- scope out guys/girls
- mirar
- scope out guys/girls
- relojear RíoPl ugs
- scope out competition
- sopesar
- scope out
- elaborar
- scope (of law, regulations, reform)
- alcance m
- scope (of influence)
- ámbito m
- scope (of influence)
- esfera f
- scope (of investigation, activities)
- campo m
- few can rival him in the scope of his learning
- pocas personas pueden competir con él en la amplitud de sus conocimientos
- those concepts are beyond the scope of a child's mind
- esos conceptos no están al alcance de la inteligencia de un niño
- scope
- posibilidades fpl
- the job offers tremendous scope for a person with initiative
- el puesto ofrece enormes posibilidades a una persona con iniciativa
- there is still scope for improvement
- aún se pueden mejorar las cosas
- students must have scope to develop their own ideas
- los alumnos deben tener libertad de acción para desarrollar sus propias ideas
- scope area/surroundings
- registrar
- scope project
- estudiar
- out
- fuera
- out
- afuera esp LatAm
- is the cat in or out?
- ¿el gato está (a)dentro or (a)fuera?
- is he still in the bathroom? — no, he's out
- ¿está todavía en el baño? — no, ya ha salido
- all the books on Dickens are out
- todos los libros sobre Dickens están prestados
- the jury is still out
- el jurado todavía está deliberando
- the jury's out on which will prove to be the right formula
- está por ver(se) cuál será la fórmula correcta
- she's out; can I take a message?
- no está ¿quiere dejar un recado?
- he's out to or at lunch
- ha salido a comer
- tell him I'm out
- dile que no estoy
- I was out most of the day
- estuve (a)fuera casi todo el día
- we haven't had a night out for months
- hace meses que no salimos de noche
- they had a day out in York
- pasaron un día en York
- to eat or form dine out
- comer fuera
- to eat or form dine out
- comer afuera esp LatAm
- out and about I don't like sitting in an office, I prefer to be out and about
- no me gusta estar metido en una oficina, prefiero andar por ahí
- you must get out and about more
- tienes que salir más
- it was some weeks before he was out and about again
- pasaron semanas antes de que pudiera reanudar sus actividades
- I'm having my stitches out next week
- la semana que viene me sacan los puntos
- the plug is out
- está desenchufado
- out!
- ¡fuera!
- “out”
- “salida”
- she went over to the window and looked out
- se acercó a la ventana y miró para afuera
- she ran out screaming
- salió corriendo y gritando
- the dog had its tongue out
- el perro tenía la lengua fuera
- the dog had its tongue out
- el perro tenía la lengua afuera esp LatAm
- arms out, legs together
- brazos extendidos, piernas juntas
- any more foul language and she's out!
- ¡otra palabrota más y se va or la echo!
- he couldn't get the tenants out
- no pudo echar a los inquilinos
- he's been out for a month now
- ya hace un mes que salió
- the socialists will be out next time
- los socialistas van a perder las próximas elecciones
- Jones out!
- ¡fuera Jones!
- are the plates out yet?
- ¿están puestos ya los platos?
- he left his toys out all over the room
- dejó los juguetes tirados por la habitación
- out
- en flor
- when the sun's out
- cuando hay or hace sol
- the stars are out
- hay estrellas
- it's out now and she'll have no peace from the media
- ya se ha descubierto el secreto or el secreto ha salido a la luz y la prensa no la va a dejar en paz
- once the news was out, she left the country
- en cuanto se supo la noticia, se fue del país
- word was out that …
- corría el rumor de que …
- out with it! who stole the documents?
- ¡dilo ya! ¿quién robó los documentos?
