esquí fuera de pista im Oxford Spanish Dictionary

Übersetzungen für esquí fuera de pista im Spanisch»Englisch-Wörterbuch

Übersetzungen für esquí fuera de pista im Spanisch»Englisch-Wörterbuch

SER [ser] SUBST f

SER → Sociedad Española de Radiodifusión

1. ser (seguido de adjetivos) ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar

8. ser en locs:

a no ser que + Subj
how come? ugs
como ser CSur
de no ser así form
de ser así form
no sea que o no vaya a ser que + Subj
o séase ugs
o séase ugs
siendo así que o siendo que CSur

IV.ser1 VERB Aux (en la formación de la voz pasiva)

Siehe auch: X, razón, estar2, estar1

X, x [ˈekis] SUBST f (the letter)

razón SUBST f

1. razón (motivo, causa):

estar2 SUBST m esp. LatAm

1. estar (seguido de adjetivos) Estar denotes a changed condition or state as opposed to identity or nature, which is normally expressed by ser . Estar is also used when the emphasis is on the speaker's perception of things, of their appearance, taste, etc. The examples given below should be contrasted with those to be found in , ser

5. estar (para más ejemplos ver tb la preposición o el nombre correspondiente) (con predicado introducido por preposición)

estar por alg. Esp ugs

ser2 SUBST m

1.1. ir (trasladarse, desplazarse):

ir a por alg. Esp ha ido a por su madre
ir a por alg. Esp ha ido a por su madre
ir por o Esp a por algo voy (a) por pan
ir por o Esp a por algo voy (a) por pan

4.1. ir + Kompl (sin énfasis en el movimiento):

6.1. ir (marchar, desarrollarse):

what's up? Am ugs

1. irse (marcharse):

get lost! ugs

Siehe auch: no2, no1, marcha, mano2, mano1, lengua, juerga

no2 <pl noes> SUBST m

1. no la negación de la mayoría de los verbos ingleses requiere el uso del auxiliar 'do':

did you like it? — no o no, I didn't
you ask heroh, no! no way! ugs

marcha SUBST f

4. marcha (funcionamiento):

mano2 (mana) SUBST m (f) LatAm excep. CSur ugs (apelativo)

mano1 SUBST f

1.1. mano ANAT:

dame la manito o Esp Méx manita

2. mano (posesión):

8. mano en locs:

a mano LatAm (en paz)
a mano LatAm (en paz)
a la mano LatAm
hand attr
on the sly ugs
caérsele la mano a alg. Méx ugs, abw
to be a fairy veraltend, beleidigend
correrle mano a alg. Chil vulg sl
to touch o feel sb up ugs
estar/quedar a mano ugs LatAm
to be even o quits ugs
to touch o feel sb up ugs

lengua SUBST f lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT:

I have a cotton mouth Am ugs
I've got a furry tongue Brit ugs
to gab ugs

juerga SUBST f ugs

3. fuera en otras locs:

Siehe auch: afuera

fuera2, fuéramos

fuera → ir

Siehe auch: ser1, ser2, ir

1. ser (seguido de adjetivos) ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar

8. ser en locs:

a no ser que + Subj
how come? ugs
como ser CSur
de no ser así form
de ser así form
no sea que o no vaya a ser que + Subj
o séase ugs
o séase ugs
siendo así que o siendo que CSur

IV.ser1 VERB Aux (en la formación de la voz pasiva)

ser2 SUBST m

1.1. ir (trasladarse, desplazarse):

ir a por alg. Esp ha ido a por su madre
ir a por alg. Esp ha ido a por su madre
ir por o Esp a por algo voy (a) por pan
ir por o Esp a por algo voy (a) por pan

4.1. ir + Kompl (sin énfasis en el movimiento):

6.1. ir (marchar, desarrollarse):

what's up? Am ugs

1. irse (marcharse):

get lost! ugs

pista SUBST f

1. de (en relaciones de pertenencia, posesión):

