- cinnamon stick
- trozo m de canela en rama


- a stick of cinnamon
- un pedazo de canela en rama


- un trozo de canela en rama
- a cinnamon stick
- canela en rama
- stick cinnamon
- stick (of wood)
- palo m
- stick (of wood)
- vara f
- stick (twig)
- ramita f
- stick (for fire)
- astilla f
- more than you can/not enough to shake a stick at esp Am ugs, they get more tourists than you can shake a stick at
- reciben turistas a montones ugs
- there weren't enough people there to shake a stick at
- había poquísima gente
- there weren't enough people there to shake a stick at
- eran cuatro gatos locos ugs
- a few drops, not enough rain to shake a stick at
- cuatro gotas de lluvia, nada del otro mundo
- the big stick he believes firmly in a policy of the big stick
- cree firmemente en una política de mano dura
- the stick with which to beat sb
- el arma con la cual atacar a alguien
- to be in a cleft stick
- estar metido en un aprieto or un apuro
- to get (hold of) the wrong end of the stick ugs
- entenderlo todo al revés
- to get (hold of) the wrong end of the stick ugs
- tomar el rábano por las hojas
- to get the short/dirty end of the stick ugs
- llevarse la peor parte
- sticks and stones may break my bones (but names will never hurt me) Sprichw
- a palabras necias, oídos sordos
- sticks and stones may break my bones (but names will never hurt me) attr figure/drawing
- de palotes
- stick
- bastón m
- drumstick
- palillo m
- drumstick
- baqueta f Méx
- hockey stick
- palo m
- joystick LUFTF, COMPUT
- joystick m (palanca de comandos manuales)
- stick (of celery, rhubarb)
- rama f
- stick (of celery, rhubarb)
- penca f
- stick (of dynamite)
- cartucho m
- stick (of rock, candy)
- palo m
- stick (of sealing wax)
- barra f
- a stick of cinnamon
- un pedazo de canela en rama
- a stick of chalk
- una tiza
- a stick of chewing gum
- un chicle
- cut the carrots into sticks
- cortar las zanahorias en bastoncitos
- a shaving/deodorant stick
- una barra de jabón de afeitar/de desodorante
- there wasn't a stick of furniture in the room
- no había ni un mueble en el cuarto
- to get/take stick from sb
- recibir/aguantar (los) palos de alguien ugs
- to give sb/sth stick
- darle palos or un palo a alguien/algo ugs
- stick ugs
- tipo m / tipa f ugs
- stick ugs
- tío m / tía f Esp ugs
- stick ugs
- cuate m / cuata f Méx ugs
- stick ugs
- gallo m / galla f Chil ugs
- a dull old stick
- un tipo aburrido ugs
- a dull old stick
- un muermo ugs
- the sticks ugs, to live out in the sticks
- vivir en la Cochinchina
- the sticks ugs, to live out in the sticks
- vivir en las Batuecas Esp
- the sticks ugs
- los obstáculos
- up a bit … left a bit
- un poco más arriba … un poco a la izquierda
- to go up and up
- subir más y más
- we went all the way up to the top
- subimos hasta la cima
- it looks a long way up
- parece una subida larga
- is there an easier way up?
- ¿hay algún modo más fácil de subir?
- we saw them on the way up
- los vimos cuando subíamos
- the climb/distance/path up to the hilltop
- el ascenso/la distancia/el camino hasta la cima de la colina
- I'll give you a lift up
- te llevo hasta arriba
- from the waist/neck up
- desde la cintura/el cuello para arriba
- face up
- boca arriba
- put it right side up
- ponlo con el derecho para arriba
- up United! Brit
- ¡arriba el United!
- I dashed back up to fetch my jacket
- volví a subir corriendo a buscar mi chaqueta
- shall we take the escalator up?
- ¿subimos por la escalera mecánica?
- up
- arriba
- your book is up in my room
- tu libro está arriba en mi habitación
- up here/there
- aquí/allí arriba
- 1, 000ft up
- a una altura de 1.000 pies
- before the sun was up
- antes de que saliera el sol
- I'll be up in a minute
- subiré en un minuto
- with the lid/blinds up
- con la tapa levantada/las persianas levantadas or subidas
- I had the carpet up
- había quitado or levantado la alfombra
- the road is up Brit
- han levantado la calle
- the road is up Brit
- la calle está levantada
- help me up!