- a report out today points out that …
- un informe publicado hoy señala que …
- there are no newspapers out today
- hoy no ha salido ningún periódico
- their new album will be out by April
- sacarán el nuevo disco para abril
- the results are due out next week
- los resultados salen la semana que viene
- it's the fastest car out
- es el coche más rápido que hay (en el mercado)
- out here in Japan
- aquí en Japón
- they worked out in Brunei for a while
- estuvieron un tiempo trabajando en Brunei
- we live out Brampton way
- vivimos en la dirección de Brampton
- three days out NAUT
- a los tres días de zarpar
- ten miles out NAUT
- a diez millas de la costa
- he read out the names of the winners
- leyó (en voz alta) los nombres de los ganadores
- he said it out loud
- lo dijo en voz alta
- it's Kirk's second time out this season
- es la segunda vez que Kirk corre esta temporada
- out RADIO, TEL
- fuera
- out for, he's just out for her money
- lo único que quiere es su dinero
- Lewis was out for revenge
- Lewis quería vengarse
- out to + infin , she's out to beat the record
- está decidida a batir el récord
- they're only out to make money
- su único objetivo es hacer dinero
- they're out to get you!
- ¡andan tras de ti!
- they're out to get you!
- ¡van a por ti! Esp
- to be out fire/light/pipe:
- estar apagado
- out
- inconsciente
- out
- sin conocimiento
- he was out for five minutes
- estuvo inconsciente durante cinco minutos
- after five vodkas she was out cold
- con cinco vodkas, quedó fuera de combate ugs
- our telephone is out
- no nos funciona el teléfono
- before the day/month/year/summer is out
- antes de que acabe el día/mes/año/verano
- school's out Brit
- han terminado las clases
- out
- pasado de moda
- sideburns are out
- las patillas están pasadas de moda or ya no se llevan
- smoking in the bedrooms is absolutely out
- ni hablar de fumar en los dormitorios ugs
- smoking in the bedrooms is absolutely out
- está terminantemente prohibido fumar en los dormitorios
- to be out
- quedar out or fuera
- to be out team:
- quedar eliminado
- she's out with a broken ankle
- no puede jugar porque tiene el tobillo roto
- out pred
- fuera
- it was out
- cayó or fue fuera
- out! (call by line-judge or umpire)
- ¡out!
- they were out in their calculations
- se equivocaron en los cálculos
- the estimate was $900 out or out by $900
- se equivocaron en 900 dólares en el cálculo
- you're not far out
- no andas muy descaminado
- you're way or a long way or miles out
- andas muy lejos or muy errado
- coffee? sorry, I'm completely out
- ¿café? lo siento, no me queda ni gota ugs
- out
- declarado
- he looked out the window
- miró (hacia afuera) por la ventana
- they threw him out the bar
- lo echaron del bar
- out
- out m
- out
- hombre m fuera
- out ugs
- escapatoria f
- he's looking for an out
- está buscando una escapatoria
- to be on the outs with sb
- estar enemistado con alguien
- the outs
- los partidos de la oposición
- out
- revelar la homosexualidad de
- I decided it was time to speak out
- resolví que había llegado el momento de expresar mi opinión (or declarar mi postura etc.)
- to speak out for/against sth he spoke out against corruption
- denunció la corrupción existente
- she spoke out for the strikers
- defendió a los huelguistas
- it fell out of her hand
- se le cayó de la mano
- (come) out of there!
- ¡salgan de ahí!
