juego de palabras im Oxford Spanish Dictionary

Übersetzungen für juego de palabras im Spanisch»Englisch-Wörterbuch

palabra SUBST f

1. palabra (vocablo):

Siehe auch: malo2, malo1

malo2 (mala) SUBST m (f) ugs, child language

malo1 (mala) ADJ The form mal is used before masculine singular nouns. mal

1. de (en relaciones de pertenencia, posesión):

6. de (introduciendo cualidades, características) de is part of many compounds like cinturón de seguridad

17. de (en expresiones de estado, actividad) de is part of many expressions entered under → juerga → picnic → obra, etc

Siehe auch: tarde2, tarde1, saco de dormir, prisa, picnic, obra, máquina de coser, mañana3, mañana2, mañana1, juerga, improviso, frente2, frente1, cuchara de servir, cinturón de seguridad

tarde2 SUBST f

por la tarde o esp. LatAm en la tarde
a la tarde o de tarde RíoPl

saco de dormir SUBST m

prisa SUBST f

picnic <pl picnics> SUBST m

obra SUBST f

máquina de coser SUBST f

mañana3 SUBST f

mañana2 SUBST m

juerga SUBST f ugs

frente2 SUBST m

1.2. frente en locs:

de frente a LatAm

frente1 SUBST f

cuchara de servir SUBST f

cinturón de seguridad SUBST m

2. dar (regalar, donar):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp ugs
dársela a alg. Esp ugs
dárselas a alg. Chil ugs

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in ugs
I'm pooped Am ugs

12.2. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. con algo):

Siehe auch: X, vuelta, sentado, paseo, muestra, miedo, mamar, lengua, impresión, hambre, golpe, gana, frío2, frío1, escalofrío, entender2, entender1, conocer, comer2, comer1, clavo, clase2, clase1, asco, aludir

X, x [ˈekis] SUBST f (the letter)

vuelta SUBST f

1.1. vuelta (circunvolución):

buscarle la vuelta a algo CSur ugs
no tener vuelta Chil ugs

4. vuelta CSur:

8.1. vuelta:

un boleto LatAm o Esp billete de ida y vuelta
un boleto LatAm o Esp billete de ida y vuelta
a return ticket Brit

sentado (sentada) ADJ

seated form

paseo SUBST m

1.6. paseo (en tauromaquia) → paseíllo

muestra SUBST f

miedo SUBST m

lengua SUBST f lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT:

I have a cotton mouth Am ugs
I've got a furry tongue Brit ugs
to gab ugs

impresión SUBST f

hambre SUBST f con artículo masculino en el singular

1.1. hambre (sensación):

I/he could eat a horse ugs

golpe SUBST m

1. golpe (choque, impacto):

a golpe de Ven
a golpe de Ven
about Brit
de golpe Col Ven ugs (quizás)
de golpe Col Ven ugs (quizás)
a golpe de ratón COMPUT
a golpe de ratón COMPUT

gana SUBST f

1.1. gana (deseo):

do as I tell you — I don't want to! o why should I?
is he ever ugly/stupid! Am ugs

1.2. gana (gana(s) de + infinit.):

frío2 SUBST m

frío1 (fría) ADJ

escalofrío SUBST m

entender2 SUBST m

1.1. entender:

comer2 SUBST m

1. comer fruta/verdura/carne:

¿(y) eso con qué se come? ugs
¿(y) eso con qué se come? ugs

clavo SUBST m

1.1. clavo TECH:

sacarse el clavo Col Ven
to get even ugs
sacarse el clavo Col Ven
to get one's own back Brit ugs

clase2 SUBST m MILIT

clase1 SUBST f

5.1. clase (lección):

clase SCHULE, UNIV

asco SUBST m

1. asco (repugnancia):

don't pull a face Brit
morirse de asco Esp ugs
poner a alg. del asco Méx ugs
poner a alg. del asco Méx ugs
to tear into sb Am ugs

→ dar

Siehe auch: dar

2. dar (regalar, donar):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp ugs
dársela a alg. Esp ugs
dárselas a alg. Chil ugs

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in ugs
I'm pooped Am ugs

12.2. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. con algo):

juego SUBST m

Siehe auch: fuera de juego

Siehe auch: carta

carta SUBST f

2. carta (naipe):

juego de palabras im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für juego de palabras im Spanisch»Englisch-Wörterbuch

palabra [pa·ˈla·βra] SUBST f

de [de] PRÄP

I.dar [dar] irr VERB trans

II.dar [dar] irr VERB intr

III.dar [dar] irr VERB refl darse

juego [ˈxwe·ɣo] SUBST m

I.jugar [xuˈ·ɣar] irr VERB intr

II.jugar [xuˈ·ɣar] irr VERB trans

III.jugar [xuˈ·ɣar] irr VERB refl jugarse

juego de palabras aus dem Kälte-Glossar des Maschinenbaukonzerns GEA

Britisches Englisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Spanisch
El discurso, este desangelado juego de palabras se hace añicos por sí solo.
espndeportes.espn.go.com
Otros, más sofisticados, suponen un lúgubre juego de palabras: más - horca.
www.elortiba.org
En lugar de una ética una po-ética: quizá sea algo más que un juego de palabras, porque la poética remite a hacer, a construir.
el-circo-de-la-vida.blogspot.com
Precioso el juego de palabras de la telepatía.
espaciosinaptico.blogspot.com
De esta manera, escueta, breve y clara, se presenta un deportista que proyecta su aura campirana en cada término y juego de palabras que expresa.
www.indeportesantioquia.gov.co
Además, se produce un curioso juego de palabras: bite (mordisco) / byte, una referencia evidente al carácter tecnológico de la compañía.
www.brandemia.org
Comparta sus pensamientos mientras realiza el juego de palabras a fin de ayudar a su niño a entender con más claridad las adivinanzas.
www.ldonline.org
Para eso, empleó un divertido juego de palabras.
fundaciontem.org
Pero eso ya es un juego de palabras: tiene la realidad de un yeti pero no un yeti real.
abordodelottoneurath.blogspot.com
El juego de palabras de beat the time por matar el tiempo y marcar el tiempo se pierde en la traducción.
albertorojo.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文