Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lineas
Fecha límite
Date Line SUBST
I. date1 [Am deɪt, Brit deɪt] SUBST
1. date C (of appointment, battle):
to set or fix a date for sth
2. date U (period of time) form:
3.1. date ugs C (appointment):
3.2. date ugs C (person) esp Am :
3.3. date ugs C (booking):
II. date1 [Am deɪt, Brit deɪt] VERB trans
1.1. date (mark with date):
date letter/check
1.2. date (give date to):
date remains/pottery/fossil
date remains/pottery/fossil
2. date (betray age) ugs:
3. date (go out with):
date esp Am ugs
III. date1 [Am deɪt, Brit deɪt] VERB intr
1. date (originate in):
2. date (become old-fashioned):
3. date (go on dates) esp Am ugs:
empezó a noviar a los 14 años LatAm also
empezó a pololear a los 14 años Chil ugs
up-to-date [ˌʌptəˈdeɪt] ADJ
up-to-date figures/information/report:
to be up to date (with sth)
out-of-date <pred out of date> [ˌaʊtəvˈdeɪt] ADJ
out-of-date ideas/technology
out-of-date ideas/technology
out-of-date ideas/technology
perimido RíoPl
out-of-date ticket/check
out-of-date ticket/check
vencido LatAm
out-of-date clothes
date2 [Am deɪt, Brit deɪt] SUBST (fruit)
I. line1 [Am laɪn, Brit lʌɪn] SUBST
1.1. line C (mark, trace):
line MATH
to lay or put sth on the line ugs
1.2. line C:
1.3. line C (of cocaine):
2.1. line C (boundary, border):
2.2. line C SPORT:
attr line judge
2.3. line C or U (contour):
3.1. line C or U (cable, rope):
3.2. line C TEL:
4.1. line TRANSP C (company, service):
4.2. line C:
line TRANSP, BAHN
line (track) Brit
5.1. line U or C (path, direction):
5.2. line U or C (attitude, policy):
to toe or Am also hew the line
5.3. line U or C (method, style):
6.1. line C:
line (queue) Am
tener a alguien a raya
6.2. line C (succession):
7. line:
production line attr production
production line attr production
8. line C MILIT:
9.1. line C:
to give sb a line on sth ugs
to shoot a line Brit sl
to shoot a line Brit sl
to shoot a line Brit sl
hociconear Méx ugs
to shoot a line Brit sl
mandarse la(s) parte(s) CSur ugs
to spin or feed or give sb a line
soltarle or contarle una bola or un rollo a alguien ugs
9.2. line <lines, pl > THEAT:
9.3. line <lines, pl > Brit SCHULE:
9.4. line (note):
10.1. line C (area of activity):
10.2. line C (of merchandise):
II. line1 [Am laɪn, Brit lʌɪn] VERB trans
1. line (mark with lines):
line paper
2. line (border):
resistance [Am rəˈzɪstəns, Brit rɪˈzɪst(ə)ns] SUBST
1.1. resistance U (opposition):
resistance to sth/sb
resistencia a algo/alguien
1.2. resistance U (movement) + Sg or pl Verb:
the (French) Resistance attr fighter
2. resistance U BIO:
resistance to sth
3.1. resistance U (to movement):
3.2. resistance U or C ELEK:
online2 ADV
online1 [Am ɑnˈlaɪn, Brit ɒnˈlʌɪn] ADJ
line2 [Am laɪn, Brit lʌɪn] VERB trans
1. line skirt/box:
2. line (form lining along):
international date line SUBST
I. date1 [deɪt] SUBST
1. date (calendar day):
to be out of date MODE
to be out of date GASTRO
2. date (appointment):
3. date FIN:
4. date Am ugs (person):
novio(-a) m (f)
II. date1 [deɪt] VERB trans
1. date (recognize age of):
to date sth at ...
2. date (give date to sth):
3. date Am ugs (have relationship with):
to date sb
III. date1 [deɪt] VERB intr
1. date (go back to):
2. date (go out of fashion):
date2 [deɪt] SUBST
line1 [laɪn] VERB trans -ning
line clothes
I. line2 [laɪn] SUBST
1. line (mark) a. MATH:
2. line Am (queue):
cola f LatAm
3. line (chronological succession):
4. line (cord):
5. line TEL:
6. line COMPUT:
7. line (defence):
8. line:
to be at [or to reach] the end of the line übtr
9. line (transport company):
10. line of text:
to drop sb a line ugs
11. line MUS:
12. line (comment):
13. line (position, attitude):
14. line (field, pursuit, interest):
15. line (product type):
line MODE
16. line ugs (of cocaine):
Wendungen:
to give sb a line on sb
to be in line with sb/sth
to be out of line with sb/sth
II. line2 [laɪn] VERB trans -ning
OpenDict-Eintrag
line SUBST
international date line SUBST
I. date1 [deɪt] SUBST
1. date (calendar day):
to be out of date MODE
2. date FIN:
3. date (appointment):
4. date ugs (person):
novio(-a) m (f)
II. date1 [deɪt] VERB trans
1. date (recognize age of):
to date sth at...
2. date (give date to sth):
3. date ugs (have relationship with):
to date sb
III. date1 [deɪt] VERB intr
1. date (go back to):
2. date (go out of fashion):
3. date (go on dates):
date2 [deɪt] SUBST
1. date (fruit):
2. date (tree):
line1 <-ning> [laɪn] VERB trans
line clothes
I. line2 [laɪn] SUBST
1. line (mark) a. math:
2. line (for waiting):
cola f LatAm
3. line (chronological succession):
4. line (cord):
5. line TEL:
6. line comput:
7. line (defense):
8. line:
to be at [or to reach] the end of the line übtr
9. line (transport company):
10. line of text, poem:
to drop sb a line ugs
11. line MUS:
12. line sl:
13. line (position, attitude):
14. line (field, pursuit, interest):
15. line (product type):
line MODE
16. line sl (of cocaine):
Wendungen:
to give sb a line on sb
to be in line with sb/sth
to be out of line with sb/sth
II. line2 <-ning> [laɪn] VERB trans
Present
Idate
youdate
he/she/itdates
wedate
youdate
theydate
Past
Idated
youdated
he/she/itdated
wedated
youdated
theydated
Present Perfect
Ihavedated
youhavedated
he/she/ithasdated
wehavedated
youhavedated
theyhavedated
Past Perfect
Ihaddated
youhaddated
he/she/ithaddated
wehaddated
youhaddated
theyhaddated
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Also, because code maintenance often omits updating the comments, comments describing where to find remote pieces of code are notorious for going out-of-date.
en.wikipedia.org
Additional contexts could be handled by treating the segment map as a context cache and replacing out-of-date contexts on a least-recently used basis.
en.wikipedia.org
Many of the building's mechanical systems, although today out-of-date and replaced for efficiency and safety reasons, were highly advanced when the building was constructed.
en.wikipedia.org
It has, however, received mild criticism for its out-of-date material.
en.wikipedia.org
The multi-plant system facilitated quick product shipping, minimizing out-of-date merchandise problems.
en.wikipedia.org

"Date Line" auf weiteren Sprachen nachschlagen