- to look out of the window
- mirar (hacia afuera) por la ventana
- don't drink out of the bottle
- no bebas de la botella
- they operate out of La Guardia airport
- sus vuelos salen del aeropuerto de La Guardia
- I was out of the room for two minutes
- estuve dos minutos fuera de la habitación
- I was out of the room for two minutes
- estuve dos minutos afuera de la habitación esp LatAm
- I want you out of those wet clothes/this office immediately
- haz el favor de quitarte esa ropa mojada/salir de esta oficina inmediatamente
- you'll be out of the hospital soon
- pronto saldrás del hospital
- 100 miles out of Murmansk NAUT
- a 100 millas de Murmansk
- they were four days out of port
- llevaban cuatro días de navegación
- they live 15 miles out of the capital
- viven a 15 millas de la capital
- Korea is out of the tournament
- Corea ha quedado eliminada
- he's out of the running for the cup
- ha quedado fuera de la competencia por la copa
- he's out of the running for the cup
- ha quedado fuera de la competición por la copa Esp
- he was left out of the team
- no lo incluyeron en el equipo
- I've been out of teaching for a year
- hace un año que dejé la enseñanza
- to be/feel out of it ugs
- sentirse excluido
- out of
- de
- I got the idea out of a book
- saqué la idea de un libro
- you look like something out of a horror movie
- pareces salido de una película de terror
- out of
- de
- made out of steel/wood
- hecho de acero/madera
- out of
- por
- out of charity/envy/loyalty
- por caridad/envidia/lealtad
- out of
- de
- out of the same mare
- de la misma yegua
- out of
- de
- out of all the children in the class, only two came
- de todos los niños de la clase, solo vinieron dos
- eight out of ten people
- ocho de cada diez personas
- one out of every six
- uno de cada seis
- we're out of bread
- nos hemos quedado sin pan
- we're out of bread
- no nos queda pan
- go out
- salir
- I went out for some fresh air
- salí a tomar el aire
- nobody is to go out of the building
- que nadie salga del edificio
- some of the old spirit has gone out of him
- ha perdido un poco del empuje que tenía
- to go out hunting/shopping
- salir de caza/de compras
- they went out looking for him
- salieron a buscarlo
- let's go out for a walk
- salgamos a dar un paseo
- to go out to work
- trabajar fuera
- the doctor's gone out on an urgent call
- el médico ha salido a hacer una visita urgente
- go out
- salir
- I'm going out to a concert tonight
- esta noche voy a un concierto
- to go out for a meal
- salir a comer fuera
- go out
- salir
- to go out with sb
- salir con alguien
- how long have they been going out (together)?
- ¿cuánto hace que salen (juntos)?
- invitations have gone out to several dignitaries
- se ha cursado invitación a varios dignatarios
- a warrant has gone out for her arrest
- se ha ordenado su detención
- the redundancy notices have gone out
- se han despachado las notificaciones de despido
- this program is going out live
- este programa se emite en directo
- go out fire/cigarette:
- apagarse
- go out
- irse (al extranjero)
- go out
- bajar
- go out
- ser eliminado
- go out
- cerrar
- go out
- irse
- go out clothes/style/custom:
- pasar de moda
- go out
- terminar
- the year/the week went out in spectacular style
- el año/la semana terminó de un modo espectacular
- cry out
- gritar
- he cried out to them to come back
- les gritó que volvieran
- to cry out for sth
- pedir algo a gritos
- call out guard/fire brigade
- llamar
- call out army
- hacer intervenir a
- we had to call the doctor out in the middle of the night
- tuvimos que hacer venir al médico en la mitad de la noche
- call out Brit
- llamar a la huelga
- he called out her name
- la llamó
- he called out her name
- pronunció su nombre liter
- scope
- alcance m
- scope
- posibilidades f Pl
- limited/considerable scope
- campo m de acción limitado/considerable
- out
- echar
- out
- revelar la homosexualidad de
- out person
- fuera
- out book, news
- publicado, -a
- out flower
- en flor
- the sun/the moon is out
- ha salido el sol/la luna
- before the week is out
- antes de que acabe la semana
- out fire, light
- apagado, -a
- out workers
- en huelga
- out
- fuera
- out a. übtr
- eliminado, -a
- out for the count
- fuera de combate
- it is out
- está descartado
- it is out
- eso es imposible
- out
- pasado, -a de moda
- out
- fuera
- out
- afuera
- to go out
- salir fuera
- get out!
- ¡fuera!
- out
- afuera
- keep out!
- ¡no entrar!
- to eat out
- comer fuera
- to cross out words
- tachar palabras
- to get a stain out
- sacar una mancha
- to put out a fire
- apagar un fuego
- the best one out
- el mejor disponible
- to be out person
- no estar
- to go out to India
- salir para la India
- to be out at sea
- estar mar adentro
- the tide is going out
- la marea está bajando
- to be out in one's calculations
- estar equivocado en los cálculos
- to pass out
- perder el conocimiento
- to be out cold
- estar fuera de combate
- to be out and about (on the road)
- estar en camino
- to be out and about (healthy)
- estar repuesto
- out with it!
- ¡desembucha!
