

- hacer mueble
- to make
- hacer casa/carretera
- to build
- hacer nido
- to build
- hacer nido
- to make
- hacer coche
- to make
- hacer coche
- to manufacture
- hacer dibujo
- to do
- hacer dibujo
- to draw
- hacer lista
- to make
- hacer lista
- to draw up
- hacer resumen
- to do
- hacer resumen
- to make
- hacer película
- to make
- hacer vestido/cortina
- to make
- hacer pan/pastel
- to make
- hacer pan/pastel
- to bake
- hacer vino/café/tortilla
- to make
- hacer cerveza
- to make
- hacer cerveza
- to brew
- les hace toda la ropa a los niños
- she makes all the children's clothes
- hacer un nudo/lazo
- to tie a knot/bow
- hazme un plano de la zona
- do o draw me a map of the area
- me hizo un lugar o sitio en la mesa
- he made room o a place for me at the table
- le hizo un hijo ugs
- he got her pregnant
- hacen una pareja preciosa
- they make a lovely couple
- hacer cheque/factura/receta
- to make out
- hacer cheque/factura/receta
- to write out
- hacer cheque/factura/receta
- to write
- me hizo un cheque
- she wrote o made me out a check
- hacer sacrificio
- to make
- hacer milagro
- to work
- hacer milagro
- to perform
- hacer deberes/ejercicios
- to do
- hacer transacción
- to carry out
- hacer experimento
- to do
- hacer experimento
- to perform
- hacer limpieza
- to do
- estaban haciendo los preparativos para el viaje
- they were making preparations for o they were preparing for the journey
- me hicieron una visita
- they paid me a visit
- me hicieron una visita
- they came and visited me
- hicieron una gira por Europa
- they went on o did a tour of Europe
- hicimos el viaje sin parar
- we did the journey without stopping
- me hizo un regalo precioso
- she gave me a beautiful gift
- tengo que hacer los mandados
- I have some errands to run
- ¿me haces un favor?
- will you do me a favor?
- me hizo señas para que me acercara
- she motioned to me to come closer
- hicimos un trato
- we did o made a deal
- hago un papel secundario en la obra
- I have a minor part in the play
- aún queda mucho por hacer
- there is still a lot (left) to do
- hacer declaración/promesa/oferta
- to make
- hacer proyecto/plan
- to make
- hacer proyecto/plan
- to draw up
- hacer crítica/comentario
- to make
- hacer crítica/comentario
- to voice
- hacer pregunta
- to ask
- nadie hizo ninguna objeción
- nobody raised any objections
- nadie hizo ninguna objeción
- nobody objected
- nos hizo un relato de sus aventuras
- he related his adventures to us
- nos hizo un relato de sus aventuras
- he gave us an account of his adventures
- hacer dinero/fortuna
- to make
- hacer amigo
- to make
- hicieron muchas amistades en Chile
- they made a lot of friends in Chile
- hacer cama
- to make
- hacer maleta
- to pack
- tengo que hacer la comida
- I must get lunch (ready) o cook lunch
- hice el pescado al horno
- I did o cooked the fish in the oven
- hacer ruido
- to make
- este jabón no hace espuma
- this soap doesn't lather
- esos chistes no me hacen gracia
- I don't find those jokes funny
- estos zapatos me hacen daño
- these shoes hurt my feet
- hacer
- to go
- los perros hacen 'guau guau'
- dogs go 'bow-wow'
- el agua hacía glugluglú en los caños
- the water gurgled o made a gurgling noise in the pipes
- ¿cómo hace el coche del abuelo?
- how does Grandpa's car go?
- ¿cómo hace el coche del abuelo?
- what noise does Grandpa's car make?
- hacer
- to do
- ¿no tienes nada que hacer?
- don't you have anything to do?
- ya terminé ¿qué hago ahora?
- I've finished, what shall I do now?
- no hace más que o sino quejarse
- she does nothing but complain
- no hace más que o sino quejarse
- all she ever does is complain
- no hice más que o sino cumplir con mi deber
- I only o merely did my duty
- le gustaría hacer teatro
- she would like to work in the theater
- están haciendo una obra de Ibsen
- they're doing o putting on a play by Ibsen
- deberías hacer ejercicio
- you should exercise
- deberías hacer ejercicio
- you should do o get some exercise
- ¿hace algún deporte?
- do you go in for o play o do any sports?
