Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

العُرْبُونَ
ester oil filling
Oxford Spanish Dictionary
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
tote bag
shoulder blame/responsibility
carry cost/blame
bear responsibility
to pick up the tab or Brit also bill for sth
to pick up the tab or Brit also bill for sth
Oxford Spanish Dictionary
carga SUBST f
1.1. carga TRANSP:
1.2. carga (peso):
1.3. carga:
carga ARCHIT, BAU
2.1. carga (de una escopeta, un cañón):
2.2. carga (de una lavadora):
2.3. carga metal:
2.4. carga (de un reactor):
2.5. carga COMPUT:
3. carga ELEK:
4. carga (de una obra, un discurso):
5. carga (responsabilidad):
6. carga:
carga JUR, FIN
7.1. carga (de tropas, la policía):
llevarle la carga a alg. RíoPl ugs
to be after sb ugs
volver a la carga tropas:
7.2. carga SPORT:
I. cargar VERB trans
1.1. cargar barco/avión/camión:
1.2. cargar:
cargar pistola/escopeta
cargar pluma/encendedor
cargar cámara
cargar cámara
1.3. cargar:
cargar batería/pila
cargar condensador/partícula
1.4. cargar COMPUT programa/aplicación:
2.1. cargar mercancías:
2.2. cargar combustible:
3.1. cargar (de obligaciones):
cargar a alg. de algo
to burden sb with sth
3.2. cargar culpa (+ me/te/le etc):
3.3. cargar Chil ugs (cargar algo a algo):
4.1. cargar (llevar):
cargar paquetes/bolsas
cargar niño LatAm
4.2. cargar (llevar) Ven ugs (tener consigo):
4.3. cargar (llevar) Chil:
cargar armas
4.4. cargar Ven ugs:
4.5. cargar (llevar) Ven ugs:
cargar fama
5. cargar (a una cuenta):
6.1. cargar Esp ugs profesor:
to flunk Am ugs
6.2. cargar Méx ugs (matar):
6.3. cargar RíoPl ugs (tomar el pelo a):
6.4. cargar Urug ugs mujer:
to try to pickup ugs
7. cargar toro:
II. cargar VERB intr
1.1. cargar (con un bulto):
to carry sth
1.2. cargar (con una responsabilidad) (cargar con algo):
1.3. cargar ARCHIT:
cargar sobre algo
to rest on sth
1.4. cargar MODE:
2.1. cargar tropas/policía:
cargar contra alg.
to charge on o at sb
2.2. cargar toro:
3. cargar batería:
4. cargar ugs (+ me/te/le etc) (fastidiar):
III. cargarse VERB vpr
1.1. cargarse:
cargarse pilas/flash:
cargarse partícula:
1.2. cargarse (de peso, obligaciones) (cargarse de algo):
2.1. cargarse Esp ugs (romper, estropear):
cargarse motor
cargarse jarrón
2.2. cargarse (enfático) Esp ugs:
cargarse profesor:
cargarse profesor:
to flunk Am ugs
2.3. cargarse ugs (matar):
3.1. cargarse ugs Chil (inclinarse, propender) (cargarse a algo):
3.2. cargarse ugs Chil (favorecer):
cargarse para alg.
to favor sb Am
cargarse para alg.
to favour sb Brit
con PRÄP
1.1. con (expresando relaciones de compañía, comunicación, reciprocidad):
1.2. con (indicando el objeto de un comportamiento, una actitud):
1.3. con ugs (yo y):
1.4. con (indicando el acompañamiento de algo):
1.5. con MATH:
2, 5
2.5
2.1. con (indicando una relación de simultaneidad):
2.2. con (indicando una relación de causa):
2.3. con (a pesar de):
3. con (indicando el instrumento, medio, material):
(con + infinit.) con llorar no se arregla nada
(con que + subj) me contento con que apruebes
so long as ugs
4.1. con (indicando relaciones de modo):
4.2. con (al describir características, un estado):
5. con LatAm (indicando el agente, destinatario):
im PONS Wörterbuch
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
to carry sth
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
