Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

деньги
comas
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
I. comer1 VERB intr
1.1. comer (tomar alimentos):
comer
to eat
no tengo ganas de comer
I'm not hungry o I don't feel like eating anything
no hay nada para comer
there's nothing to eat
este niño no me come nada ugs
this child won't eat anything (I make for him) ugs
las palomas comían de su mano
the pigeons were eating out of o from her hand
el sueldo apenas si les alcanza para comer
he hardly earns enough to feed them
comer como un sabañón o Esp una lima o Méx un pelón de hospicio ugs
to eat like a horse
comer como un pajarito ugs
to eat like a bird
1.2. comer:
dar de comer
to feed
todavía hay que darle de comer (en la boca)
we still have to spoonfeed him
darle de comer al gato
to feed the cat
tengo que darles de comer a los niños
I have to get the kids something to eat
tengo que darles de comer a los niños
I have to feed the kids
nos dieron de comer muy bien
they fed us very well
ni siquiera nos dieron de comer
they didn't even give us anything to eat
darle a alg. de comer aparte ugs
to treat sb with kid gloves
2.1. comer (tomar una comida):
todavía no hemos comido
we haven't eaten yet
todavía no hemos comido
we haven't had lunch (o dinner etc.) yet
hace mucho tiempo que no salimos a comer (fuera)
we haven't been out for a meal o eaten out for ages
¿dónde comieron anoche?
where did you go for dinner o have dinner last night?
no queremos comer en el hotel
we don't want to have our meals in the hotel o to eat at the hotel
¡niños, a comer!
lunchtime (o dinnertime etc.), children!
¿qué hay de comer? (a mediodía)
what's for lunch?
¿qué hay de comer? (por la noche)
what's for dinner o supper?
aquí se come muy bien
the food here is very good
donde comen dos, comen tres Sprichw
there's always room for one more at the table
2.2. comer esp. Esp, Méx (almorzar):
comer
to have lunch
comer
to have dinner Brit ugs
nos invitaron a comer
they asked us to lunch
2.3. comer esp. LatAm (cenar):
comer
to have dinner
comemos a las nueve
we have o eat dinner at nine
nos invitaron a comer
they asked o invited us to dinner
II. comer1 VERB trans
1. comer fruta/verdura/carne:
comer
to eat
como mucha fruta
I eat a lot of fruit
no puedo comer chocolate
I can't have o eat chocolate
come un poco de queso
have a little cheese
tienes que comer todo lo que te sirvan
you must eat (up) everything they give you
¿puedo comer otro?
can I have another one?
no tienen qué comer
they don't have anything to eat
nadie te va a comer ugs
nobody's going to bite your head off
nadie te va a comer ugs
nobody's going to eat you
mira el suéter, me lo comió la polilla
look at my sweater, the moths have been at it o it's really moth-eaten
como un cáncer que le come las entrañas liter
like a cancer gnawing away at his insides
sin comerlo ni beberlo o sin comerla ni beberla me llevé el castigo sin comerlo ni beberlo
I got punished even though I didn't have anything to do with it o any part in it
¿(y) eso con qué se come? ugs
what on earth's that? ugs
¿(y) eso con qué se come? ugs
what's that when it's at home? Brit ugs
2. comer ugs (hacer desaparecer):
ese peinado le come mucho la cara
that hairstyle hides half her face
estos zapatos me comen los calcetines
my socks keep slipping down with these shoes
estos gastos nos han empezado a comer los ahorros
these expenses have started eating into our savings
el alquiler me come la mitad del sueldo
the rent swallows up half my salary
el alquiler me come la mitad del sueldo
half my salary goes on the rent
si seguimos así nos va a comer la mugre
if we go on like this we'll be swallowed up by dirt
3. comer (en ajedrez, damas):
comer
to take
III. comerse VERB vpr
1. comerse acento/palabra:
te has comido todos los acentos
you've left off all the accents
te has comido todos los acentos
you've forgotten all the accents
te has comido todos los acentos
you've missed off all the accents Brit
me comí dos líneas
I missed out o skipped two lines
se comen la 's' final
they don't pronounce the final 's'
se comen la 's' final
they leave off o drop the final 's'
se come la mitad de las palabras
he swallows o he doesn't pronounce half his words
2.1. comerse (enfático):
comerse comida
to eat
cómetelo todo
eat it all up
se lo comió de un bocado
he gulped it down in one go
está para comérsela ugs
she's really tasty ugs
está para comérsela ugs
she's a real dish ugs
no te comas las uñas
don't bite your nails
¿se te ha comido la lengua el gato? ugs
have you lost your tongue?