- out of
- fuera de
- to go out of the room
- salir de la habitación
- to go out of the door
- salir por la puerta
- to jump out of bed
- saltar de la cama
- to take sth out of a box
- sacar algo de una caja
- to look/lean out of the window
- mirar por/apoyarse en la ventana
- out of sight/of reach
- fuera de vista/de alcance
- to drink out of a glass
- beber de un vaso
- to be out of it
- estar en otra onda
- to be out of town/the country
- estar fuera de la ciudad/del país
- to get out of the rain
- salir de la lluvia
- out of the way!
- ¡fuera del camino!
- to be out of money/work
- estar sin dinero/trabajo
- out of breath
- sin aliento
- out of order
- averiado, -a
- to get out of the habit of doing sth
- quitarse el hábito de hacer algo
- his dog is out of control
- su perro está fuera de control
- made out of wood/a blanket
- hecho de madera/una manta
- to copy sth out of a file
- copiar algo de un archivo
- to get sth out of sb
- sacar algo a alguien
- to read out of a novel
- leer en una novela
- in 3 cases out of 10
- en 3 de cada 10 casos
- to do sth out of politeness
- hacer algo por cortesía
- scope
- alcance m
- scope
- posibilidades f Pl
- limited/considerable scope
- campo m de acción limitado/considerable
- out
- revelar la homosexualidad de
- out person
- fuera
- out book, news
- publicado, -a
- out
- en flor
- the sun/the moon is out
- ha salido el sol/la luna
- before the week is out
- antes de que acabe la semana
- out fire, light
- apagado, -a
- out
- fuera
- out
- pasado, -a de moda
- to be out
- estar descartado
- to be out
- ser imposible
- out
- fuera
- out
- fuera
- out
- afuera
- to go out
- salir fuera
- get out!
- ¡fuera!
- out
- afuera
- keep out!
- prohibido el paso
- to eat out
- comer fuera
- to cross out words
- tachar palabras
- to get a stain out
- sacar una mancha
- to put out a fire
- apagar un fuego
- the best one out right now
- el mejor disponible en este momento
- to be out person
- no estar
- to go out to the West Coast
- salir para la costa oeste (de EE.UU)
- to be out at sea
- estar mar adentro
- the tide is going out
- la marea está bajando
- to pass out
- perder el conocimiento
- to be out cold
- estar fuera de combate
- to be out and about (on the road)
- estar en camino
- to be out and about (healthy)
- estar repuesto
- out with it!
- ¡desembucha!
- out of
- fuera de
- to go out of the room
- salir de la habitación
- to jump out of bed
- saltar de la cama
- to take sth out of a box
- sacar algo de una caja
- to look/lean out of the window
- mirar por/apoyarse en la ventana
- out of sight/of reach
- fuera de vista/de alcance
- to drink out of a glass
- beber de un vaso
- to be out of it
- estar en otra onda ugs
- to be out of town/the country
- estar fuera de la ciudad/del país
- to get out of the rain
- resguardarse de la lluvia
- out of the way!
- ¡quita de en medio!
- to be out of money/work
- estar sin dinero/trabajo
- out of breath
- sin aliento
- out of order
- averiado, -a
- to get out of the habit of doing sth
- quitarse el hábito de hacer algo
- his dog is out of control
- su perro está fuera de control
- made out of wood/steel
- hecho de madera/acero
- to copy sth out of a file
- copiar algo de un archivo
- to get sth out of sb
- sacar algo a alguien
- to read out of a novel
- leer en una novela
- in 3 cases out of 10
- en 3 de cada 10 casos
- to do sth out of politeness
- hacer algo por cortesía
I | out |
---|---|
you | out |
he/she/it | outs |
we | out |
you | out |
they | out |
I | outed |
---|---|
you | outed |
he/she/it | outed |
we | outed |
you | outed |
they | outed |
I | have | outed |
---|---|---|
you | have | outed |
he/she/it | has | outed |
we | have | outed |
you | have | outed |
they | have | outed |
I | had | outed |
---|---|---|
you | had | outed |
he/she/it | had | outed |
we | had | outed |
you | had | outed |
they | had | outed |
Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.