tromba de agua im Oxford Spanish Dictionary

Übersetzungen für tromba de agua im Spanisch»Englisch-Wörterbuch

Übersetzungen für tromba de agua im Spanisch»Englisch-Wörterbuch

1. de (en relaciones de pertenencia, posesión):

6. de (introduciendo cualidades, características) de is part of many compounds like cinturón de seguridad

17. de (en expresiones de estado, actividad) de is part of many expressions entered under → juerga → picnic → obra, etc

Siehe auch: tarde2, tarde1, saco de dormir, prisa, picnic, obra, máquina de coser, mañana3, mañana2, mañana1, juerga, improviso, frente2, frente1, cuchara de servir, cinturón de seguridad

tarde2 SUBST f

por la tarde o esp. LatAm en la tarde
a la tarde o de tarde RíoPl

saco de dormir SUBST m

prisa SUBST f

picnic <pl picnics> SUBST m

obra SUBST f

máquina de coser SUBST f

mañana3 SUBST f

mañana2 SUBST m

juerga SUBST f ugs

frente2 SUBST m

1.2. frente en locs:

de frente a LatAm

frente1 SUBST f

cuchara de servir SUBST f

cinturón de seguridad SUBST m

2. dar (regalar, donar):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp ugs
dársela a alg. Esp ugs
dárselas a alg. Chil ugs

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in ugs
I'm pooped Am ugs

12.2. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. con algo):

Siehe auch: X, vuelta, sentado, paseo, muestra, miedo, mamar, lengua, impresión, hambre, golpe, gana, frío2, frío1, escalofrío, entender2, entender1, conocer, comer2, comer1, clavo, clase2, clase1, asco, aludir

X, x [ˈekis] SUBST f (the letter)

vuelta SUBST f

1.1. vuelta (circunvolución):

buscarle la vuelta a algo CSur ugs
no tener vuelta Chil ugs

4. vuelta CSur:

8.1. vuelta:

un boleto LatAm o Esp billete de ida y vuelta
un boleto LatAm o Esp billete de ida y vuelta
a return ticket Brit

sentado (sentada) ADJ

seated form

paseo SUBST m

1.6. paseo (en tauromaquia) → paseíllo

muestra SUBST f

miedo SUBST m

lengua SUBST f lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT:

I have a cotton mouth Am ugs
I've got a furry tongue Brit ugs
to gab ugs

impresión SUBST f

hambre SUBST f con artículo masculino en el singular

1.1. hambre (sensación):

I/he could eat a horse ugs

golpe SUBST m

1. golpe (choque, impacto):

a golpe de Ven
a golpe de Ven
about Brit
de golpe Col Ven ugs (quizás)
de golpe Col Ven ugs (quizás)
a golpe de ratón COMPUT
a golpe de ratón COMPUT

gana SUBST f

1.1. gana (deseo):

do as I tell you — I don't want to! o why should I?
is he ever ugly/stupid! Am ugs

1.2. gana (gana(s) de + infinit.):

frío2 SUBST m

frío1 (fría) ADJ

escalofrío SUBST m

entender2 SUBST m

1.1. entender:

comer2 SUBST m

1. comer fruta/verdura/carne:

¿(y) eso con qué se come? ugs
¿(y) eso con qué se come? ugs

clavo SUBST m

1.1. clavo TECH:

sacarse el clavo Col Ven
to get even ugs
sacarse el clavo Col Ven
to get one's own back Brit ugs

clase2 SUBST m MILIT

clase1 SUBST f

5.1. clase (lección):

clase SCHULE, UNIV

asco SUBST m

1. asco (repugnancia):

don't pull a face Brit
morirse de asco Esp ugs
poner a alg. del asco Méx ugs
poner a alg. del asco Méx ugs
to tear into sb Am ugs

→ dar

Siehe auch: dar

2. dar (regalar, donar):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp ugs
dársela a alg. Esp ugs
dárselas a alg. Chil ugs

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in ugs
I'm pooped Am ugs

12.2. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. con algo):

agua SUBST f con artículo masculino en el singular

1. agua:

agua de la llave o Esp del grifo o RíoPl de la canilla o Perú del caño o AmC Ven del chorro
bailarle el agua a alg. Esp ugs (adularlo)
to suck up to sb ugs
to take o have a leak ugs, scherzh
echar a alg. al agua Chil ugs

Siehe auch: boca

boca SUBST f

1.2. boca en locs:

shut up! ugs
to shut sb up ugs
que la boca se te haga de un lado RíoPl ugs
por la boca muere el pez Sprichw
quien o el que tiene boca se equivoca Sprichw ugs

tromba SUBST f

tromba de agua im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für tromba de agua im Spanisch»Englisch-Wörterbuch

tromba [ˈtrom·ba] SUBST f METEO

de [de] PRÄP

I.dar [dar] irr VERB trans

II.dar [dar] irr VERB intr

III.dar [dar] irr VERB refl darse

agua [ˈa·ɣwa] SUBST f

Wendungen:

I.aguar <gu → gü> [a·ˈɣwar] VERB trans

II.aguar <gu → gü> [a·ˈɣwar] VERB refl aguarse

tromba de agua aus dem Kälte-Glossar des Maschinenbaukonzerns GEA

Britisches Englisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Spanisch
Una mañana cayó una tromba de agua: 160 litros por metro cuadrado.
terrorismoambiental.espacioblog.com
Pero no pasó un segundo que se oyó otro estampido submarino como el anterior y se vio una tromba de agua y humo.
www.enlacesuruguayos.com
Pero resulta que el día no es tan bueno, y cae una buena tromba de agua.
www.desdeelexilio.com
Poco a poco, el partido se fue calentando a pesar de la tromba de agua que cayó en el estadio lisboeta.
www.notcelticclass.com
Tal vez sea una tromba de agua, pensó, sin embargo esa teoría se desvaneció rápidamente.
exploracionovni.com
Este último término (adar) también es un arcaísmo vasco utilizado para designar a la tromba de agua.
www.tiempo.com
De pronto comenzó a diluviar... y acabó convirtiéndose en una buena tromba de agua.
elefectolupaa.blogspot.com
Al mismo tiempo se producía la desaturación violenta que alimentó una gran ola, que denominaremos tromba de agua, causante de los mayores daños.
webserver2.ineter.gob.ni
La tromba de agua también provocó pequeños cortes de luz durante la tarde del sábado, si bien el suministro fue restablecido en pocos minutos.
www.ecodeteruel.tv
Pero vamos, sólo os diré que ayerme pilló una tromba de agua sin paraguas que me quedé como un pollo!
paula-echevarria.blogs.elle.es

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文