Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Tesoro
afilar
Oxford Spanish Dictionary
I. sharpen up VERB [Am ˈʃɑrpən -, Brit ˈʃɑːp(ə)n -] (v + adv) ugs
avivarse LatAm ugs
apiolarse RíoPl ugs
¡vamos, espabílate (or avívate etc.)! ugs
II. sharpen up VERB [Am ˈʃɑrpən -, Brit ˈʃɑːp(ə)n -] (v + adv + o, v + o + adv)
1. sharpen up pencil:
2. sharpen up ugs skills/processes:
Oxford Spanish Dictionary
agilizarse pensamiento/mente
Oxford Spanish Dictionary
sharpen [Am ˈʃɑrpən, Brit ˈʃɑːp(ə)n] VERB trans
1. sharpen knife/blade/claws:
2. sharpen (make keener):
sharpen feeling/interest
sharpen feeling/interest
sharpen appetite
3. sharpen Brit MUS → sharp
sharp4 VERB trans Am MUS
I. sharp1 <sharper sharpest> [Am ʃɑrp, Brit ʃɑːp] ADJ
1.1. sharp:
sharp knife/edge/scissors
sharp knife/edge/scissors
filoso LatAm
sharp knife/edge/scissors
filudo Chil Perú
sharp features
sharp features
1.2. sharp pain:
1.3. sharp:
sharp wind
sharp frost
sharp frost
1.4. sharp:
sharp noise/cry
sharp crack
1.5. sharp taste:
2.1. sharp (abrupt, steep):
sharp bend/angle
sharp turn
sharp rise/fall/descent
2.2. sharp (sudden):
3.1. sharp (keen):
sharp eyesight
sharp eyesight
sharp hearing
sharp hearing
sharp hearing
3.2. sharp (acute):
sharp wit/mind
sharp wit/mind
3.3. sharp (intense):
sharp desire
sharp desire
sharp urge
sharp regret
sharp regret
4. sharp (clear, unblurred):
sharp photo/TV picture
sharp outline
sharp impression
sharp contrast/distinction
5. sharp (harsh, severe):
sharp rebuke/criticism
sharp rebuke/criticism
sharp retort
sharp retort
6.1. sharp (clever, shrewd):
sharp person
sharp person
sharp person
vivo ugs
sharp move
6.2. sharp (elegant) ugs:
7.1. sharp MUS (referring to key):
7.2. sharp MUS (too high):
II. sharp1 [Am ʃɑrp, Brit ʃɑːp] ADV
1. sharp (exactly):
2. sharp (abruptly):
look sharp Brit ugs
¡acelera! ugs
look sharp Brit ugs
look sharp Brit ugs
¡apúrate! LatAm
3. sharp MUS:
III. sharp1 [Am ʃɑrp, Brit ʃɑːp] SUBST
1.1. sharp MUS (note):
diesi(s) f
1.2. sharp MUS (sign):
2. sharp Am → sharper
I. up [Am əp, Brit ʌp] ADV up often appears as the second element of certain verb structures in English (back up, pick up, sit up, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, pick, sit, etc).
1.1. up (in upward direction):
up a bitleft a bit
up United! Brit
1.2. up (upstairs):
2.1. up (of position):
1, 000ft up
2.2. up (upstairs, on upper floor):
2.3. up (raised, pointing upward):
2.4. up (removed):
the road is up Brit
the road is up Brit
3.1. up (upright):
3.2. up (out of bed):
4.1. up (of numbers, volume, intensity):
prices are 5% up or up (by) 5% on last month
from $25/the age of 11 up
4.2. up (in league, table, hierarchy):
5.1. up (in or toward north):
5.2. up (at or to another place):
5.3. up (in or toward major center) esp Brit :
ir a la ciudad (or a Londres etc.)