bear blame
bear responsibility
shoulder responsibility
live bomb
to weigh sb down with sth
im PONS Wörterbuch
I. cargar VERB intr g → gu
1. cargar (llevar):
to carry sth
2. cargar MILIT (atacar):
3. cargar (reposar):
cargar ARCHIT
II. cargar VERB trans
1. cargar tb. MILIT:
2. cargar (achacar):
3. cargar FIN (en una cuenta):
4. cargar ugs (irritar):
5. cargar ugs (suspender):
6. cargar COMPUT:
7. cargar LatAm (llevar):
III. cargar VERB refl cargarse
1. cargar (llenarse):
2. cargar ugs (romper):
¡te la vas a cargar! übtr
3. cargar ugs (matar):
carga SUBST f
1. carga (acto):
2. carga:
3. carga (obligación):
4. carga FIN:
5. carga MILIT:
6. carga COMPUT, INET:
7. carga MED, BIO:
I. con PRÄP
1. con (compañía, instrumento, modo):
2. con MATH:
3 con 5
3 point 5
3. con (actitud):
4. con (circunstancia):
5. con (a pesar de):
II. con KONJ + Infin
con que +subj
con solo que +subj
im PONS Wörterbuch
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
to carry sth
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
shoulder responsibility
bear responsibility
bear blame
live bomb
to weigh sb down with sth
im PONS Wörterbuch
I. cargar <g → gu> [kar·ˈɣar] VERB intr
1. cargar (llevar):
to carry sth
2. cargar (atacar):
3. cargar FIN:
II. cargar <g → gu> [kar·ˈɣar] VERB trans
1. cargar tb. MILIT:
2. cargar (achacar):
3. cargar FIN (en una cuenta):
4. cargar ugs:
5. cargar comput:
6. cargar LatAm (llevar):
III. cargar <g → gu> [kar·ˈɣar] VERB refl cargarse
1. cargar (llenarse):
2. cargar ugs (romper):
¡te la vas a cargar! übtr
3. cargar ugs (matar):
carga [ˈkar·ɣa] SUBST f
1. carga (acto):
2. carga (cargamento):
3. carga (obligación):
4. carga MILIT:
¡a la carga! MILIT
I. con [kon] PRÄP
1. con (compañía, modo):
2. con MATH:
3 con 5
3 point 5
3. con (actitud):
4. con (circunstancia):
5. con (a pesar de):
II. con [kon] KONJ + Infin
con que +subj
con sólo que +subj
GEA Fachwortschatz Kältetechnik
carga con esterol
GEA Fachwortschatz Kältetechnik
presente
yocargo
cargas
él/ella/ustedcarga
nosotros/nosotrascargamos
vosotros/vosotrascargáis
ellos/ellas/ustedescargan
imperfecto
yocargaba
cargabas
él/ella/ustedcargaba
nosotros/nosotrascargábamos
vosotros/vosotrascargabais
ellos/ellas/ustedescargaban
indefinido
yocargué
cargaste
él/ella/ustedcargó
nosotros/nosotrascargamos
vosotros/vosotrascargasteis
ellos/ellas/ustedescargaron
futuro
yocargaré
cargarás
él/ella/ustedcargará
nosotros/nosotrascargaremos
vosotros/vosotrascargaréis
ellos/ellas/ustedescargarán
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Keine Beispielsätze verfügbar

Keine Beispielsätze verfügbar

Versuche es mit einem anderen Eintrag.

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Mandan cargar las acémilas con su rica cargazón, mandan plegar esa tienda que anoche los albergó.
www.calicultural.net
No lo fueras a cargar que te daba un zapatillazo.
www.elgrafico.com.ar
En una estación de servicios pidieron cargar nafta por 500 pesos y escaparon sin abonar el correspondiente importe.
www.ellitoral.com.ar
Y se han ido, incluso muchos a cargar caramañolas, pero con euros en el bolsillo.
www.revistasolociclismo.com
Las mujeres deben cargar siempre con una mascada para la cabeza, y vestir camisas holgadas de manga larga y pantalones o faldas largas y amplias.
www.revistatravesias.com