- no estaba haciendo turismo, sino en viaje de negocios
- I wasn't there on vacation, it was a business trip Am
- no estaba haciendo turismo, sino en viaje de negocios
- I wasn't there on holiday, it was a business trip Brit
- hacer
- to do
- ¿qué hace su novio? — es médico
- what does her boyfriend do? — he's a doctor
- hacer
- to do
- hace Derecho
- she's doing o studying o reading Law
- hizo un curso de contabilidad
- he did an accountancy course
- hizo la carrera de Filosofía
- she did a degree in philosophy o a philosophy degree
- hizo la carrera de Filosofía
- she studied philosophy
- hacer
- to do
- yo en tu caso habría hecho lo mismo
- in your situation I would have done the same
- perdona, lo hice sin querer
- I'm sorry, I didn't do it on purpose
- haz lo que quieras
- do what you like
- aquí se hace lo que digo yo
- I'm in charge around here
- aquí se hace lo que digo yo
- around here what I say goes
- ¡niño, eso no se hace!
- you mustn't do that!
- haré lo posible por hablar con él
- I'll do all o everything I can to speak to him
- ¡qué se le va a hacer! o ¡qué le vamos a hacer!
- what can you do?
- ¡qué se le va a hacer! o ¡qué le vamos a hacer!
- what can one do? form
- no puedes aceptar — ¡qué le voy a hacer! no me queda más remedio
- you can't accept — what else can I do? I've no choice
- hacerla Méx ugs ya la hizo: lo nombraron director
- now he's really made it: he's been appointed director
- si le gano al sueco ya la hice
- if I can beat the Swede I'll have it in the bag ugs
- la hicieron bien y bonita con ese negocio
- they did really well out of that deal
- hacerla (buena) ugs ¡ahora sí que la hice! me dejé las llaves dentro
- now I've (really) done it! I've left the keys inside
- ¡ya la hicimos! se pinchó la rueda
- that's done it! o now, we're in trouble, we've got a flat
- hacérsela buena a alg. Méx
- to keep one's word o promise to sb
- se la hizo buena y se casó con ella
- he kept his word o promise and married her
- soñé que te sacabas la lotería — ¡házmela buena!
- I dreamed you won the lottery — if only! o if only it would come true!
- mañana dejo de fumar — ¡házmela buena!
- I'm going to give up smoking tomorrow — oh, please! o if only you would!
- hacer
- to do
- ¿qué vas a hacer con el dinero del premio?
- what are you going to do with the prize money?
- no sé qué hice con los recibos
- I don't know what I did with the receipts
- y el libro ¿qué lo hice? CSur ugs
- what did I do with the book?
- hacerle algo a alg.
- to do sth to sb
- no le tengas miedo al perro, no hace nada
- don't be frightened of the dog, he won't hurt you
- yo no le hice nada
- I didn't touch her o do anything to her
- no te he contado la última que me hizo
- I haven't told you the latest thing he did to me
- hacer
- to make
- quiero hacer de ti un gran actor
- I want to make a great actor of you
- hacer algo de alg.
- to make sth of sb
- hice de mi afición por la cocina una profesión
- I turned my interest in cooking into a career
- hice de mi afición por la cocina una profesión
- I made a career out of my interest in cooking
- hacer algo de algo
- to turn sth into sth
- quisiera agradecer a quienes han hecho posible este encuentro
- I should like to thank (all) those who have made this meeting possible
- este hombre me hace la vida imposible
- this man is making my life impossible
- la película que la hizo famosa
- the movie that made her famous
- hizo pedazos o trizas la carta
- she tore the letter into tiny pieces
- agarró la copa y la hizo añicos contra el suelo
- he grabbed the glass and smashed it to smithereens on the floor
- la hizo su mujer
- he made her his wife
- te hará hombre, hijo mío
- it will make a man of you, my son
- ese vestido te hace más delgada
- that dress makes you look thinner
- el pelo corto te hace más joven
- short hair makes you look younger
- deja de hacer el tonto/payaso
- stop acting o playing the fool
- deja de hacer el tonto/payaso
- stop clowning around
- hacer algo/a algn + infinit.
- to make sth/sb + infinit.
- una de esas canciones que te hacen llorar
- one of those songs that make you cry
- todo hace suponer que fue así
- everything suggests that o leads one to think that that is what happened
- hizo caer al niño
- he knocked the child over
- haga pasar al próximo
- tell the next person to come in
- haga pasar al próximo
- have the next person come in
- eso no hizo sino precipitar el desenlace
- all that did was to hasten the end
- hacer que algo/algn + subj
- to make sth/sb + infinit.
- ¡vas a hacer que pierda la paciencia!
