear
theyclear
Past
Icleared
youcleared
he/she/itcleared
wecleared
youcleared
theycleared
Present Perfect
Ihavecleared
youhavecleared
he/she/ithascleared
wehavecleared
youhavecleared
theyhavecleared
Past Perfect
Ihadcleared
youhadcleared
he/she/ithadcleared
wehadcleared
youhadcleared
theyhadcleared
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
He was given the all clear by doctors, and passed a fitness test at the circuit.
en.wikipedia.org
This means that when the signals are cleared the move upwards to a 45 degree angle to show all clear.
en.wikipedia.org
For example, water, cooking oil, rubbing alcohol, air, and natural gas are all clear.
en.wikipedia.org
The all clear message will also be given on this wavelength.
en.wikipedia.org
She later finds out she has the all clear.
en.wikipedia.org

"clearest" auf weiteren Sprachen nachschlagen