Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

弥赛亚
quedarse atrás
Oxford Spanish Dictionary
I. get behind VERB [Am ɡɛt -, Brit ɡɛt -] (v + adv) (fall behind)
to get behind with sth
II. get behind VERB [Am ɡɛt -, Brit ɡɛt -] (v + prep + o)
1. get behind (move to rear of):
2. get behind (lend support to):
get behind campaign/project
get behind campaign/project
Oxford Spanish Dictionary
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
get thee behind me! liter o scherzh
Oxford Spanish Dictionary
I. behind [Am bəˈhaɪnd, Brit bɪˈhʌɪnd] PRÄP
1.1. behind (to the rear of):
atrás de LatAm
detrás mío criticized
1.2. behind (on the other side of):
atrás de LatAm
2.1. behind (responsible for):
2.2. behind (underlying):
3. behind (in support of):
4.1. behind (to one's name):
4.2. behind (in time):
II. behind [Am bəˈhaɪnd, Brit bɪˈhʌɪnd] ADV
1. behind (to the rear, following):
2. behind (in race, competition):
3. behind (in arrears):
4. behind (in time):
III. behind [Am bəˈhaɪnd, Brit bɪˈhʌɪnd] SUBST ugs, euph
trasero m ugs
I. get behind VERB [Am ɡɛt -, Brit ɡɛt -] (v + adv) (fall behind)
to get behind with sth
II. get behind VERB [Am ɡɛt -, Brit ɡɛt -] (v + prep + o)
1. get behind (move to rear of):
2. get behind (lend support to):
get behind campaign/project
get behind campaign/project
wait behind VERB [Am weɪt -, Brit weɪt -] (v + adv)
to wait behind for sb
esperar a alguien
stay behind VERB [Am steɪ -, Brit steɪ -] (v + adv) (after meeting, party etc)
fall behind VERB [Am fɔl -, Brit fɔːl -] (v + adv, v + prep + o)
I. get1 <Part Präs getting, Past got, Past Part got or Am also gotten> [Am ɡɛt, Brit ɡɛt] VERB trans
1.1. get (to obtain):
get money/information
get money/information
get job/staff
get authorization/loan
get authorization/loan
get idea
1.2. get (to buy):
to get sth from sb/sth I get my bread from the local baker
1.3. get (to achieve, to win):
get prize/grade
get prize/grade
obtener form
get majority
obtener form
get majority
1.4. get (by calculation):
¡ya !
1.5. get (when telephoning):
get number/person
2.1. get (to receive):
get letter/message/reward/reprimand
2.2. get:
get RADIO, TV station
get RADIO, TV station
get RADIO, TV station
coger esp Esp ugs
get RADIO, TV station
agarrar CSur ugs
2.3. get (to be paid):
get salary/pay
2.4. get (to experience):
get shock/surprise
2.5. get (to suffer):
3. get (to find, to have) ugs:
4. get (to fetch):
get hammer/scissors
get hammer/scissors
get doctor/plumber
5.1. get (to reach):
5.2. get (to take hold of):
coger esp Esp
coger a alguien por el brazo/la pierna esp Esp
5.3. get (to catch, to trap):
pillar ugs
agarrar LatAm
coger esp Esp
5.4. get (to assault, to kill) ugs:
6. get (to hit):
get target/person
to get sb on or in the arm/leg
¡ya las vas a pagar! ugs
7. get (with illnesses):
get cold/flu
get cold/flu
pescar ugs
get cold/flu
pillar ugs
get cold/flu
coger esp Esp
8. get (to catch):
get bus/train
get bus/train
coger Esp
9. get (to prepare):
get breakfast/dinner
get breakfast/dinner
10.1. get ugs (to irritate):
10.2. get ugs (to bring out emotions):
10.3. get ugs (to puzzle):
11.1. get (to understand):
get ugs
¿agarras la onda? ugs
¿coges la onda? Esp ugs
11.2. get (to hear, to take note of):
12. get (to answer) ugs:
get phone
get phone
get phone
coger Esp
get door
14. get (to bring, to move, to put) + Adv Kompl:
15. get (to cause to be) + Adj Kompl:
16.1. get (showing an action carried out by the subject):
16.2. get (showing an action carried out by somebody else):
17. get (to arrange, to persuade, to force):
to get sb/sth to + infin I'll get him to help you (order)