- you're going to make me lose my temper!
- esto hace que sus reacciones sean lentas
- this makes him slow to react
- esto hace que sus reacciones sean lentas
- this makes his reactions slow
- hacer + infinit. a alg.
- to make sb + infinit.
- me hizo esperar tres horas
- she kept me waiting for three hours
- se lo haré hacer de nuevo
- I'll make him do it again
- me hizo abrirla o me la hizo abrir
- he made me open it
- me hizo levantar(me) a las cinco
- she made me get up at five
- hacer que algn + subj
- to make sb + infinit.
- hizo que todos se sentaran
- he made everybody sit down
- hacer hacer algo
- to have o get sth done
- hice acortar las cortinas
- I had o got the curtains shortened
- le hice hacer un vestido para la boda
- I had o got a dress made for her for the wedding
- te hacía en Buenos Aires
- I thought you were in Buenos Aires
- tiene 42 años — yo la hacía más joven
- she's 42 — I thought she was younger
- ¡yo que lo hacía casado y con hijos!
- I had the idea that he was married with children!
- hace dos días que no hago caca ugs
- I haven't been for two days euph
- hice pis o pipí antes de salir ugs
- I had a pee before I left ugs
- hacer sus necesidades euph
- to go to the bathroom o toilet
- hacer trayecto/distancia
- to do
- hicimos los 500 kilómetros en cuatro horas
- we did o covered the 500 kilometers in four hours
- son 180 … y 320 hacen 500
- that's 180 … and 320 is o makes 500
- el visitante que hacía el número mil
- the thousandth visitor
- hace el número 26 en la lista
- she is o comes 26th on the list
- hacer una vida solitaria/normal
- to lead a lonely life/normal life
- trata de hacer una vida sana
- try to lead a healthy life
- toca bien la guitarra — antes lo hacía mejor
- she plays the guitar well — she used to play o be better
- voy a escribirle — deja, ya lo haré yo
- I'm going to write to him — don't bother, I'll do it
- voy a dimitir — por favor, no lo hagas
- I'm going to resign — please don't o please, don't do it
- hacer a alg. a algo
- to get sb used o accustomed to sth
- pronto la hizo a su manera de trabajar
- he soon got her used o accustomed to his way of working
- la salsa quedó un poco líquida — ¿qué le hace?
- the sauce came out a bit thin — so what? o what does it matter?
- eso no le hace nada
- that doesn't matter at all
- nadie trató de impedírselo, lo dejaron hacer
- nobody tried to stop him, they just let him get on with it
- tú no te preocupes, déjame hacer a mí
- don't you worry, just let me take care of it
- déjalo hacer a él, que sabe qué es lo que conviene
- let him handle it, he knows what's best
- ¿cómo se hace para que te den la beca?
- how do you go about getting the grant?
- ¿cómo hay que hacer para ponerlo en funcionamiento?
- what do you have to do to make it work?
- no me explico cómo hacen para vivir con ese sueldo
- I don't know how they manage to live on that salary
- hacerle a algo Chil Méx ugs Enrique le hace a la electricidad
- Enrique knows a bit o knows something about electricity
- tienen una empleada que le hace a todo
- they have a maid who does a bit of everything
- ya sabes que yo no le hago a esos menesteres
- you know I don't go in for o do that sort of thing
- hacer y deshacer
- to do as one pleases
- hacer y deshacer
- to do what one likes
- ¡no le hagas/hagan! Méx ugs
- you can't be serious!
- ¡no le hagas/hagan! Méx ugs
- you're joking o kidding! ugs
- hiciste bien en decírmelo
- you did o were right to tell me
- haces mal en mentir
- it's wrong of you to lie
- mejor haría callándose
- she'd do better to keep quiet
- le va a hacer bien salir un poco
- it'll do her good to get out a bit
- ¡me hizo tanto bien su visita …!
- her visit did me such a lot of good …!
- los mejillones me hicieron muy mal LatAm
- the mussels made me really ill
- con los cuadros hace mucho más bonito
- it looks much prettier with the pictures
- hizo (como) que no me había visto
- he made out o pretended he hadn't seen me
- cuando entre haz (como) que lees
- when she comes in, make out o pretend you're reading
- cuando entre haz (como) que lees
- when she comes in, pretend to be reading
- hice (como) que no oía
- I pretended I couldn't hear
- hice (como) que no oía
- I acted as if I couldn't hear
- (hacer como si + subj) haz como si no supieras nada
- make out o pretend you don't know anything about it
- (hacer como si + subj) haz como si no supieras nada
- act as if you don't know anything about it
- hacer por + infinit.