- ¡ayúdame a levantarme!
- she's up again and running well
- ya está otra vez en pie y corriendo bien
- they're not up yet
- todavía no se han levantado
- don't let me keep you up
- no te quedes levantado por mí
- we were up all night
- pasamos la noche en vela
- I'm glad to see her up and about again
- me alegra verla recuperada
- I've been up and about since five thirty
- estoy en pie desde las cinco y media
- I can't lie in bed, I have to be up and doing ugs
- no me puedo quedar en la cama, tengo que levantarme y ponerme en movimiento
- she had the volume up high
- tenía el volumen muy alto
- with the volume right up
- con el volumen al máximo
- his blood pressure is up again
- le ha vuelto a subir la tensión
- prices are 5% up or up (by) 5% on last month
- los precios han aumentado un 5% con respecto al mes pasado
- from $25/the age of 11 up
- a partir de 25 dólares/de los 11 años
- up ten places from last year
- diez puestos más arriba que el año pasado
- it's a step up for me
- para mí es un paso adelante
- from the rank of lieutenant up
- desde el rango de teniente para arriba
- in the cities up north
- en las ciudades del norte
- the journey up from Munich
- el viaje desde Munich hacia el norte
- the climate up in the north/in Alberta
- el clima en el norte/en Alberta
- the path up to the house
- el sendero hasta la casa
- I'm going up to John's for the weekend
- voy a casa de John a pasar el fin de semana
- to go up to town
- ir a la ciudad (or a Londres etc.)
- I met her up in town yesterday
- me la encontré ayer en la ciudad (or en Londres etc.)
- to go up to/be up at Oxford
- ir a estudiar/estar estudiando en Oxford
- there's a barrier up
- hay una barrera
- there's a barrier up
- han puesto una barrera
- is the tent up?
- ¿ya han armado la tienda?
- is the tent up?
- ¿ya han armado la carpa? LatAm
- the pictures/shelves are up
- los cuadros/estantes están colocados or puestos
- up
- inflado
- what's up with you?
- ¿a ti qué te pasa?
- there's something up with the engine
- al motor le pasa algo
- what's up? (what's the matter?)
- ¿qué pasa?
- what's up? (as greeting) Am
- ¿qué hay? ugs
- what's up? (as greeting) Am
- ¿qué onda? LatAm sl
- what's up? (as greeting) Am
- ¿qué hubo? And Méx Ven ugs
- what's up? (as greeting) Am
- ¿quiubo? Chil Méx ugs
- your time is up
- se te ha acabado el tiempo
- it's all up with him/us, if this leaks out, it'll be all up with him
- como esto trascienda, está arreglado ugs
- they're three goals up on the home team
- le van ganando por tres goles al equipo local
- to be one up on sb
- tener una ventaja sobre alguien
- this put him one up on his rivals
- esto le dio una ventaja sobre sus rivales
- the game was tied 15 up
- empataron 15 a 15
- she will be up before the board/judge
- comparecerá ante la junta/el juez
- her case will be up before the board/judge
- su caso se verá en la junta/lo verá el juez
- two pairs, aces up
- doble pareja: de ases y jotas (or reyes etc.)
- up
- contra
- to come up against a powerful enemy
- enfrentarse a un enemigo poderoso
- you don't know what you're up against
- no sabes a lo que te enfrentas
- to be up against it
- estar contra las cuerdas
- to jump up and down
- dar saltos
- the piston travels up and down 15 times a second
- el pistón sube y baja 15 veces por segundo
- to look sb up and down
- mirar a alguien de arriba abajo
- to swear up and down Am ugs
- jurar por lo más sagrado
- up
- de arriba abajo
- she's been rather up and down
- ha tenido bastantes altibajos de humor
- up for (subject to), to be up for sth (to be due for), the motion up for debate today
- la moción que sale hoy a debate or se debate hoy
- there are five nominees up for treasurer
- hay cinco candidatos a tesorero
- she is up for trial next month
- será procesada el mes que viene
- she is up for trial next month ugs (to be ready for)
- apuntarse
- I'm up for just about anything
- me apunto a casi todo
- I'm up for just about anything
- soy pierna para casi todo RíoPl ugs
- I'm up for just about anything
- voy a casi todas las paradas Chil ugs
- up on/in (knowledgeable) pred, how well up are you on what's been happening?
