Nike Ronsome Kuti ist die Tochter von Dr. Beko Ransome Kuti, dem Mann, dem 1997 der Menschenrechtspreis der Stadt Weimar verliehen wurde.
Akubuo sagte uns, der Nobelpreisträger Professor Wole Soyinka teile diese Ansichten und verachte die ungehörige Hast, mit der einige westliche Regierungen den urplötzlichen Einzug der Demokratie in Nigeria verkündeten - lediglich auf Grund des Todes von einem einzigen Mann.
Akubuo sagte uns, daß die Quintessenz Prof. Soyinkas Nachricht an die deutsche Vertretung des UDFN die war, daß der Kampf soeben erst angefangen habe.
www.humanrights.deand that nothing much had changed.
Dr. Beko Ransome Kuti, was awarded the city of Weimar Human Rights award for 1997. Akubuo explained to us that the Nobel prize winner Professor Wole Soyinka was of the same opinion and scorned the indecent haste of some Western Governments pronouncements that democracy had suddenly dawned on Nigeria because of the death of one man.
Akubuo said that Prof. Soyinka's message to the German section of UDFN was that the "battle had just begun".
www.humanrights.deDie Magd melkte gerade die Kuh, und als sie sprechen hörte, ohne jemand zu sehen, und es dieselbe Stimme war, die sie auch in der Nacht gehört hatte, erschrak sie so, dass sie von ihrem Stühlchen herab glitschte und die Milch verschüttete.
Sie lief in der grössten Hast zu ihrem Herrn und rief "ach Gott, Herr Pfarrer, die Kuh hat geredet."
www.grimmstories.comThe maid was then milking the cow, and as she heard a voice, but could see no one, and as it was the same voice that she had heard in the night, she was so frightened that she fell off her stool, and spilt the milk.
Then she ran in great haste to her master, crying, "Oh, master dear, the cow spoke!"
www.grimmstories.comDas ältere der beiden, Thin Thin, war zwei Monate später von der Polizei aufgegriffen und in einem staatlichen Erziehungszentrum – einer Haftanstalt für ausgesetzte Kinder und Strassenkinder – platziert worden.
In der Hast hatte sie die kleine Schwester einem anderen Mädchen, Aye San, anvertraut, das ebenfalls auf der Strasse arbeitete.
Dieses Mädchen hatte Yee Yee bald einer älteren Frau überlassen, die mit einer Gruppe Bettler am Bahnhof von Rangun lebte.
www.tdh.chThin Thin, the elder, was arrested by the police two months later and placed in a Department of Social Welfare Training School / detention centre for abandoned and street working children.
In haste, she entrusted her little sister to another girl, Aye San who also worked on the streets.
This girl soon passed Yee Yee into the care of an older woman, part of a begging group, who lived in a local Yangon railway station.
www.tdh.chRuhe und Geduld soll unsere Arbeit mit dem Kleinkind prägen.
Wir Erzieherinnen kennen weder Hast noch Drängelei.
Durch ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Nähe und Distanz lassen wir das Selbstwertgefühl und Selbstvertrauen des Kindes wachsen.
www.aufgepasst.dePatience and laissez-faire should shape our child-care.
We educators know neither haste nor pushiness.
By creating a balance between intimacy and individual space we allow the self-esteem and self-assurance of the child to grow.
www.aufgepasst.deSelbst in abgeschottetsten, unterirdischen Räumen kreist dieses Rauschen.
Am besten kann es mit einem pendelnden Mikrophon erfasst werden, das drei Tage lange ruhig und ohne Hast den Raum durchmisst.
kunstradio.atThis low noise circles even in the most sealed off, subterrenean rooms.
It can be captured best with an oscillating microphone which for three days calmly measures the room, without any hurry.
kunstradio.atRepresenting more than 87 percent, EU nations are still the most popular target areas for foreign investment followed by Asia.
Most companies hasten to enter new markets.
The first step towards internationalisation is usually the establishment of subsidiaries for sales and customer service.
www.alphatrad.deMit mehr als 87 Prozent sind die EU-Staaten noch vor Asien die beliebtesten Zielregionen für Auslandsinvestitionen.
Die meisten Firmen drängen danach, neue Märkte zu erschließen.
Der erste Schritt zur Internationalisierung ist meist die Gründung von Niederlassungen für Vertrieb und Kundendienst.
www.alphatrad.deCompared with other African countries, the proportion of Niger ’ s population infected with HIV ( 1.2 percent ) is still relatively low.
Various factors, however — poverty, the low literacy rate, a very young population, and the growing number of migratory workers among the male rural population — are hastening the rate of new infections and spreading the disease, primarily in rural areas.
In a society traditionally influenced by Islam, informing the widely differing target groups appropriately is proving difficult.
www.giz.deDer Anteil der mit HIV infizierten Menschen ist im afrikanischen Vergleich im Niger mit 1,2 Prozent immer noch relativ niedrig.
Verschiedene Faktoren – Armut, die niedrige Alphabetisierungsrate, eine sehr junge Bevölkerung und die wachsende Arbeitsmigration der männlichen Landbevölkerung – beschleunigen aber den Anstieg der Neuinfektionen und damit eine Ausbreitung der Krankheit vor allem im ländlichen Raum.