to get sb/sth to + infin I'll get him to help you (ask)
to get sb/sth to + infin I'll get him to help you (persuade)
18. get (to cause to start):
II. get1 <Part Präs getting, Past got, Past Part got or Am also gotten> [Am ɡɛt, Brit ɡɛt] VERB intr
1. get (to arrive):
get + Adv Kompl
we got to or as far as page 21
2.1. get (to become):
get lost! ugs
¡vete a pasear or al diablo! ugs
2.2. get (to be) ugs:
3.1. get (to come to, to reach a state):
llegar a +inf
3.2. get (to have the opportunity to):
4. get (to start):
to get -ing
empezar a +  infin
to get -ing
ponerse a +  infin
to get to -ing Brit ugs
ponerse a +  infin
I. get out VERB [Am ɡɛt -, Brit ɡɛt -] (v + adv)
1. get out:
2. get out (of room, country):
3. get out (socially, for pleasure):
4. get out (give up, quit):
5. get out (escape):
get out animal/prisoner:
6. get out (be released, finish work):
get out prisoner/worker:
7. get out (become known):
get out news/truth:
get out news/truth:
II. get out VERB [Am ɡɛt -, Brit ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. get out (remove, extract):
get out cork/stopper/nail
get out stain
get out stain
sacar esp LatAm
2. get out (take out):
get out car/map/knife
3. get out (withdraw):
get out money
4. get out (borrow from library):
get out book/record
III. get out VERB [Am ɡɛt -, Brit ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. get out (publish, produce, put on market):
get out book
get out book
get out product/new model
get out product/new model
2. get out (utter):
IV. get out VERB [Am ɡɛt -, Brit ɡɛt -] (v + o + adv)
1. get out (remove):
get out tenant
2. get out (release):
3. get out (send off):
get out story/message
get out story/message
4. get out (send for):
get out doctor/repairman
5. get out SPORT:
get out batsman/batter
V. get out VERB [Am ɡɛt -, Brit ɡɛt -] (v + prep + o) ugs (leave by)
VI. get out VERB [Am ɡɛt -, Brit ɡɛt -] (v + o + prep + o) ugs (take out by)
I. get in VERB [Am ɡɛt -, Brit ɡɛt -] (v + adv, v + prep + o) (enter)
II. get in VERB [Am ɡɛt -, Brit ɡɛt -] (v + adv)
1. get in (arrive):
get in person/ship/train:
2. get in (gain admission, be selected):
3. get in (be elected) POL:
4. get in (intervene):
III. get in VERB [Am ɡɛt -, Brit ɡɛt -] (v + o + adv, v + o + prep + o) (put in)
get in seedlings/seeds
get in advertisement
IV. get in VERB [Am ɡɛt -, Brit ɡɛt -] (v + o + adv)
1. get in (hand in):
get in essay
get in bid
2. get in (cause to be accepted, elected):
V. get in VERB [Am ɡɛt -, Brit ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. get in (bring in, collect up):
get in washing/tools/chairs
get in crops/harvest
2. get in (buy, obtain) Brit:
get in wood/coal
3. get in (summon, call out):
get in doctor/plumber
4. get in (interpose):
get in blow/kick
get in remark/reference
I. get across VERB [Am ɡɛt -, Brit ɡɛt -] (v + prep + o, v + adv) (cross)
get across river
get across river
get across road
II. get across VERB [Am ɡɛt -, Brit ɡɛt -] (v + o + adv) (bring, drive across)
get across passengers/supplies
III. get across VERB [Am ɡɛt -, Brit ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o) (communicate)
get across meaning/concept
IV. get across VERB [Am ɡɛt -, Brit ɡɛt -] (v + adv) (be understood)
get across teacher/speaker:
get2 SUBST
get → git
git2 VERB intr Am ugs only in imperative
git1 [Am ɡɪt, Brit ɡɪt] SUBST Brit sl
¡imbécil de mierda! vulg sl
im PONS Wörterbuch
I. get behind VERB intr
II. get behind VERB trans insep
im PONS Wörterbuch
im PONS Wörterbuch
I. behind [bɪˈhaɪnd] PRÄP
1. behind (to the rear of):
right behind sb/sth