- ¿cuánto sabes or qué tan enterado estás de lo que ha estado sucediendo?
- she used to be up on current affairs
- antes estaba al tanto or al corriente de los temas de actualidad
- we want to see how well up he is in company law
- queremos ver cuánto sabe de derecho empresarial
- up till or until
- hasta
- up until 12 o'clock/the 20th century
- hasta las 12/el siglo xx
- up
- hasta
- up to the ceiling/edge
- hasta el techo/el borde
- the water was already up to his chest
- el agua ya le llegaba al pecho
- up to here/now/a certain point
- hasta aquí/ahora/cierto punto
- up to and including page 37
- hasta la página 37 inclusive
- up
- hasta
- up to 20 days/twice as big
- hasta 20 días/el doble de grande
- it isn't up to the standard we have come to expect of you
- no es del alto nivel al que nos tienes acostumbrados
- she's not up to the job
- no tiene las condiciones necesarias para el trabajo
- she's not up to the job
- no puede con el trabajo ugs
- I don't feel I'm up to taking over the business
- no me siento capaz de hacerme cargo del negocio
- do you feel up to going out?
- ¿te sientes con fuerzas/ánimos (como) para salir?
- I'm not up to much nowadays
- ya no estoy para muchos trotes ugs
- his performance/my spelling is not up to much Brit
- su actuación/mi ortografía deja bastante que desear
- his performance/my spelling is not up to much Brit
- su actuación/mi ortografía no es gran cosa ugs
- that's entirely up to you
- eso, como tú quieras
- if it were up to me, they'd all be fired
- si dependiera de mí or si por mí fuera, los echaba a todos
- how you go about it is up to you
- cómo lo hagas es cosa tuya or asunto tuyo
- it's up to them to make the next move
- les corresponde or les toca a ellos dar el próximo paso
- it's not up to me to decide
- no me corresponde a mí decidir
- it's not up to me to decide
- no soy yo quien tiene que decidir
- the choice of color was left up to me
- la elección del color quedó a mi criterio or a criterio mío
- the choice of color was left up to me
- dejaron que yo eligiera el color
- to be up to sth ugs, I wonder what she's up to in there
- me pregunto qué estará haciendo allí metida
- they're up to their usual tricks
- están haciendo de las suyas
- I'm sure they're up to something (planning)
- estoy segura de que algo están tramando or algo se traen entre manos
- I'm sure they're up to something (doing)
- estoy segura de que algo (or alguna travesura etc.) están haciendo
- she's up to no good
- no anda en nada bueno
- what have you been up to lately?
- ¿en qué has andado últimamente?