- to try to + infinit.
- tienes que hacer por corregir ese genio
- you must try to do something about that temper (of yours)
- tienes que hacer por corregir ese genio
- you must try and do something about that temper (of yours) ugs
- tú no haces por entenderla
- you don't even try to understand her
- esta sábana hará de toldo
- this sheet will do for o as an awning
- la escuela hizo de hospital
- the school served as o was used as a hospital
- hacer de algo/alg.
- to play (the part of) sth/sb
- siempre hace de 'malo'
- he always plays the bad guy
- hizo de Hamlet
- he played (the part of) Hamlet
- ¡mamá, ya hice!
- Mommy, I've been o I've finished!
- hace dos días que no hace euph
- he hasn't been for two days euph
- hagan antes de salir
- go to the bathroom o toilet before we leave
- hagan antes de salir
- you'd better go before we leave euph
- hacer de cuerpo o de vientre form
- to move one's bowels form
- hacer de cuerpo o de vientre form
- to have a bowel movement form
- hacerle a algo
- to fit sth
- esta tapa no le hace al frasco
- this lid doesn't fit the jar
- esta llave no le hace a la cerradura
- this isn't the right key for the lock
- no le hace (no tiene importancia)
- it doesn't matter
- no le hace (no sirve de excusa)
- that's no excuse
- no le hace (no sirve de excusa)
- don't give me that ugs
- ¿no le hace que tire la ceniza en este florero?
- do you mind if I drop the ash in this vase?
- por lo que hace a o en cuanto hace a su solicitud
- as far as your application is concerned
- por lo que hace a o en cuanto hace a su solicitud
- as regards your application
- ¿hace o te hace una cerveza?
- (do you) feel like a beer?
- ¿hace o te hace una cerveza?
- do you fancy a beer? Brit ugs
- te invito a cenar a un chino ¿hace? — hace
- I'll take you out to a Chinese restaurant, how does that grab you? — great idea! ugs
- hace frío/calor/sol/viento
- it's cold/hot/sunny/windy
- hace tres grados bajo cero
- it's three degrees below (zero)
- nos hizo un tiempo espantoso
- we had terrible weather
- ojalá haga buen tiempo o esp. Esp bueno
- I hope the weather's fine o nice
- ojalá haga buen tiempo o esp. Esp bueno
- I hope it's nice weather
- hace sed ¿verdad?
- it's thirsty weather/work, isn't it?
- parece que hace hambre
- you/they seem to be hungry
- ¿hace sueño, niños?
- are you getting sleepy, children?
- hace dos años que murió
- he died two years ago
- hace dos años que murió
- he's been dead for two years
- ¿cuándo llegaste? — hace un ratito
- when did you get here? — a short while ago
- ¿cuánto hace que se fue?
- how long ago did she leave?
- ¿cuánto hace que se fue?
- how long is it since she left?
- lo leí hace poco
- I read it a short time ago
- lo había visto hacía exactamente un año
- I had seen him exactly one year before
- ¿hace mucho que esperas?
- have you been waiting long?
- hace mucho tiempo que lo conozco o lo conozco desde hace mucho tiempo
- I've known him for a long time
- hace años que no lo veo o no lo veo desde hace años
- I haven't seen him for years o it's years since I saw him
- hacía años que no lo veía
- I hadn't seen him for o in years
- hacía años que no lo veía
- it had been years since I'd seen him
- hasta hace poco vivían en Austria
- they lived in Austria until recently
- se hace toda la ropa
- she makes all her (own) clothes
- se hicieron una casita
- they built themselves a little house
- se hace la ropa en Roma
- she has her clothes made in Rome
- se hicieron una casita
- they had a little house built
- se hizo la cirugía estética
- she had plastic surgery
- voy a hacerme las manos
- I'm going to have a manicure
- tienes que hacerte la barba
- you must get your beard trimmed
- me hice un tajo en el dedo
- I cut my finger
- ¿qué te hiciste en el brazo?
- what did you do to your arm?
- ¿te hiciste daño?
- did you hurt yourself?