6. de (introduciendo cualidades, características) de is part of many compounds like cinturón de seguridad

17. de (en expresiones de estado, actividad) de is part of many expressions entered under → juerga → picnic → obra, etc

Siehe auch: juerga, tarde2, tarde1, saco de dormir, prisa, picnic, obra, máquina de coser, mañana3, mañana2, mañana1, improviso, frente2, frente1, cuchara de servir, cinturón de seguridad

juerga SUBST f ugs

tarde2 SUBST f

por la tarde o esp. LatAm en la tarde
a la tarde o de tarde RíoPl

saco de dormir SUBST m

prisa SUBST f

picnic <pl picnics> SUBST m

obra SUBST f

máquina de coser SUBST f

mañana3 SUBST f

mañana2 SUBST m

frente2 SUBST m

1.2. frente en locs:

de frente a LatAm

frente1 SUBST f

cuchara de servir SUBST f

cinturón de seguridad SUBST m

2. dar (regalar, donar):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp ugs
dársela a alg. Esp ugs
dárselas a alg. Chil ugs

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in ugs
I'm pooped Am ugs

12.2. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. con algo):

Siehe auch: X, lengua, vuelta, sentado, paseo, muestra, miedo, mamar, impresión, hambre, golpe, gana, frío2, frío1, escalofrío, entender2, entender1, conocer, comer2, comer1, clavo, clase2, clase1, asco, aludir

X, x [ˈekis] SUBST f (the letter)

lengua SUBST f lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT:

I have a cotton mouth Am ugs
I've got a furry tongue Brit ugs
to gab ugs

vuelta SUBST f

1.1. vuelta (circunvolución):

buscarle la vuelta a algo CSur ugs
no tener vuelta Chil ugs

4. vuelta CSur:

8.1. vuelta:

un boleto LatAm o Esp billete de ida y vuelta
un boleto LatAm o Esp billete de ida y vuelta
a return ticket Brit

sentado (sentada) ADJ

seated form

paseo SUBST m

1.6. paseo (en tauromaquia) → paseíllo

muestra SUBST f

miedo SUBST m

impresión SUBST f

hambre SUBST f con artículo masculino en el singular

1.1. hambre (sensación):

I/he could eat a horse ugs

golpe SUBST m

1. golpe (choque, impacto):

a golpe de Ven
a golpe de Ven
about Brit
de golpe Col Ven ugs (quizás)
de golpe Col Ven ugs (quizás)
a golpe de ratón COMPUT
a golpe de ratón COMPUT

gana SUBST f

1.1. gana (deseo):

do as I tell you — I don't want to! o why should I?
is he ever ugly/stupid! Am ugs

1.2. gana (gana(s) de + infinit.):

frío2 SUBST m

frío1 (fría) ADJ

escalofrío SUBST m

entender2 SUBST m

1.1. entender:

comer2 SUBST m

1. comer fruta/verdura/carne:

¿(y) eso con qué se come? ugs
¿(y) eso con qué se come? ugs

clavo SUBST m

1.1. clavo TECH:

sacarse el clavo Col Ven
to get even ugs
sacarse el clavo Col Ven
to get one's own back Brit ugs

clase2 SUBST m MILIT

clase1 SUBST f

5.1. clase (lección):

clase SCHULE, UNIV

asco SUBST m

1. asco (repugnancia):

don't pull a face Brit
morirse de asco Esp ugs
poner a alg. del asco Méx ugs
poner a alg. del asco Méx ugs
to tear into sb Am ugs

esquí fuera de pista im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für esquí fuera de pista im Spanisch»Englisch-Wörterbuch

pista SUBST f

II.fuera PRÄP

III.fuera KONJ

IV.fuera SUBST m

III.ser SUBST m

III.dar irr VERB refl darse

esquí SUBST m

Amerikanisches Englisch

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文