¿se te ha comido la lengua el gato? ugs
has the cat got your tongue? ugs
se lo come la envidia
he's eaten up o consumed with envy
se comió cuatro años de cárcel ugs
he did four years in prison o inside ugs
comerse a alg. vivo ugs
to skin sb alive ugs
si se entera mi madre me come viva
if my mother finds out she'll skin me alive o have my guts for garters o make mincemeat of me ugs
2.2. comerse (estrellarse contra):
comerse árbol/poste
to smash into
comerse árbol/poste
to crash into
2.3. comerse (ser muy superior):
comerse
to surpass
comerse
to overshadow
nadando y corriendo, él se come a su hermano ugs
he can beat his brother hollow at swimming and running ugs
nadando y corriendo, él se come a su hermano ugs
he knocks spots off his brother when it comes to swimming and running ugs
3. comerse ugs (hacer desaparecer):
el sol se ha ido comiendo los colores de la alfombra
the sun has faded the colors in the carpet
el mar se ha comido casi toda la arena
the sea has washed away nearly all the sand
el ácido se come el metal
the acid eats into o eats away the metal
el colegio de los niños se me come casi todo el sueldo
almost all my salary goes on the children's school fees
el colegio de los niños se me come casi todo el sueldo
the children's school fees eat up almost all of my salary
4. comerse Col ugs (poseer sexualmente):
comerse
to have ugs
comer2 SUBST m
comer
eating
una persona de buen comer
someone who enjoys his/her food
el arte del buen comer
the art of good eating
el comer es como el rascar, todo es cuestión de empezar Sprichw
once you start eating, you don't want to stop
coma1 SUBST m
coma
coma
estar/entrar en (estado de) coma
to be in/go into a coma
coma profundo
deep coma
coma2 SUBST f
1.1. coma LING:
coma
comma
nos lo contó todo, sin dejarse ni una coma
he told us all about it without leaving out a single detail
1.2. coma MATH:
coma
point
coma decimal
decimal point
cero coma cinco
nought point five
2. coma MUS:
coma
comma
3. coma (de un cometa):
coma
coma
punto SUBST m
1.1. punto (señal, trazo):
punto
dot
desde el avión la ciudad se veía como un conjunto de puntos luminosos
from the plane the city looked like a cluster of pinpoints of light o of bright dots
el barco no era más que un punto en el horizonte
the boat was no more than a dot o speck on the horizon
1.2. punto LING:
punto (sobre la jota)
dot
punto (signo de puntuación)
period Am
punto (signo de puntuación)
full stop Brit
a punto fijo
exactly
a punto fijo
for certain
no le sabría decir a punto fijo cuándo llegan
I couldn't tell you exactly o for certain when they will be arriving
… y punto si te parece mal se lo dices y punto
if you don't like it you just tell him, that's all there is to it
lo harás como yo digo y punto
you'll do it the way I tell you and that's that
lo harás como yo digo y punto
you'll do it the way I tell you, period Am
lo harás como yo digo y punto
you'll do it the way I tell you, full stop Brit
poner los puntos sobre las íes (dejar algo en claro)
to make sth crystal clear
poner los puntos sobre las íes (terminar algo con mucho cuidado)
to dot the i's and cross the t's
sin faltar un punto ni una coma
down to the last detail
2.1. punto (momento):
punto
point
en ese punto de la conversación
at that point in the conversation
su popularidad alcanzó su punto más bajo
his popularity reached its lowest ebb o point
2.2. punto:
punto (lugar)
point
punto (en geometría)
point
fijó la mirada en un punto lejano del horizonte
she fixed her gaze on a distant point on the horizon
están buscando un local en un punto céntrico
they are looking for premises somewhere central
en el punto en que la carretera se divide
at the point where the road divides
el punto donde ocurrió el accidente
the spot o place where the accident happened
3. punto (grado):
punto
point
punto
extent
hasta cierto punto tiene razón
she's right, up to a point
hasta cierto punto me alegro de que se vaya
to a certain extent o in a way I'm glad she's going