- hacerse
- to become
- se quiere hacer monja
- she wants to become a nun
- se hizo famoso
- he became famous
- se están haciendo viejos
- they are getting o growing old
- en invierno se hace de noche muy pronto
- in winter it gets dark very early
- vamos, se está haciendo tarde
- come on, it's getting late
- (+ me/te/le etc) se nos hizo de noche esperándolo
- it got dark while we were waiting for him
- hacerse pescado/guiso:
- to cook
- dejar que se haga a fuego lento
- leave to cook over a low heat
- no sé qué se habrá hecho María
- I don't know what can have happened to María
- no sé qué se habrá hecho María
- I don't know where María can have got(ten) to ugs
- se hace muy pesado repetir lo mismo tantas veces
- it gets very boring having to repeat the same thing over and over again
- (+ me/te/le etc) la espera se me hizo interminable
- the wait seemed interminable
- se me hace difícil creerlo
- I find it very hard to believe
- no te hagas el inocente
- don't act all innocent
- seguro que me vio pero se hizo el loco
- he must have seen me but he pretended he hadn't
- ¿éste es bobo o se (lo) hace? ugs
- is this guy stupid or just a good actor? ugs
- no te hagas el sordo
- don't pretend o make out you didn't hear me
- se hizo la que no entendía
- she pretended o she made out she didn't understand
- yo me hice Méx ugs
- I pretended not to notice
- tienes que hacerte oír/respetar
- you have to make people listen to you/respect you
- el desenlace no se hizo esperar
- the end was not long in coming
- cuando era actriz se hacía llamar Mónica Duarte
- when she was an actress she went by the name of Monica Duarte o she used the name Monica Duarte
- es un chico que se hace querer
- he's a likable kid o a kid you can't help liking
- se hizo construir una mansión
- he had a mansion built
- hazte ver por un médico LatAm
- go and see a doctor
- hágase la luz BIBL
- let there be light
- (+ me/te/le etc) se me ha hecho un nudo en el hilo
- I've got a knot in the thread
- (+ me/te/le etc) se me ha hecho un nudo en el hilo
- the thread has a knot in it
- si no lo revuelves se te hacen grumos
- if you don't stir it, it goes lumpy o forms lumps
- se le ha hecho una ampolla
- she's got o she has a blister
- hacérsele a alg. Méx por fin se le hizo ganar un campeonato
- she finally got to win a championship
- por fin se le hizo a Mauricio con ella
- Mauricio finally made it with her ugs
- se ha hecho un nombre en el mundo de la moda
- she's made a name for herself in the fashion world
- solo conseguirás hacerte enemigos si sigues así
- you'll only make enemies if you keep on like that
- se me hace que aquí pasa algo raro
- I get the feeling o impression that something strange is going on around here
- se me hace que va a llover
- I think o I have a feeling it's going to rain
- se me hace que esta vez vas a tener suerte
- something tells me o I have a feeling (that) this time you're going to be lucky
- todavía se hace pis/caca ugs
- she still wets herself/messes her pants
- se hace pis en la cama ugs
- he wets the bed
- ¡me estoy haciendo caca! ugs
- I'm desperate (to go to the bathroom o toilet)! ugs
- hacerse a algo
- to get used to sth
- no me hago al clima de este país
- I can't get used to the weather in this country
- no consigo hacerme a la idea
- I can't get used to the idea
- hacerse a + infinit.
- to get used to -ing
- no se hace a vivir solo
- he hasn't got used to living alone
- hacerse atrás
- to move back
- hacerse a un lado
- to move to one side
- hacerse a un lado
- to move aside
- hazte para aquí/para allá
- move over this way/that way
- ¿quieres salir en la foto? — sí ¿dónde me hago?
- do you want to be in the photo? — yes, where shall I stand/sit?