Die Bemühungen, die sehr unterschiedlichen Zielgruppen angemessen zu informieren, erweisen sich in einer traditionell vom Islam geprägten Gesellschaft als schwierig.
www.giz.deThe aim of MAIA is to map out the modern art ’s development in Iraq during the twentieth century and be a research tool to scholars, students, authorities, and the general public, as well as raise awareness of the rich modern heritage of Iraq.
Furthermore, the creation of an authoritative and public inventory of the collection will not only act as a reminder of their cultural value and thus hopefully hasten their return, but will help combat smuggling and black market dealings of the works.
More information:
universes-in-universe.orgDas Ziel des MAIA besteht darin, die Entwicklung der modern Kunst im Irak während des 20. Jahrhunderts darzustellen und Akademikern, Studenten, Behörden und dem allgemeinen Publikum als Forschungsinstrument zu dienen sowie ein öffentliches Bewusstsein des reichen modernen Kulturerbes des Irak zu erwecken.
Darüberhinaus wird die Schaffung eines verlässlichen und öffentlichen Verzeichnisses nicht nur an den kulturellen Wert der Werke erinnern und auf diesem Wege hoffentlich ihre Rückkehr beschleunigen, sondern auch helfen, den entsprechenden Schmuggel und Schwarzmarkt zu bekämpfen.
Um weitere Informationen zu erhalten, besuchen Sie bitte die Website:
universes-in-universe.orgBut Integral Yoga has brought all these ideals within the range of possibility it is no more a probability because Sri Aurobindo and The Mother have brought down the needed Force and Consciousness Supermind.
It is a thing decreed in the evolutionary endeavour of Nature, and by mans active participation with her, he can hasten its fuller manifestation.
top
www.here-now4u.deAber der Integrale Yoga hat alle diese Vorstellungen in den Bereich des Möglichen gebracht – sie sind nicht länger nur wahrscheinlich – weil Sri Aurobindo und Die Mutter die nötige Bewusstseinskraft aktiviert haben – Supermind.
Supermind ist in den evolutionären Bestrebungen der Natur angelegt, durch aktive Beteiligung des Menschen kann die vollständige Manifestation beschleunigt werden.
top
www.here-now4u.dePublikation in Nature :
Die Gene einer Mutter können das Altern ihres Kindes beschleunigen
www.age.mpg.deProfessional Development | Career Path
Because we know that our long-term success will depend upon yours, we make every effort to hasten your progress along a clearly defined career path.
You will advance along the path as rapidly as your abilities will allow.
www.atkearney.atProfessional Development | Career Path Berufliche Entwicklung | Karrierepfad
Weil wir wissen, dass unser langfristiger Erfolg von Ihrem Erfolg abhängt, unternehmen wir alle möglichen Anstrengungen, um Ihren Fortschritt entlang eines klar vorgezeichneten Karrierepfades zu beschleunigen.
Sie werden sich entlang dieses Pfades in dem Maße entwickeln, wie es Ihre Fähigkeiten erlauben.
www.atkearney.atageing, age, gene, dna, mitonchondrion, mitochondria, mitochondrial dna, mtdna, child, mother, offspring, generation, max planck, max plank, mpi for biology of ageing, nils-göran larsson, damage, damages, error, heredity, mutation, genetics
Mutations of mitochondrial DNA can hasten offspring ’ s ageing process
Skip to navigation ( Press Enter ).
www.mpg.dealtern, alterung, gen, dna, mitochondrium, mtdna, mitochondriale dna, kind, mutter, nachkommen, generation, max plank, max planck, mpi für biologie des alterns, nils-göran larsson, schäden, schaden, fehler, erbsubstanz, vererbung, mutation, genetik
Mutationen in der mitochondrialen DNA können den Alterungsprozess der Nachkommen beschleunigen
Zur Navigation springen ( Drücken Sie Enter ).
www.mpg.deDermabrasion is a modern and effective method for refining and working the skin.
This process gently eliminates the already dead superior layer of the skin and activates the auto regeneration of the skin and hastens it.
Thus, the skin is more firm and elastic.
www.fontainedejouvence.atDie Dermabrasion ist eine moderne und effektive Methode zur Verfeinerung und Bearbeitung des Hautbilds.
Durch diesen Vorgang wird die oberste, schon abgestorbene Hautschicht sanft abgetragen und so die Selbstregeneration der Haut aktiviert und beschleunigt.
So wird die Haut straffer und elastischer.
www.fontainedejouvence.atpromoting reforms in public administration.
Important fields for CIM Integrated Experts are capacity building and institution building, both of which are intended to hasten the process of integration into the EU.
Would you like to find out more about CIM s programme and partners in Romania?
www.cimonline.deFörderung der Reformen in der öffentlichen Verwaltung.
Wichtige Einsatzfelder für Integrierte Fachkräfte sind Capacity Building und Institution Building, um den Integrationsprozess in die EU zu beschleunigen.
Möchten Sie mehr über unser Programm und unsere Partner in Rumänien erfahren?
www.cimonline.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.