- the things we used to get up to when we were kids
- las travesuras que hacíamos cuando éramos chicos
- the things we used to get up to when we were kids
- las travesuras que hacíamos cuando éramos pequeños Esp
- to go up the stairs/hill
- subir la escalera/colina
- he hid the money up the chimney
- escondió el dinero en la chimenea
- he kept running up and down the stairs
- subía y bajaba la escalera corriendo
- up yours! vulg sl
- ¡vete a la mierda! vulg sl
- up yours! vulg sl
- ¡ándate a la mierda! Chil Col vulg sl
- up yours! vulg sl
- ¡andá a la mierda! RíoPl vulg sl
- she stopped halfway up the stairs
- se detuvo en la mitad de la escalera
- 50m up the cliff
- a 50m del pie del acantilado
- to move up the league
- subir en la liga
- to move up the ranks
- ascender
- further up the salary scale
- más arriba en el escalafón
- to go/come up the river
- ir/venir por el río
- the journey up the coast
- el viaje a lo largo de la costa
- he travels up and down the country
- viaja por todo el país
- she walked up and down the room
- iba de un lado a otro de la habitación
- the farm is just up the road
- la granja queda un poco más allá or adelante
- 20 miles up the road
- a 20 millas siguiendo la carretera
- we put in up the coast for supplies
- hicimos escala más adelante para aprovisionarnos
- he's gone up the shop
- ha ido a la tienda
- the up escalator
- la escalera mecánica para subir
- the up train
- el tren para Londres
- I feel really up at the moment
- me siento como en las nubes
- up price/costs
- aumentar
- up price/costs
- subir
- up bid/offer
- aumentar
- up bid/offer
- superar
- up pace/output
- acelerar
- to up stakes or Brit sticks
- liar el petate ugs
- they upped stakes and moved to the city
- liaron el petate y se mudaron a la ciudad ugs
- to up and go/and run
- agarrar e irse/y echar(se) a correr
- to up and go/and run
- coger e irse/y echar(se) a correr esp Esp
- on the up Brit
- en aumento
- gun-related violence is on the up Brit
- la violencia relacionada con armas de fuego está en aumento
- to be on the up and up Am ugs (honest) businessman/salesperson:
- ser de buena ley
- to be on the up and up Am ugs (honest) businessman/salesperson:
- ser de fiar
- to be on the up and up Brit (succeeding) business/company:
- estar en alza
- to be on the up and up Brit (succeeding) business/company:
- marchar or ir cada vez mejor
- ups and downs
- vicisitudes fpl
- life's little ups and downs
- las vicisitudes de la vida
- their business/marriage has had its ups and downs
- su negocio/matrimonio ha tenido sus altibajos
- cinnamon
- canela f
- cinnamon
- canela m
- cinnamon attr
- canela adj inv
- stick
- pegar
- will it stick leather?
- ¿sirve para pegar cuero?
- I stuck a patch over the hole
- puse un parche encima del agujero
- I stuck the handle (back) on with glue
- pegué el asa con cola
- I'll stick the pieces together again
- voy a pegar los pedazos
- stick needle/knife/sword
- clavar
- I stuck the needle in my finger
- me clavé la aguja en el dedo
- to stick sth on sth
- clavar algo en algo
- stick pig/boar
- clavar
- stick pig/boar
- atravesar
- stick ugs
- poner
- they stuck us in the worst seats
- nos pusieron en los peores asientos
- stick my name (down) on the list
- ponme or apúntame en la lista
- remember to stick the lid back on
- no te olvides de volver a ponerle la tapa
- stick it in the oven
- ponlo or mételo en el horno
- what shall I do with my cup? — just stick it in the kitchen
- ¿qué hago con la taza? — déjala or ponla en la cocina
- shall I stick another record on?
- ¿pongo otro disco?
- stick your head out of the window
- asoma or saca la cabeza por la ventana
- I stuck it back in my pocket
- me lo metí de nuevo en el bolsillo
- she stuck her nose against the window
- pegó la nariz a la ventana
- stick it there! Am
- ¡choca esa mano or esos cinco!
