piedra de toque im Oxford Spanish Dictionary

Übersetzungen für piedra de toque im Spanisch»Englisch-Wörterbuch

toque SUBST m

Siehe auch: piedra2, piedra1

piedra2 SUBST f

1. piedra:

rock esp. Am
caer como (una) piedra LatAm ugs
caer como (una) piedra LatAm ugs
all shut up ugs
to stun sb ugs
to knock sb for a loop Am ugs
to knock sb for six Brit ugs
menos da una piedra Esp ugs
menos da una piedra Esp ugs
menos da una piedra Esp ugs
pasar a alg. por la piedra Esp vulg sl
to lay sb vulg sl

piedra1 ADJ Col ugs

1.1. tocar persona:

1. de (en relaciones de pertenencia, posesión):

6. de (introduciendo cualidades, características) de is part of many compounds like cinturón de seguridad

17. de (en expresiones de estado, actividad) de is part of many expressions entered under → juerga → picnic → obra, etc

Siehe auch: tarde2, tarde1, saco de dormir, prisa, picnic, obra, máquina de coser, mañana3, mañana2, mañana1, juerga, improviso, frente2, frente1, cuchara de servir, cinturón de seguridad

tarde2 SUBST f

por la tarde o esp. LatAm en la tarde
a la tarde o de tarde RíoPl

saco de dormir SUBST m

prisa SUBST f

picnic <pl picnics> SUBST m

obra SUBST f

máquina de coser SUBST f

mañana3 SUBST f

mañana2 SUBST m

juerga SUBST f ugs

frente2 SUBST m

1.2. frente en locs:

de frente a LatAm

frente1 SUBST f

cuchara de servir SUBST f

cinturón de seguridad SUBST m

2. dar (regalar, donar):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp ugs
dársela a alg. Esp ugs
dárselas a alg. Chil ugs

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in ugs
I'm pooped Am ugs

12.2. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. con algo):

Siehe auch: X, vuelta, sentado, paseo, muestra, miedo, mamar, lengua, impresión, hambre, golpe, gana, frío2, frío1, escalofrío, entender2, entender1, conocer, comer2, comer1, clavo, clase2, clase1, asco, aludir

X, x [ˈekis] SUBST f (the letter)

vuelta SUBST f

1.1. vuelta (circunvolución):

buscarle la vuelta a algo CSur ugs
no tener vuelta Chil ugs

4. vuelta CSur:

8.1. vuelta:

un boleto LatAm o Esp billete de ida y vuelta
un boleto LatAm o Esp billete de ida y vuelta
a return ticket Brit

sentado (sentada) ADJ

seated form

paseo SUBST m

1.6. paseo (en tauromaquia) → paseíllo

muestra SUBST f

miedo SUBST m

lengua SUBST f lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT:

I have a cotton mouth Am ugs
I've got a furry tongue Brit ugs
to gab ugs

impresión SUBST f

hambre SUBST f con artículo masculino en el singular

1.1. hambre (sensación):

I/he could eat a horse ugs

golpe SUBST m

1. golpe (choque, impacto):

a golpe de Ven
a golpe de Ven
about Brit
de golpe Col Ven ugs (quizás)
de golpe Col Ven ugs (quizás)
a golpe de ratón COMPUT
a golpe de ratón COMPUT

gana SUBST f

1.1. gana (deseo):

do as I tell you — I don't want to! o why should I?
is he ever ugly/stupid! Am ugs

1.2. gana (gana(s) de + infinit.):

frío2 SUBST m

frío1 (fría) ADJ

escalofrío SUBST m

entender2 SUBST m

1.1. entender:

comer2 SUBST m

1. comer fruta/verdura/carne:

¿(y) eso con qué se come? ugs
¿(y) eso con qué se come? ugs

clavo SUBST m

1.1. clavo TECH:

sacarse el clavo Col Ven
to get even ugs
sacarse el clavo Col Ven
to get one's own back Brit ugs

clase2 SUBST m MILIT

clase1 SUBST f

5.1. clase (lección):

clase SCHULE, UNIV

asco SUBST m

1. asco (repugnancia):

don't pull a face Brit
morirse de asco Esp ugs
poner a alg. del asco Méx ugs
poner a alg. del asco Méx ugs
to tear into sb Am ugs

→ dar

Siehe auch: dar

2. dar (regalar, donar):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp ugs
dársela a alg. Esp ugs
dárselas a alg. Chil ugs

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in ugs
I'm pooped Am ugs

12.2. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. con algo):

piedra1 ADJ Col ugs

piedra2 SUBST f

1. piedra:

rock esp. Am
caer como (una) piedra LatAm ugs
caer como (una) piedra LatAm ugs
all shut up ugs
to stun sb ugs
to knock sb for a loop Am ugs
to knock sb for six Brit ugs
menos da una piedra Esp ugs
menos da una piedra Esp ugs
menos da una piedra Esp ugs
pasar a alg. por la piedra Esp vulg sl
to lay sb vulg sl

piedra de toque im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für piedra de toque im Spanisch»Englisch-Wörterbuch

toque SUBST m

piedra SUBST f

1. piedra GEO, MED:

III.dar irr VERB refl darse

Amerikanisches Englisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Spanisch
La posibilidad de expresar las ideas sin censura previa es la piedra de toque para juzgar acerca de las libertades públicas en cualquier país.
infosudoeste.com.ar
Su columna (piedra de toque) sólo brilla cuando le ha birlado un texto a un capítulo acabado de su novela en el horno.
puenteareo1.blogspot.com
Y eso, y así, para hombres y mujeres que consideran como piedra de toque de su vocación la secularidad, la condición de personas de la calle, normales y corrientes.
www.opuslibros.org
Jaspe negro; variedad oscura denominada lidita o piedra de toque, usada para el reconocimiento del oro.
www.proteccioncivil.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文