2. behind übtr:
3. behind (in support of):
to be behind sb/sth (all the way)
4. behind (late for):
5. behind (less advanced):
II. behind [bɪˈhaɪnd] ADV
1. behind (at the back):
to fall behind in work, studies
2. behind (overdue):
to be behind (in sth)
III. behind [bɪˈhaɪnd] SUBST ugs
I. get [get] got, got, Am, Aus: gotten VERB trans ugs
1. get:
to get the door Am ugs
to get a meal/drinks Am ugs
2. get (catch):
get plane, train
3. get ugs (hear, understand):
get message
get picture
to get sth/sb wrong
4. get (prepare):
get meal
5. get (cause to be):
to get sth done
to get sb to do sth
6. get ugs:
7. get ugs (start):
II. get [get] got, got, Am, Aus: gotten VERB intr
1. get + Subst/Adj (become):
to get to be sth
2. get (have opportunity):
to get to do sth
3. get (travel):
OpenDict-Eintrag
get VERB
im PONS Wörterbuch
I. get behind VERB intr
II. get behind VERB trans insep
im PONS Wörterbuch
im PONS Wörterbuch
I. behind [bɪ·ˈhaɪnd] PRÄP
1. behind (to the rear of):
right behind sb/sth
2. behind übtr:
3. behind (in support of):
to be behind sb/sth (all the way)
4. behind (late for):
5. behind (less advanced):
II. behind [bɪ·ˈhaɪnd] ADV
1. behind (at the back):
to fall behind in work, studies
2. behind (overdue):
to be behind (in sth)
III. behind [bɪ·ˈhaɪnd] SUBST ugs
I. get <got, gotten> [get] VERB trans
1. get (obtain):
get a massage
get a manicure
2. get (receive):
get letter, present
to get sth from sb
3. get (catch):
get plane, train
get the flu
get the flu
pescar Col
¿te entra el canal 4? Col
4. get (hear, understand):
get message
get picture
to get sth/sb wrong
5. get (answer):
6. get (buy):
get groceries
7. get (cause to be done):
to get sth done
to get sb to do sth
8. get (start):
to get sb to do sth
9. get ugs:
10. get ugs (start):
II. get [get] VERB intr
1. get + Subst/Adj (become):
to get to be sth
2. get (have opportunity):
to get to do sth
3. get (travel):
Present
Iget behind
youget behind
he/she/itgets behind
weget behind
youget behind
theyget behind
Past
Igot behind
yougot behind
he/she/itgot behind
wegot behind
yougot behind
theygot behind
Present Perfect
Ihavegot behind / amerikanisches Englisch a. gotten behind
youhavegot behind / amerikanisches Englisch a. gotten behind
he/she/ithasgot behind / amerikanisches Englisch a. gotten behind
wehavegot behind / amerikanisches Englisch a. gotten behind
youhavegot behind / amerikanisches Englisch a. gotten behind
theyhavegot behind / amerikanisches Englisch a. gotten behind
Past Perfect
Ihadgot behind / amerikanisches Englisch a. gotten behind
youhadgot behind / amerikanisches Englisch a. gotten behind
he/she/ithadgot behind / amerikanisches Englisch a. gotten behind
wehadgot behind / amerikanisches Englisch a. gotten behind
youhadgot behind / amerikanisches Englisch a. gotten behind
theyhadgot behind / amerikanisches Englisch a. gotten behind
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Keine Beispielsätze verfügbar

Keine Beispielsätze verfügbar

Versuche es mit einem anderen Eintrag.

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
As the ship only holds two people, one of them must stay behind.
en.wikipedia.org
Those on the right bank were forced to stay behind.
en.wikipedia.org
I think people like to know that he's a regular fellow, not a stuffy aristocrat that wants to stay behind closed doors in air conditioning.
en.wikipedia.org
Abbot finally backs down, claiming the group will stay behind the security cordon to pray.
en.wikipedia.org
As a result, the merchant ships would stay behind, while the combat steams open the way.
en.wikipedia.org