dejar im Oxford Spanish Dictionary

Übersetzungen für dejar im Spanisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Spanisch)

4.1. dejar + Kompl (en cierto estado):

dejar
dejar algo/a alg. estar
to let sth/sb be ugs
dejar algo/a alg. estar

5.1. dejar (permitir):

can I go?

2.2. dejarse (dejarse + infinit.):

no te dejes, también pégale LatAm excep. RíoPl
¿qué tal el postre? — se deja comer ugs, scherzh

Siehe auch: lado

lado SUBST m

5. lado en locs:

dejar algo de lado o a un lado
estar al o del otro lado CSur Méx ugs
estar al o del otro lado CSur Méx ugs
ser o patear para el otro lado CSur ugs

dejar hacer SUBST m

Übersetzungen für dejar im Englisch»Spanisch-Wörterbuch (Springe zu Spanisch»Englisch)

Weitere Übersetzungen und typische Wortverbindungen mit dem Suchbegriff
dejar agotado
dejar hecho polvo ugs
dejar de cama LatAm ugs
dejar hecho polvo ugs
dejar reventado ugs
dejar de cama LatAm ugs
dejar atrás
dejar
dejar plantado ugs
dejar sin sentido
dejar atónito
dejar helado ugs
dejar pasmado ugs
dejar anonadado
dejar de lado
dejar hediondo
dejar (plantado)

dejar im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für dejar im Spanisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Spanisch)

Übersetzungen für dejar im Englisch»Spanisch-Wörterbuch (Springe zu Spanisch»Englisch)

dejar Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

Amerikanisches Englisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Spanisch
En caso contrario, si la operación no es frecuente te permitirá no dejar la afiliada permanentemente, quitando un cupo para otro pago frecuente.
blogbbvaprovincial.blogspot.com
Señor, trato de serenarme y dejar mi aceleramiento convirtiéndolo en suaves pasos para estar frente a ti.
elrincondelosconquistadores.blogspot.com
Agregar una pizca de azúcar, mezclar y dejar espumar.
www.utilisima.com
Palabras alentadoras, que te impulsan a seguir luchando por lo que quieres sin dejar que nada ni nadie opa que tus sueños, emociones y metas.
vanidades.taconeras.net
Si vas a dejar las madurar en casa, selecciona ciruelas que estén firmes, pero no duras.
www.comidakraft.com
Atreverse a dejar de ser una hoja en el viento.
juancarloslucas.com.ar
Si algo caracteriza los nuevos tiempos, es la capacidad que tienen los intelectuales de desnudarse y dejar sentir a sus lectores, el amartelamiento de sus almas.
www.edgarmorin.org
Querer el bien del otro (amor de benevolencia) es procurarlo; no es amar dejar en el error sino sacar los del mismo.
dejesusydemaria.blogspot.com
Él se está especializando en el barro bandera, pero el barro bruñido no lo debe dejar a un lado.
www.informador.com.mx
La extravasación de medio de contraste produce dolor local y edema, pero suelen remitir sin dejar secuelas.
www.minsa.gob.pe

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文