- hacerse con
- to take
- el ejército se hizo con la ciudad
- the army took the city
- se hizo con una fortuna considerable
- he amassed a considerable fortune
- tengo que hacerme con esa información como sea
- I must get hold of that information somehow
- se hicieron con la empresa
- they took over the company
- lograron hacerse con el control de la compañía
- they managed to gain o get control of the company
- no creo que puedan hacerse con la copa
- I don't think they can win the cup
- se hicieron de gran fama
- they became very famous
- tengo que hacerme de dinero
- I must get o lay my hands on some money
- se han hecho de muchos amigos allí
- they've made a lot of friends there
- escúchame, te lo ruego
- listen to me, I beg you o listen to me, please
- “se ruega no fumar”
- “no smoking”
- “se ruega no fumar”
- you are kindly requested not to smoke
- sus familiares ruegan una oración por su alma
- his family ask that you should remember him in your prayers
- rogamos respondan a la brevedad form
- please reply as soon as possible
- (rogarle a alg. que + subj) te ruego que me perdones
- please forgive me
- le rogó que tuviera misericordia
- she begged him to have mercy
- les ruego que permanezcan sentados
- please remain seated
- rogar
- to pray
- roguemos al Señor
- let us pray
- hacerse (de) o Méx del rogar vamos, no te hagas (de) rogar y préstanos el coche
- come on, lend us the car, do you want us to beg for it? o go down on bended knee or something? scherzh
- claro que te quiere, pero le gusta hacerse (de) rogar
- of course she loves you, she just likes to play hard to get
- aceptó la invitación sin hacerse (de) rogar
- he accepted the invitation without any persuasion o coaxing
- idea
- idea
- la idea de libertad
- the idea o concept of freedom
- la idea de un dios único
- the idea o notion of a single God
- idea
- idea
- sus ideas políticas
- his political beliefs o ideas
- es de ideas bastante conservadoras
- she has fairly conservative ideas o views
- es un hombre de ideas fijas
- he has very set ideas about things
- yo no soy de la misma idea
- I don't agree
- yo no soy de la misma idea
- I don't share your opinion
- idea
- idea
- no tiene idea de cómo funciona
- he has no idea how it works
- no tenía ni idea de todo esto
- I had no idea about any of this
- no tengo idea
- no idea! o I don't have a clue
- no tenía ni la más remota idea o Esp ugs ni pajolera idea
- she didn't have the slightest idea
- no tenía ni la más remota idea o Esp ugs ni pajolera idea
- she didn't have the faintest o foggiest idea ugs
- tenía idea de que ibas a llamar
- I had a feeling you'd call
- no tienes idea de lo que he sufrido
- you have no idea how much I've suffered
- para darse o hacerse una idea de la situación
- to give oneself o to get an idea of the situation
- es difícil hacerse una idea de cómo es si no lo has visto
- it's hard to imagine what it's like if you haven't seen it
- esto es solo una idea del proyecto
- this is just a general idea of the project
- darse idea para algo RíoPl ugs
- to be good at sth
- se da mucha idea para cocinar
- she's a very good cook
- hacerse (a) la idea de algo ya me voy haciendo (a) la idea de vivir allí
- I am getting used to the idea of living there now
- no se hace (a) la idea de que está muerto
- she can't accept the fact that he's dead
- idea
- idea
- se me ocurre o tengo una idea
- I've got an idea
- ¡qué ideas se te ocurren!
- you really o sure get some funny ideas! ugs
- ¡tú y tus brillantes ideas! iron
- you and your brilliant ideas! iron
- se le metió la idea en la cabeza de ir a escalar la montaña
- she got it into her head to go and climb the mountain
- no sería mala idea hacer las reservas hoy
- it wouldn't be a bad idea to make the reservations today
- ¡quítate esa idea de la cabeza!
- you can get that idea out of your head!
- idea de bombero Esp ugs
- crazy idea
- idea
- intention
- idea
- idea
- no fui con esa idea
- I didn't go with that idea in mind o with that intention
- mi idea era terminarlo hoy
- my intention was to finish it today
- mi idea era terminarlo hoy
- I had intended to finish it today
- cambió de idea y tomó el tren
- she changed her mind and took the train
- no han abandonado la idea de ir al parque
- they haven't given up the idea of going to the park
- idea
- idea
- ideas para el hogar
- ideas for the home
- escriban sus ideas en un papelito
- please write your suggestions o ideas on a piece of paper
- no lo comas con idea
- stop thinking about it and just eat it
- tenerle idea a alg. CSur ugs
- to have sth against sb ugs
- tenerle idea a alg. CSur ugs
- to have it in for sb ugs
- tenerle idea a algo ugs
- to have a thing about sth ugs
- hacerse mala sangre
- to get worked up ugs
- hacerse mala sangre
- to get into a state ugs
- hacerse el leso
- to act dumb o stupid
- hacerse el leso
- to play the fool
- hacerse la manicura refl
- to do one's nails
- hacerse la manicura (causativo)
- to have a manicure
- hacerse el brushing
- to have a blow-dry
- hacerse el brushing
- to have one's hair blow-dried
- hacerse o darse autobombo
- to blow one's own trumpet
- hacerse el harakiri
- to commit hara-kiri


- pal up
- hacerse amigos
- to pal up with sb
- hacerse amigo de alguien
- chum up
- hacerse amigos
- chum up
- hacerse cuates Méx ugs
- to chum up with sb
- hacerse amigo de alguien
- to chum up with sb
- hacerse cuate de alguien Méx ugs
- to do one's toilette
- hacerse la toilette


- hacer (producir)
- to make
- hacer (coche tb.)
