Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Fohlen
desaparecer gradualmente
fade-out [Am ˈfeɪd ˌaʊt, Brit] SUBST
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
I. fade [Am feɪd, Brit feɪd] VERB intr
1. fade:
fade color/star:
fade color/star:
fade fabric/paper:
fade fabric/paper:
2.1. fade (disappear):
fade feeling/memories:
fade strength/sight:
fade beauty:
fade interest/enthusiasm:
fade hope/optimism:
2.2. fade (lose freshness, vigor):
fade flower/plant:
2.3. fade (fall away):
fade competitor/team:
fade competitor/team:
fade competitor/team:
3.1. fade sound/signal/music:
3.2. fade:
fade RADIO, TV signal:
3.3. fade MOTOR:
fade brakes/engine:
4. fade:
fade FILM, TV image/scene/speech:
5.1. fade SPORT (veer):
fade baseball/golfball:
5.2. fade SPORT (in US football):
II. fade [Am feɪd, Brit feɪd] VERB trans
1. fade (make lose color):
fade fabric/clothes/furnishings
fade fabric/clothes/furnishings
fade color
2. fade:
fade FILM, RADIO, TV
III. fade [Am feɪd, Brit feɪd] SUBST
1. fade C:
fade FILM, RADIO, TV
fade FILM, RADIO, TV
2. fade U MOTOR:
I. out [Am aʊt, Brit aʊt] ADV out often appears as the second element of certain verb structures in English (come out, keep out, knock out, etc). For translations, see the relevant verb entry (come, keep, knock, etc).
1.1. out (outside):
afuera esp LatAm
1.2. out (not at home, work):
to eat or form dine out
to eat or form dine out
comer afuera esp LatAm
2. out (removed):
3.1. out (indicating movement, direction):
out!
out
salida
3.2. out (outstretched, projecting):
4.1. out (ejected, dismissed):
4.2. out (from hospital, jail):
4.3. out (out of office):
5.1. out (displayed, not put away):
5.2. out (in blossom):
5.3. out (shining):
6.1. out (revealed, in the open):
6.2. out (published, produced):
6.3. out (in existence) ugs:
7. out (indicating distance):
8. out (clearly, loudly):
9. out (in horseracing, athletics):
10. out (end of message):
out RADIO, TEL
11. out in phrases:
out to + infin , she's out to beat the record
¡van a por ti! Esp
II. out [Am aʊt, Brit aʊt] ADJ
1.1. out pred (extinguished):
to be out fire/light/pipe:
1.2. out pred (unconscious):
1.3. out pred (not functioning):
2.1. out pred (at an end):
2.2. out pred (out of fashion):
2.3. out pred (out of the question) ugs:
3.1. out SPORT (eliminated):
to be out team:
3.2. out SPORT (unable to play) pred:
3.3. out SPORT (outside limit):
out pred
¡out!
4. out (inaccurate) pred:
the estimate was $900 out or out by $900
5. out (without, out of) ugs pred:
6. out homosexual:
III. out [Am aʊt, Brit aʊt] PRÄP
IV. out [Am aʊt, Brit aʊt] SUBST
1.1. out (in baseball):
out m
1.2. out (escape) Am:
out ugs
2.1. out Am <outs, pl >:
2.2. out Am <outs, pl > (those not in power):
V. out [Am aʊt, Brit aʊt] VERB trans
speak out VERB [Am spik -, Brit spiːk -] (v + adv)
out of PRÄP
1. out of (from inside):
2.1. out of (outside):
2.2. out of (distant from):
100 miles out of Murmansk NAUT
3.1. out of (eliminated, excluded):
3.2. out of (not involved in):
4.1. out of (indicating source, origin):
4.2. out of (indicating substance, makeup):
4.3. out of (indicating motive):
4.4. out of (indicating mother of horse):
5. out of (from among):
6. out of (indicating lack):
go out VERB [Am ɡoʊ -, Brit ɡəʊ -] (v + adv)
1.1. go out (leave, exit):
1.2. go out (socially, for entertainment):
1.3. go out (as boyfriend, girlfriend):
to go out with sb
salir con alguien
2. go out (be issued, broadcast, distributed):
3. go out (be extinguished):
go out fire/cigarette:
4. go out (travel abroad):
5. go out tide:
6.1. go out (be eliminated):
6.2. go out (in card game):
7.1. go out (become outmoded):
go out clothes/style/custom:
7.2. go out (come to an end):
cry out VERB [Am kraɪ -, Brit krʌɪ -] (v + adv)
1. cry out (call out):
2. cry out (need):
to cry out for sth
call out VERB [Am kɔl -, Brit kɔːl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. call out (summon):
call out guard/fire brigade
call out army
2. call out (on strike):
call out Brit
3. call out (utter):
fade out VERB intr
fade out picture
fade out sound
I. fade [feɪd] VERB intr
1. fade (lose colour):
2. fade (lose intensity):
fade light
fade sound
fade smile
fade interest
fade hope, optimism, memory
fade plant, beauty
fade life
3. fade (disappear):
4. fade FILM, TV:
II. fade [feɪd] VERB trans
I. out [aʊt] VERB trans
1. out (eject):
2. out (reveal homosexuality):
II. out [aʊt] ADJ
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out BOT:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
out workers
7. out SPORT (not playing):
out a. übtr
8. out (not possible):
9. out (unfashionable):
III. out [aʊt] ADV
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (wrong):
7. out (unconscious):
Wendungen:
IV. out [aʊt] PRÄP
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
fade out VERB intr
fade out picture
fade out sound
I. fade [feɪd] VERB intr
1. fade (lose color):
2. fade (lose intensity):
fade light
fade sound
fade smile
fade interest
fade hope, optimism, memory
fade plant, beauty
fade life
3. fade (disappear):
4. fade FILM, TV:
II. fade [feɪd] VERB trans
I. out [aʊt] VERB trans
II. out [aʊt] ADJ
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out BOT (in blossom):
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out SPORT (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
III. out [aʊt] ADV
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (unconscious):
Wendungen:
IV. out [aʊt] PRÄP
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
Present
Ifade
youfade
he/she/itfades
wefade
youfade
theyfade
Past
Ifaded
youfaded
he/she/itfaded
wefaded
youfaded
theyfaded
Present Perfect
Ihavefaded
youhavefaded
he/she/ithasfaded
wehavefaded
youhavefaded
theyhavefaded
Past Perfect
Ihadfaded
youhadfaded
he/she/ithadfaded
wehadfaded
youhadfaded
theyhadfaded
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Keine Beispielsätze verfügbar

Keine Beispielsätze verfügbar

Versuche es mit einem anderen Eintrag.

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
During the infilling process the original gas pipes leading to these lamps were damaged resulting in an emergency call out for the local gas board.
en.wikipedia.org
They used his sister as a way of capturing him; she was to call out to him and lure him out of his hiding place.
en.wikipedia.org
He also alerted the after hours call out squad.
en.wikipedia.org
He would have to call out the militia to collect his royalties.
en.wikipedia.org
The better ones make us call out to them.
en.wikipedia.org