5.4. up (at or to university) esp Brit :
6.1. up (in position, erected):
¿ya han armado la carpa? LatAm
6.2. up (inflated):
7. up (going on) ugs:
¿qué hay? ugs
¿qué onda? LatAm sl
¿qué hubo? And Méx Ven ugs
¿quiubo? Chil Méx ugs
8. up (finished):
9.1. up SPORT (ahead in competition):
9.2. up SPORT Am (for each side):
empataron 15 a 15
10. up (under consideration):
11. up (in cards):
12.1. up (next to):
12.2. up (confronted by):
13.1. up (vertically):
to swear up and down Am ugs
13.2. up (back and forth):
13.3. up (of mood):
14. up:
soy pierna para casi todo RíoPl ugs
15. up:
16. up:
17.1. up (as far as):
17.2. up (as many as, as much as):
17.3. up (equal to):
17.4. up (capable of):
17.5. up (depending on):
Wendungen:
II. up [Am əp, Brit ʌp] PRÄP
1.1. up (in upward direction):
up yours! vulg sl
¡vete a la mierda! vulg sl
up yours! vulg sl
¡ándate a la mierda! Chil Col vulg sl
up yours! vulg sl
¡andá a la mierda! RíoPl vulg sl
1.2. up (at higher level):
1.3. up (on scale):
2.1. up (along):
2.2. up (further along):
2.3. up (to, in) Brit regional:
III. up [Am əp, Brit ʌp] ADJ
1.1. up attr (going upward):
1.2. up attr (to London) Brit:
2. up (elated) Am ugs pred:
IV. up <Part Präs upping; Past, Past Part upped> [Am əp, Brit ʌp] VERB trans ugs
up price/costs
up price/costs
up bid/offer
up bid/offer
up pace/output
to up stakes or Brit sticks
V. up <Part Präs upping; Past, Past Part upped> [Am əp, Brit ʌp] VERB intr
coger e irse/y echar(se) a correr esp Esp
VI. up [Am əp, Brit ʌp] SUBST
on the up Brit
to be on the up and up Am ugs (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up Am ugs (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up Brit (succeeding) business/company:
to be on the up and up Brit (succeeding) business/company:
come up to VERB [Am kəm -, Brit kʌm -] (v + adv + prep + o)
1. come up to (reach as far as):
2. come up to (attain):
come up to standard
come up to standard
3. come up to (be nearly):
im PONS Wörterbuch
im PONS Wörterbuch
sharpen [ˈʃɑ:pən, Am ˈʃɑ:r-] VERB trans
1. sharpen:
sharpen blade
sharpen pencil
2. sharpen (intensify):
sharpen mind
sharpen appetite
I. up [ʌp] -pp- -pp- ADV
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (more volume or intensity):
4. up (position):
to jump up on sth
5. up übtr (state):
to be well up in sth
to feel up to sth
6. up (limit):
up to £100
hasta £100
to have it up to one's ears (with sth) übtr
7. up (responsibility of):
8. up SPORT:
9. up COMPUT, TECH:
Wendungen:
to be up against sth/sb
II. up [ʌp] -pp- -pp- PRÄP
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] -pp- -pp- SUBST
to be on the up and up Brit
IV. up [ʌp] -pp- -pp- VERB intr ugs
to up and +infin
V. up [ʌp] -pp- -pp- VERB trans
VI. up [ʌp] -pp- -pp- ADJ
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (under repair):
up road
3. up (healthy):
4. up (ready):
to be up for (doing) sth
im PONS Wörterbuch
im PONS Wörterbuch
sharpen [ˈʃar·pən] VERB trans
1. sharpen:
sharpen blade
sharpen pencil
2. sharpen (intensify):
sharpen mind
sharpen appetite
I. up [ʌp] ADV
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (position):
to jump up on sth
4. up (limit):
to have it up to one's ears (with sb/sth) übtr
5. up SPORT (ahead):
6. up comput, TECH:
Wendungen:
II. up [ʌp] PRÄP
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] SUBST
IV. up <-pp-> [ʌp] VERB intr ugs
to up and do sth +infin
V. up <-pp-> [ʌp] VERB trans
VI. up [ʌp] ADJ
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (healthy):
3. up (ready):
to be up for (doing) sth
Present
Isharpen up
yousharpen up
he/she/itsharpens up
wesharpen up
yousharpen up
theysharpen up
Past
Isharpened up
yousharpened up
he/she/itsharpened up
wesharpened up
yousharpened up
theysharpened up
Present Perfect
Ihavesharpened up
youhavesharpened up
he/she/ithassharpened up
wehavesharpened up
youhavesharpened up
theyhavesharpened up
Past Perfect
Ihadsharpened up
youhadsharpened up
he/she/ithadsharpened up
wehadsharpened up
youhadsharpened up
theyhadsharpened up
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
If men are so much superior to women, the nearer we come up to the manly standard the higher we elevate ourselves.
en.wikipedia.org
During volcanic eruptions, it is possible that diamonds from the interior could come up to the surface, resulting in mountains of diamonds and silicon carbides.
en.wikipedia.org
Monkeys often come up to guesthouses and hotels in search of snacks and can be quite noisy and playful.
en.wikipedia.org
Some tendencies tend to equate the two concepts, while others draw sharp distinctions between them.
en.wikipedia.org
Generally, most mosasaurs had sharp teeth evolved to grab soft, slippery prey like fish and squid, which, in later species, were later modified to rend flesh, as well.
en.wikipedia.org

"sharpen up" auf weiteren Sprachen nachschlagen