- to manufacture
- la casa está hecha de madera
- the house is made of wood
- Dios hizo al hombre
- God created man
- hacer (realizar)
- to do
- hacer (libro)
- to write
- ¿qué hacemos hoy?
- what shall we do today?
- hacer una llamada
- to make a phone call
- demuestra lo que sabes hacer
- show us what you can do
- hazlo por mí
- do it for me
- a medio hacer
- half-finished
- hicimos la trayectoria en tres horas
- we did the journey in three hours
- ¡Dios mío, qué has hecho!
- my God! what have you done?
- lo hecho, hecho está
- there's no use crying over spilt milk
- puedes hacer lo que quieras
- you can do whatever you want
- ¿qué haces por aquí?
- what are you doing round here?
- ¡me la has hecho!
- you've let me in for it
- la ha hecho buena
- he's/she's really messed things up
- hacer (pregunta)
- to ask
- hacer (observación)
- to make
- hacer (discurso)
- to make
- hacer (discurso)
- to give
- hacer (ocasionar: ruido)
- to make
- hacer (daño)
- to cause
- hacer destrozos
- to wreak havoc
- hacer sombra
- to cast a shadow
- no puedes hacerme esto
- you can't do this to me
- hacer
- to build
- hacer
- to make
- ¿puedes hacerme sitio?
- can you fit me in?
- hacer pedazos algo
- to smash sth up
- estás hecho un hombre
- you're a man now
- ¿quién te hace el pelo?
- who does your hair?
- hacer
- to make
- hacer puerto
- to enter harbour Brit [or harbor Am]
- hacer noche en...
- to spend the night in ...
- hacer el amor
- to make love
- hacer caso a alguien
- to pay heed to sb
- hacer cumplidos
- to pay compliments
- hacer deporte
- to do sport
- hacer frente a algo/alguien
- to face up to sth/sb
- hacer la maleta
- to pack
- hacer uso de algo
- to make use of sth
- hacer creer algo a alguien
- to make [or have] sb believe sth
- hacer venir a alguien
- to make sb come
- hazle pasar
- let him in
- no me hagas contarlo
- don't make me say it
- hacer las escaleras ugs
- to do the steps
- hacer una obra
- to do [or put on] a play
- hacer el papel de Antígona
- to play the role of Antigone
- hacer
- to study
- hacer
- to do
- ¿haces francés o inglés?
- are you doing French or English?
- hacer (comida, pastel)
- to make
- hacer (patatas)
- to do
- quiero la carne bien hecha
- I want the meat well done
- eso no hace al caso
- that's not relevant
- hacer de algo
- to work as sth
- por lo que hace a Juan...
- as regards Juan ...
- hizo como que no me vio
- he pretended he hadn't seen me
- hacerse
- to become
- hacerse del Madrid
- to become a Madrid supporter
- hacerse
- to grow
- hacerse
- to pretend
- se hace a todo
- he's always pretending
- hacerse el sueco
- to pretend not to hear
- hacerse la víctima
- to act like a victim
- hacerse a algo
- to get used to sth
- hacerse una foto
- to have one's picture taken
- hacerse respetar
- to instill respect
- hacerse con el poder
- to seize power
- hacerse
- to be
- se me hace muy difícil creer eso
- it's very difficult for me to believe that
- hace frío/calor
- it is cold/hot
- hoy hace un buen día
- it's a nice day today
- hace tres días
- three days ago
- no hace mucho
- not long ago
- desde hace un día
- since yesterday
- hacerse el longui ugs
- to play dumb
- hacerse el interesante
- to show off [or play to the gallery]


- drag on
- hacerse interminable
- to enter the ministry (Catholic)
- hacerse sacerdote
- to enter the ministry (Protestant)
- hacerse pastor
- pal up
- hacerse amigos
- to pal up with sb
- hacerse amigo de alguien
- to play possum (pretend to be asleep)
- hacerse el dormido
- to play possum (pretend to be ignorant)
- hacerse el sueco
- jack off intr vulg
- hacerse una paja
- jack off intr vulg
- hacerse la paja LatAm
- jerk off
- hacerse una paja
- to rise to fame
- hacerse famoso


- hacer (producir)
- to make
- hacer (coche tb.)
- to manufacture
- la casa está hecha de madera
- the house is made of wood
- Dios hizo al hombre
- God created man
- hacer (realizar)
- to do
- hacer (libro)
- to write
- ¿qué hacemos hoy?
- what shall we do today?