claro que fue atento y amable, hasta tal punto que llegó a resultarnos pesado
of course he was attentive and kind, so much so that it got a bit much for us
4. punto (asunto, aspecto):
punto
point
en ese punto no estoy de acuerdo contigo
I don't agree with you on that point
los puntos a tratar en la reunión de hoy
the matters o items on the agenda for today's meeting
hay algunos puntos de coincidencia entre los dos enfoques
the two approaches have some points in common
analizamos la propuesta punto por punto
we analyzed the proposal point by point
5. punto en locs:
a punto (a tiempo)
just in time
a punto GASTRO
just right
has llegado a punto para ayudarme
you've arrived just in time to help me
(a punto de + infinit.) estábamos a punto de cenar cuando llamaste
we were about to have dinner when you phoned
estuvo a punto de matarse en el accidente
he was nearly killed in the accident
estuvo a punto de matarse en el accidente
he came within an inch of being killed in the accident
estaba a punto de decírmelo cuando tú entraste
she was on the point of telling me o she was about to tell me when you came in
se notaba que estaba a punto de llorar
you could see she was on the verge of tears
en su punto
just right
el arroz está en su punto
the rice is just right
la carne estaba en su punto
the meat was done to a turn
al punto Esp
right away
al punto Esp
at once
al punto Esp
straightaway Brit
(en punto) te espero a las 12 en punto
I'll expect you at 12 o'clock sharp
son las tres en punto
it's exactly three o'clock
llegaron en punto
they arrived exactly on time
llegaron en punto
they arrived on the dot o dead on time ugs
de todo punto
absolutely
de todo punto
totally
eso es de todo punto inaceptable
that is totally o completely unacceptable
se negaba de todo punto a hacerlo
she absolutely o flatly refused to do it
6.1. punto (en costura):
punto
stitch
punto en boca ugs y ya saben, diga lo que diga él, nosotros punto en boca
and remember, whatever he says, we keep our mouths shut
6.2. punto (en cirugía):
punto, tb. punto de sutura
stitch
le tuvieron que poner puntos
she had to have stitches
6.3. punto (en labores):
punto
stitch
se me ha escapado un punto
I've dropped a stitch
artículos de punto
knitwear
hacer punto Esp
to knit
7.1. punto (unidad):
punto SPORT, SPIELE
point
punto SCHULE, UNIV
point
punto SCHULE, UNIV
mark
venció por puntos
he won on points
tiene dos punto de ventaja sobre Clark
he is two points ahead of Clark
tiene dos punto de ventaja sobre Clark
he has a two point advantage over Clark
pierdes dos puntos por cada falta de ortografía
you lose two marks o points for every spelling mistake
anotarse/marcarse un punto ugs la paella está exquisita, te has anotado un punto
ten out of ten for the paella, it's delicious
matarle el punto a alg. CSur ugs
to go one better than sb
subir de punto ira/admiración:
to grow
subir de punto discusión:
to heat up
subir de punto discusión:
to grow heated
7.2. punto FIN:
punto
point
8. punto (poco, pizca):
es orgulloso, con un punto de bravuconería
he's proud, with just a touch o hint of boastfulness about him
9.1. punto sl (tonto):
punto Perú RíoPl
idiot
agarrar o tomar a alg. de punto Perú RíoPl sl lo han agarrado de punto (burlándose de él)
they've made him the butt of their jokes
agarrar o tomar a alg. de punto lo han agarrado de punto (aprovechándose de él)
they've taken him for a ride ugs
la profesora me ha agarrado de punto
the teacher has it in for me ugs
9.2. punto RíoPl sl (tipo):
punto
guy ugs
coma flotante SUBST f
coma flotante
floating point
coma diabético SUBST m
coma diabético
diabetic coma
estado de coma SUBST m
estado de coma
coma
estaba en estado de coma
she was in a coma
punto y coma SUBST m
punto y coma
semicolon
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
comma
coma f
coma
coma f
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
I. comer VERB intr
1. comer (alimentarse):
comer
to eat