- stick it there! Am
- ¡chócala! ugs
- if he doesn't like the idea, he can stick it ugs
- si no le gusta la idea, que se fastidie
- if he doesn't like the idea, he can stick it ugs
- si no le gusta la idea, que se aguante
- if he doesn't like the idea, he can stick it ugs
- si no le gusta la idea, que se joda ugs or vulgar sl
- she knows where she can stick her offer! ugs
- ¡ella sabe muy bien dónde se puede meter esa oferta! ugs
- to stick it to sb Am ugs (castigate)
- darle duro or con todo a alguien
- to stick it to sb (swindle)
- aprovecharse de alguien
- stick esp Brit ugs
- aguantar
- stick esp Brit ugs
- soportar
- I don't know how you stick him
- no sé cómo lo aguantas or soportas
- she couldn't stick the noise any longer
- no pudo aguantar or soportar or resistir más el ruido
- stick glue:
- pegar
- stick food:
- pegarse
- you have to stir it to stop it sticking
- hay que removerlo para que no se pegue
- these labels won't stick (on)
- estas etiquetas no (se) pegan
- to stick to sth
- pegarse a algo
- to stick to sth
- adherirse a algo form
- my shirt was sticking to my back
- tenía la camisa pegada a la espalda
- the two pages have stuck together
- las dos páginas se han pegado
- they'll never make the charge stick
- nunca van a poder probar que es culpable
- his friends called him Lofty and the name stuck
- los amigos lo llamaban Lofty y se quedó con ese nombre
- the song stuck in my mind
- la canción se me quedó grabada
- stick
- atascarse
- this door sticks
- esta puerta se atasca
- this door sticks
- esta puerta se atora Méx
- the car stuck in the mud
- el coche se atascó en el barro
- the words stuck in my throat
- no me salían las palabras
- the words stuck in my throat
- no pude articular palabra
- to stick at nothing ugs
- hacer cualquier cosa
- to stick at nothing ugs
- hacer lo que sea
- to stick in sb's gullet or throat what sticks in my gullet is that …
- lo que me indigna es que …
- to stick in sb's gullet or throat what sticks in my gullet is that …
- lo que tengo atravesado es que … ugs
- stick
- plantarse
- stick
- asomar
- there's a hole where the pole sticks through
- hay un agujero por donde se asoma or sale el poste
- a cinnamon stick
- un trozo de canela en rama
- cinnamon
- canela f
- a cinnamon stick
- un trozo de canela en rama
- stick of wood
- vara f
- stick of wood
- palo m
- stick of celery, rhubarb
- tallo f
- stick of dynamite
- cartucho m
- stick of chalk
- tiza f
- stick of deodorant, glue
- barra f
- stick for hockey
- palo m
- walking stick
- bastón m
- stick
- batuta f
- stick
- porra f
- stick
- palanca f
- gear stick
- palanca de cambio
- gear stick
- palanca de velocidades Méx
- old stick
- tío m
- in the sticks
- en el quinto pino
- to give sb stick (about sth)
- criticar a alguien (por algo)
- to take a lot of stick
- llevarse muchos palos
- to get the wrong end of the stick
- coger el rábano por las hojas
- sticks and stones may break my bones, but words can never hurt me Sprichw
- a palabras necias, oídos sordos Sprichw
- to be in a cleft stick
- estar entre la espada y la pared
- to up sticks Brit ugs
- levantar campamento
- stick
- pegarse
- stick person
- quedarse parado
- stick car, door, window
- atascarse
- stick mechanism
- bloquearse
- to stick in sb's mind
- grabarse a alguien (en la mente)
- stick
- plantarse
- stick
- pegar
- stick
- aguantar
- stick
- poner
- to stick one's head around the door
- asomar la cabeza por la puerta
- a cinnamon stick
- un trozo de canela en rama
- cinnamon
- canela f
- a cinnamon stick
- un trozo de canela en rama
- stick of wood
- vara f
- stick of wood
- palo m
- stick of celery, rhubarb
- tallo f
- stick of dynamite
- cartucho m
- stick of deodorant, glue
- barra f
- stick of chalk
- tiza f
- stick for hockey
- palo m
- walking stick
- bastón m
- stick
- batuta f
- in the sticks
- en el quinto pino
- to get the wrong end of the stick
- coger el rábano por las hojas
- sticks and stones may break my bones, but words can never hurt me Sprichw
- a palabras necias, oídos sordos Sprichw
- stick
- pegarse
- stick person
- quedarse parado
- stick door, window
- atascarse
- stick mechanism
- bloquearse
- to stick in sb's mind
- grabarse a alguien (en la mente)
- stick
- pegar
- stick
- poner
- to stick one's head out the window
- asomar la cabeza por la ventana
I | stick |
---|---|
you | stick |
he/she/it | sticks |
we | stick |
you | stick |
they | stick |
I | stuck |
---|---|
you | stuck |
he/she/it | stuck |
we | stuck |
you | stuck |
they | stuck |
I | have | stuck |
---|---|---|
you | have | stuck |
he/she/it | has | stuck |
we | have | stuck |
you | have | stuck |
they | have | stuck |
I | had | stuck |
---|---|---|
you | had | stuck |
he/she/it | had | stuck |
we | had | stuck |
you | had | stuck |
they | had | stuck |
Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.