Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Fernlehrgänge
estar alrededor
Oxford Spanish Dictionary
Oxford Spanish Dictionary
I. stand <Past & Past Part stood> [Am stænd, Brit stand] VERB intr
1.1. stand (to be, to remain upright):
stand person:
stand person:
1.2. stand (to get to one's feet):
pararse LatAm
1.3. stand (to measure in height):
2.1. stand (to move, to take up position):
pararse LatAm
2.2. stand NAUT:
3.1. stand (to be situated, located):
3.2. stand (to hold a position):
3.3. stand (to be mounted, fixed):
4.1. stand (to stop, to remain still) person:
no standing Am
no standing Am
dejar muy atrás a alguien
4.2. stand (to stay undisturbed) batter/water:
4.3. stand (to survive, to last) building:
5. stand (to stay in force):
stand law/agreement:
stand law/agreement:
6.1. stand (to be):
6.2. stand (to be currently):
receipts stand at $150, 000
6.3. stand (to be likely to):
7.1. stand (to take on the role of):
7.2. stand (in elections for office):
stand Brit
II. stand <Past & Past Part stood> [Am stænd, Brit stand] VERB trans
1. stand:
2.1. stand (to tolerate, to bear) with can, can't, won't:
stand pain/noise
stand pain/noise
no lo trago ugs
2.2. stand (to withstand):
stand heat/strain
stand heat/strain
3. stand (to pay for):
stand drink/dinner
III. stand [Am stænd, Brit stand] SUBST
1.1. stand (position):
1.2. stand (attitude):
1.3. stand (resistance):
2.1. stand (pedestal, base):
pie m
2.2. stand (for sheet music):
2.3. stand (for coats, hats):
3. stand:
4. stand (for spectators):
stand often pl
5. stand (witness box):
6. stand (of trees):
stand up to VERB [Am stænd -, Brit stand -] (v + adv + prep + o)
stand up to person/threats:
I. stand up VERB [Am stænd -, Brit stand -] (v + adv)
1. stand up (get up):
pararse LatAm
dar la cara por sus (or mis etc.) principios (or creencias etc.)
2. stand up (be, remain standing):
3. stand up (endure, withstand wear):
to stand up to sth to cold/pressure
II. stand up VERB [Am stænd -, Brit stand -] (v + o + adv)
1. stand up (set upright):
2. stand up (not keep appointment with):
stand up ugs
stand up ugs
stand up ugs
darle la plancha a Méx ugs
stand up ugs
tirarle la plancha a Méx ugs
stand for VERB [Am stænd -, Brit stand -] (v + prep + o)
1. stand for (represent):
stand for initials/symbol:
2. stand for (put up with):
stand for usu with neg
stand for usu with neg
I. around [Am əˈraʊnd, Brit əˈraʊnd] ADV around often appears as the second element of certain verb structures in English (fool around, knock around, move around, etc). For translations, see the relevant verb entry (fool, knock, move, etc).
1.1. around (in a circle):
1.2. around (so as to face in different direction):
1.3. around (on all sides):
1.4. around (in circumference):
2.1. around (in the vicinity):
2.2. around (in existence) ugs:
3.1. around (from one place, person to another):
conoce la ciudad (or la zona etc.)
3.2. around (to and fro):
4. around (at, to different place):
5. around (approximately):
II. around [Am əˈraʊnd, Brit əˈraʊnd] PRÄP
1. around (encircling):
2.1. around (in the vicinity of):
2.2. around (within, through):
I. Brit also turn round VERB [Am tərn -, Brit təːn -] (v + adv)
1. Brit also turn round (to face different direction):
Brit also turn round
Brit also turn round
Brit also turn round
voltearse LatAm excl CSur
Brit also turn round
2. Brit also turn round (react) ugs:
3. Brit also turn round (reverse):
Brit also turn round weather/luck/economy:
Brit also turn round weather/luck/economy:
Brit also turn round weather/luck/economy:
II. Brit also turn round VERB [Am tərn -, Brit təːn -] (v + o + adv)
voltea el libro para que puedan ver LatAm excl CSur
III. Brit also turn round VERB [Am tərn -, Brit təːn -] (v + o + adv)
1. Brit also turn round (set on new course):
Brit also turn round company/economy
2. Brit also turn round (get ready):
I. look around VERB [Am lʊk -, Brit lʊk -] (v + adv, v + prep + o) (survey, investigate)
II. look around VERB [Am lʊk -, Brit lʊk -] (v + adv) (seek)
to look around for sth
im PONS Wörterbuch
im PONS Wörterbuch
I. around [əˈraʊnd] PRÄP
1. around (surrounding):
2. around (here and there within):
3. around (approximately):
II. around [əˈraʊnd] ADV
1. around (round about):
2. around (aimlessly):
3. around (near by):
I. stand [stænd] stood, stood stood, stood SUBST
1. stand (position):
2. stand pl in stadium:
3. stand (support, frame):
4. stand (market stall):
trucha f AmC
5. stand for vehicles:
6. stand (witness box):
7. stand (group):
II. stand [stænd] stood, stood stood, stood VERB intr
1. stand (be upright):
2. stand (be located):
3. stand (remain unchanged):
stand decision, law
III. stand [stænd] stood, stood stood, stood VERB trans
1. stand (place):
2. stand (bear):
3. stand (pay for):
4. stand JUR (undergo):
im PONS Wörterbuch
im PONS Wörterbuch
I. around ·ˈraʊnd] PRÄP
1. around (surrounding):
2. around (move within sth):
3. around (approximately):
II. around ·ˈraʊnd] ADV
1. around (all over):
2. around (aimlessly):
3. around (near by):
I. stand [stænd] SUBST
1. stand (position):
2. stand pl in stadium:
3. stand (support, frame):
4. stand (market stall):
trucha f AmC
5. stand for vehicles:
6. stand JUR:
7. stand (group):
II. stand <stood, stood> [stænd] VERB intr
1. stand (be upright):
2. stand (be located):
3. stand (remain unchanged):
stand decision, law
III. stand <stood, stood> [stænd] VERB trans
1. stand (place):
2. stand (bear):
3. stand JUR:
Present
Istand
youstand
he/she/itstands
westand
youstand
theystand
Past
Istood
youstood
he/she/itstood
westood
youstood
theystood
Present Perfect
Ihavestood
youhavestood
he/she/ithasstood
wehavestood
youhavestood
theyhavestood
Past Perfect
Ihadstood
youhadstood
he/she/ithadstood
wehadstood
youhadstood
theyhadstood
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
This time around, the omens were at once brimful of foreboding and anticipation.
www.independent.ie
No environmental causes were found after repeat testing around the school and surrounding areas of town.
en.wikipedia.org
They provide healthcare consultancy, turnkey design and construction of new hospitals, medical equipping and the operation and management of healthcare facilities around the world.
en.wikipedia.org
The straighter sidecut allows skis to make long, fast, highly stable turns (radius around 30m for giant slalom, even more for most mogul skis).
en.wikipedia.org
The whirr of the engine, the shove in the backside and the little roadster that seems to pivot around you is replaced by a grunting, belching, feedback-free driving experience.
en.wikipedia.org