- hacer una llamada
- to make a phone call
- demuestra lo que sabes hacer
- show us what you can do
- hazlo por mí
- do it for me
- a medio hacer
- half-finished
- hicimos la trayectoria en tres horas
- we did the trip in three hours
- lo hecho, hecho está
- there's no use crying over spilled milk
- puedes hacer lo que quieras
- you can do whatever you want
- ¿qué haces por aquí?
- what are you doing around here?
- ¡me la has hecho!
- you've let me in for it
- la ha hecho buena
- he's/she's really messed things up
- hacer (pregunta)
- to ask
- hacer (observación)
- to make
- hacer (discurso)
- to make
- hacer (discurso)
- to give
- hacer (ocasionar: ruido)
- to make
- hacer (daño)
- to cause
- hacer destrozos
- to wreak havoc
- hacer sombra
- to cast a shadow
- no puedes hacerme esto
- you can't do this to me
- hacer
- to build
- hacer
- to make
- ¿puedes hacerme sitio?
- can you fit me in?
- hacer pedazos algo
- to smash sth up
- estás hecho un hombre
- you're a man now
- hacer
- to make
- hacer puerto
- to clear harbor
- hacer noche en...
- to spend the night in...
- hacer el amor
- to make love
- hacer caso a alguien
- to pay heed to sb
- hacer cumplidos
- to pay compliments
- hacer deporte
- to do sport
- hacer frente a algo/alguien
- to face up to sth/sb
- hacer la maleta
- to pack
- hacer uso de algo
- to make use of sth
- hacer creer algo a alguien
- to make [or have] sb believe sth
- hacer venir a alguien
- to make sb come
- hazle pasar
- let him in
- no me hagas contarlo
- don't make me say it
- hacer las escaleras ugs
- to do the steps
- hacer una obra
- to do [or put on] a play
- hacer el papel de Antígona
- to play the role of Antigone
- hacer
- to study
- hacer
- to do
- ¿haces francés o inglés?
- are you doing French or English?
- hacer (comida, pastel)
- to make
- hacer (patatas)
- to do
- quiero la carne bien hecha
- I want the meat well done
- eso no hace al caso
- that's not relevant
- hacer de algo
- to work as sth
- por lo que hace a Juan...
- regarding Juan...
- hizo como que no me vio
- he/she pretended he/she didn't seen me
- hacer
- to become
- hacerse del Madrid
- to become a Madrid fan
- hacer
- to grow
- hacer
- to pretend
- se hace a todo
- he's/she's always pretending
- hacerse la víctima
- to act like a victim
- hacerse a algo
- to get used to sth
- hacerse una foto
- to have one's picture taken
- hacerse respetar
- to instill respect
- hacerse con el poder
- to seize power
- hacer
- to be
- se me hace muy difícil creer eso
- it's very difficult for me to believe that
- hace frío/calor
- it is cold/hot
- hoy hace un buen día
- it's a nice day today
- hace tres días
- three days ago
- no hace mucho
- not long ago
- desde hace un día
- since yesterday
- hacerse la pedicura
- to get a pedicure
- hacer(se) la rabona
- to play hook(e)y


- drag on
- hacerse interminable
- to enter the ministry (Catholic)
- hacerse sacerdote
- to enter the ministry (Protestant)
- hacerse pastor
- pal around
- hacerse amigos
- to pal around with sb
- hacerse amigo de alguien
- to play possum (pretend to be asleep)
- hacerse el dormido
- to play possum (pretend to be ignorant)
- hacerse el sueco [o tonto]
- to manicure one's fingernails
- hacerse la manicura
- to fade into insignificance
- hacerse insignificante
- step aside
- hacerse a un lado
yo | hago |
---|---|
tú | haces |
él/ella/usted | hace |
nosotros/nosotras | hacemos |
vosotros/vosotras | hacéis |
ellos/ellas/ustedes | hacen |
yo | hacía |
---|---|
tú | hacías |
él/ella/usted | hacía |
nosotros/nosotras | hacíamos |
vosotros/vosotras | hacíais |
ellos/ellas/ustedes | hacían |
yo | hice |
---|---|
tú | hiciste |
él/ella/usted | hizo |
nosotros/nosotras | hicimos |
vosotros/vosotras | hicisteis |
ellos/ellas/ustedes | hicieron |
yo | haré |
---|---|
tú | harás |
él/ella/usted | hará |
nosotros/nosotras | haremos |
vosotros/vosotras | haréis |
ellos/ellas/ustedes | harán |
Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.