Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Field
Volver a marcar el último número
Oxford Spanish Dictionary
last-number redial [ˈlɑːstnʌmbə ˌriːdʌɪəl] SUBST
Oxford Spanish Dictionary
I. last1 [Am læst, Brit lɑːst] ADJ
1.1. last (in series):
last chapter/lap
to be last to + infin
ser el último en  +  infin
¡el último (en tirarse etc.) es un gallina! ugs
1.2. last (final, ultimate):
last chance/day
1.3. last (only remaining):
2. last (previous, most recent) attr:
3. last (least likely or suitable):
II. last1 [Am læst, Brit lɑːst] ADV
1.1. last (at the end):
1.2. last (finally, in conclusion):
1.3. last in phrases:
2. last (most recently):
III. last1 [Am læst, Brit lɑːst] SUBST
1.1. last (in series, sequence):
the last to + infin
el último en  +  infin
1.2. last (only remaining):
1.3. last in phrases liter:
2. last (preceding one):
antenoche LatAm
I. leg [Am lɛɡ, Brit lɛɡ] SUBST
1. leg ANAT:
break a leg! ugs, scherzh THEAT
shake a leg! ugs
¡muévete! ugs
shake a leg! ugs
apúrate LatAm
show a leg! Brit ugs
show a leg! Brit ugs
¡vamos, arriba! ugs
to get a or one's leg over Brit sl
pararse LatAm
to pull sb's leg ugs
tomarle el pelo a alguien ugs
matarse andando esp Esp ugs
to walk one's legs off attr muscle
leg irons MED
2.1. leg GASTRO:
2.2. leg MODE:
2.3. leg (of chair, table):
3. leg (stage):
II. leg <Part Präs legging; Past, Past Part legged> [Am lɛɡ, Brit lɛɡ] VERB trans
to leg it ugs (go on foot)
ir a pata ugs
I. laugh [Am læf, Brit lɑːf] SUBST
1. laugh:
2. laugh (joke, fun) ugs:
va a ser un plato LatAm ugs
II. laugh [Am læf, Brit lɑːf] VERB intr
largar la risa RíoPl ugs
hacer reír a alguien
to laugh about sth
to laugh at sb/sth
reírse de alguien/algo
III. laugh [Am læf, Brit lɑːf] VERB trans
—¡no me digas! —dijo riendo
I. last2 VERB intr
1.1. last (continue):
1.2. last (endure, survive):
2. last (be sufficient):
to make sth last
3. last (remain usable):
II. last2 VERB trans
last3 SUBST (for shoemaking)
I. number [Am ˈnəmbər, Brit ˈnʌmbə] SUBST
1.1. number C (digit):
1.2. number C (abstract quantity):
2.1. number (for identification):
to do a number on sb Am sl
hacérsela buena a alguien ugs
hacer del uno/del dos Méx Perú ugs, euph
to do sth by the numbers Am
to have sb's number esp Am ugs
tener calado a alguien ugs
2.2. number (indicating rank):
3.1. number C (amount, quantity):
3.2. number (group):
4.1. number C (song, tune):
4.2. number C (issue of magazine, journal):
4.3. number C (garment):
number ugs
4.4. number C (individual):
number ugs
tipo m / tipa f ugs
number ugs
tío m / tía f Esp ugs
es un cuero Chil Méx ugs
4.5. number C (thing, situation, scene) ugs:
5. number U LING:
6.1. number ugs Am <numbers, pl >:
chance m (en Col)
6.2. number ugs Am <numbers, pl > (results):
7. number BIBL:
II. number [Am ˈnəmbər, Brit ˈnʌmbə] VERB trans
1. number (assign number to):
number houses/pages/items
2. number (amount to):
3. number (count):
III. number [Am ˈnəmbər, Brit ˈnʌmbə] VERB intr
1. number (figure):
2. number MILIT:
I. redial <redialing redialed Am redialling redialled Brit> VERB intr, trans [Am riˈdaɪ(ə)l, Brit riːˈdʌɪl]
II. redial SUBST [Am ˈridaɪl, Brit ˈriːˌdʌɪl]
im PONS Wörterbuch
I. number [ˈnʌmbəʳ, Am -bɚ] SUBST
1. number MATH:
2. number (amount):
ser 3
3. number PRESSE, MUS, THEAT:
Wendungen:
II. number [ˈnʌmbəʳ, Am -bɚ] VERB trans
1. number (assign a number to):
to number sth from ... to ...
2. number (count):
3. number (amount to):
last1 [lɑ:st, Am læst] SUBST
I. last2 [lɑ:st, Am læst] ADJ
1. last (final):
last time, opportunity
2. last (most recent):
II. last2 [lɑ:st, Am læst] ADV
1. last (coming at the end):
2. last (most recently):
III. last2 [lɑ:st, Am læst] SUBST
Wendungen:
to the last form
I. last3 [lɑ:st, Am læst] VERB intr
II. last3 [lɑ:st, Am læst] VERB trans
im PONS Wörterbuch
last1 [læst] SUBST (for shoes)
I. last2 [læst] ADJ
1. last (final):
last time, opportunity
2. last (most recent):
II. last2 [læst] ADV
1. last (at the end):
2. last (most recently):
III. last2 [læst] SUBST
Wendungen:
to the last form
I. last3 [læst] VERB intr
II. last3 [læst] VERB trans
I. number [ˈnʌm·bər] SUBST
1. number math:
2. number (amount):
ser 3
3. number PRESSE, MUS, THEAT:
Wendungen:
II. number [ˈnʌm·bər] VERB trans
1. number (assign a number to):
to number sth from... to...
2. number (count):
3. number (amount to):
Present
Ilast
youlast
he/she/itlasts
welast
youlast
theylast
Past
Ilasted
youlasted
he/she/itlasted
welasted
youlasted
theylasted
Present Perfect
Ihavelasted
youhavelasted
he/she/ithaslasted
wehavelasted
youhavelasted
theyhavelasted
Past Perfect
Ihadlasted
youhadlasted
he/she/ithadlasted
wehadlasted
youhadlasted
theyhadlasted
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
I went back inside and hit redial again.
www.huffingtonpost.com
Telephones are white and slim-line with an automatic redial facility.
www.telegraph.co.uk
Some other handy features include an answer/end/reject call button, last number redial function, voice dial (when supported by mobile phone) and volume control.
www.joe.ie
The caller eventually lost patience and redialed the call.
en.wikipedia.org
It performs a last number redial and is far too easy to hit in normal driving.
www.pocket-lint.com