unión de hecho im Oxford Spanish Dictionary

Übersetzungen für unión de hecho im Spanisch»Englisch-Wörterbuch

unión SUBST f

1. de (en relaciones de pertenencia, posesión):

6. de (introduciendo cualidades, características) de is part of many compounds like cinturón de seguridad

17. de (en expresiones de estado, actividad) de is part of many expressions entered under → juerga → picnic → obra, etc

Siehe auch: tarde2, tarde1, saco de dormir, prisa, picnic, obra, máquina de coser, mañana3, mañana2, mañana1, juerga, improviso, frente2, frente1, cuchara de servir, cinturón de seguridad

tarde2 SUBST f

por la tarde o esp. LatAm en la tarde
a la tarde o de tarde RíoPl

saco de dormir SUBST m

prisa SUBST f

picnic <pl picnics> SUBST m

obra SUBST f

máquina de coser SUBST f

mañana3 SUBST f

mañana2 SUBST m

juerga SUBST f ugs

frente2 SUBST m

1.2. frente en locs:

de frente a LatAm

frente1 SUBST f

cuchara de servir SUBST f

cinturón de seguridad SUBST m

2. dar (regalar, donar):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp ugs
dársela a alg. Esp ugs
dárselas a alg. Chil ugs

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in ugs
I'm pooped Am ugs

12.2. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. con algo):

Siehe auch: X, vuelta, sentado, paseo, muestra, miedo, mamar, lengua, impresión, hambre, golpe, gana, frío2, frío1, escalofrío, entender2, entender1, conocer, comer2, comer1, clavo, clase2, clase1, asco, aludir

X, x [ˈekis] SUBST f (the letter)

vuelta SUBST f

1.1. vuelta (circunvolución):

buscarle la vuelta a algo CSur ugs
no tener vuelta Chil ugs

4. vuelta CSur:

8.1. vuelta:

un boleto LatAm o Esp billete de ida y vuelta
un boleto LatAm o Esp billete de ida y vuelta
a return ticket Brit

sentado (sentada) ADJ

seated form

paseo SUBST m

1.6. paseo (en tauromaquia) → paseíllo

muestra SUBST f

miedo SUBST m

lengua SUBST f lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT:

I have a cotton mouth Am ugs
I've got a furry tongue Brit ugs
to gab ugs

impresión SUBST f

hambre SUBST f con artículo masculino en el singular

1.1. hambre (sensación):

I/he could eat a horse ugs

golpe SUBST m

1. golpe (choque, impacto):

a golpe de Ven
a golpe de Ven
about Brit
de golpe Col Ven ugs (quizás)
de golpe Col Ven ugs (quizás)
a golpe de ratón COMPUT
a golpe de ratón COMPUT

gana SUBST f

1.1. gana (deseo):

do as I tell you — I don't want to! o why should I?
is he ever ugly/stupid! Am ugs

1.2. gana (gana(s) de + infinit.):

frío2 SUBST m

frío1 (fría) ADJ

escalofrío SUBST m

entender2 SUBST m

1.1. entender:

comer2 SUBST m

1. comer fruta/verdura/carne:

¿(y) eso con qué se come? ugs
¿(y) eso con qué se come? ugs

clavo SUBST m

1.1. clavo TECH:

sacarse el clavo Col Ven
to get even ugs
sacarse el clavo Col Ven
to get one's own back Brit ugs

clase2 SUBST m MILIT

clase1 SUBST f

5.1. clase (lección):

clase SCHULE, UNIV

asco SUBST m

1. asco (repugnancia):

don't pull a face Brit
morirse de asco Esp ugs
poner a alg. del asco Méx ugs
poner a alg. del asco Méx ugs
to tear into sb Am ugs

→ dar

Siehe auch: dar

2. dar (regalar, donar):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp ugs
dársela a alg. Esp ugs
dárselas a alg. Chil ugs

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in ugs
I'm pooped Am ugs

12.2. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. con algo):

hecho1 (hecha) VERB Part Perf see hacer

Siehe auch: hacer, trato, pecho

1.1. hacer (crear):

2. hacer (efectuar, llevar a cabo):

7.1. hacer (ocuparse en una actividad):

8.1. hacer (actuar de cierta manera, realizar cierta acción):

what can one do? form

9.1. hacer (transformar en, volver):

1.1. hacer (obrar, actuar):

¡no le hagas/hagan! Méx ugs
¡no le hagas/hagan! Méx ugs

2. hacer (expresando el tiempo transcurrido):

trato SUBST m

pecho SUBST m

abrirle el pecho a alg. liter
abrirle el pecho a alg. liter
to down ugs
sacar pecho wörtl
a lo hecho, pecho Sprichw

hecho2 (hecha) ADJ

hecho3 SUBST m

1.1. hacer (crear):

2. hacer (efectuar, llevar a cabo):

7.1. hacer (ocuparse en una actividad):

8.1. hacer (actuar de cierta manera, realizar cierta acción):

what can one do? form

9.1. hacer (transformar en, volver):

1.1. hacer (obrar, actuar):

¡no le hagas/hagan! Méx ugs
¡no le hagas/hagan! Méx ugs

2. hacer (expresando el tiempo transcurrido):

Siehe auch: rogar, idea

idea SUBST f

1.3. idea (noción):

darse idea para algo RíoPl ugs

unión de hecho im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für unión de hecho im Spanisch»Englisch-Wörterbuch

hecho SUBST m

III.dar irr VERB refl darse

hecho (-a) ADJ

2. hacer:

III.hacer irr VERB refl hacerse

unión SUBST f

Amerikanisches Englisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Spanisch
El engaño se presume si el hechor es mayor de veintiún años, o si está casado o vive en unión de hecho estable.
www.eurosur.org
La unión de hecho es una figura inefectiva para ejercer los mismos derechos que el matrimonio.
www.serdiverso.ec
Mi madre puede invocar unión de hecho y luego solicitar pensión de viudez?
ricardoayalagordillo.wordpress.com
Como también ha omitido los deberes que deben asumir los convivientes en la unión de hecho.
www.todoelderecho.com
Evidentemente, regulado o no la unión de hecho o concubinato siempre existió, existe y seguirá existiendo, ya sea por tradición, costumbre, cultura, cuestiones económicas, etc.
www.todoelderecho.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文