dar de comer a un animal
to feed an animal
comer caliente
to have a warm meal
2. comer (almorzar):
comer
to have lunch
antes/después de comer
before/after lunch
Wendungen:
comer por siete
to eat like a horse
II. comer VERB trans
1. comer (ingerir):
comer
to eat
2. comer übtr (consumir):
comer
to consume
3. comer (corroer):
comer
to eat away
4. comer (colores):
comer
to fade
5. comer (dilapidar):
comer
to squander
6. comer (en juegos):
comer
to take
Wendungen:
sin comerlo ni beberlo
without asking for it
me echaron la culpa a mí sin comerlo ni beberlo
I got blamed although I had nothing to do with it
III. comer VERB refl comerse
1. comer (ingerir):
comerse
to eat up
comerse a alguien a besos
to smother sb with kisses
está para comérsela
she looks a treat
2. comer (corroer):
comerse
to eat away
3. comer (colores):
comerse
to fade
4. comer:
comerse (palabras)
to skip
comerse (al pronunciar)
to slur
coma1 SUBST m MED
coma
coma
coma2 SUBST f LING
coma
comma
OpenDict-Eintrag
comer aparte VERB
ser como para echarle/darle de comer aparte fig ugs
to be a queer fish/an odd bird
a ese hay que echarle/darle de comer aparte fig ugs
he's a queer fish/an odd bird
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
comma
coma f
coma
coma m
to go into a coma
entrar en coma
to wake up out of one's coma
salir del coma
semicolon
punto m y coma
eat out
comer fuera
overeat
comer demasiado
comatose state
estado m de coma
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
I. comer [ko·ˈmer] VERB intr
1. comer (alimentarse):
comer
to eat
dar de comer a un animal
to feed an animal
comer caliente
to have a warm meal
2. comer (almorzar):
comer
to have lunch
antes/después de comer
before/after lunch
Wendungen:
comer por siete
to eat like a horse
II. comer [ko·ˈmer] VERB trans
1. comer (ingerir):
comer
to eat
2. comer übtr (consumir):
comer
to consume
3. comer (corroer):
comer
to eat away
4. comer (colores):
comer
to fade
5. comer (en juegos):
comer
to take
Wendungen:
sin comerlo ni beberlo
without asking for it
me echaron la culpa a mí sin comerlo ni beberlo
I got blamed although I had nothing to do with it
III. comer [ko·ˈmer] VERB refl comerse
1. comer (ingerir):
comer
to eat up
comerse a alguien a besos
to smother sb with kisses
está para comérsela
she looks a treat
2. comer (corroer):
comer
to eat away
3. comer (colores):
comer
to fade
4. comer:
comer (palabras)
to skip
comer (al pronunciar)
to slur
coma1 [ˈko·ma] SUBST m MED
coma
coma
coma2 [ˈko·ma] SUBST f LING
coma
comma
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
comma
coma f
coma
coma m
to go into a coma
entrar en coma
to wake up out of one's coma
salir del coma
semicolon
punto m y coma
eat out
comer fuera
eat out
comer el coño
overeat
comer demasiado
comatose state
estado m de coma
to have lunch
comer
lunch
comer
presente
yocomo
comes
él/ella/ustedcome
nosotros/nosotrascomemos
vosotros/vosotrascoméis
ellos/ellas/ustedescomen
imperfecto
yocomía
comías
él/ella/ustedcomía
nosotros/nosotrascomíamos
vosotros/vosotrascomíais
ellos/ellas/ustedescomían
indefinido
yocomí
comiste
él/ella/ustedcomió
nosotros/nosotrascomimos
vosotros/vosotrascomisteis
ellos/ellas/ustedescomieron
futuro
yocomeré
comerás
él/ella/ustedcomerá
nosotros/nosotrascomeremos
vosotros/vosotrascomeréis
ellos/ellas/ustedescomerán
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
El delirio, los ataques epilépticos, las convulsiones y el coma también son efectos posibles de esta condición.
www.caregiver.org
Los principales signos neurológicos que se observan son midriasis, ataxia, colapso, convulsiones y coma.
handresen.perulactea.com
Cuando llegó el médico de la cárcel, un joven subteniente, estaba en coma.
escritorasunidas.blogspot.com
Cortale bastoncillos de zanahoria para que los coma.
miradasdemujer.wordpress.com
Mi mama me dice que coma mucho mas pero eso ya seria comer demasiado... ya que me considero una persona muy comelona.....
blogs.laprensagrafica.com