Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Reason
swansong
Oxford Spanish Dictionary
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
at cockcrow liter
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
Oxford Spanish Dictionary
canto SUBST m
1.1. canto MUS (acción, arte):
1.2. canto MUS (canción):
2. canto:
at cockcrow liter
3. canto LIT:
4. canto (borde, filo):
5. canto GEOL:
6. canto Col (regazo):
I. cantar1 VERB trans
1.1. cantar canción:
1.2. cantar (anunciar, pregonar):
1.3. cantar (en béisbol):
2. cantar liter (ensalzar):
3. cantar ugs (delatar, descubrir):
4. cantar RíoPl ugs (avisar):
5. cantar RíoPl ugs (pedirse):
II. cantar1 VERB intr
1.1. cantar MUS:
1.2. cantar:
cantar pájaro:
cantar gallo:
cantar cigarra/grillo:
cantar cigarra/grillo:
1.3. cantar agua/fuente:
2.1. cantar ugs (confesar):
to talk ugs
2.2. cantar SPIELE:
2.3. cantar (anunciar, pregonar):
3. cantar Esp ugs (apestar):
to stink ugs
gallo3 (galla) SUBST m (f) Chil ugs m
gallo (galla)
guy ugs
gallo (galla) f
hi, buddy, how are you? Am ugs
hi, mate, how are you? Brit ugs
gallo2 SUBST m
1. gallo ZOOL:
cock Brit
mamar gallo Col ugs
mamar gallo Col ugs
to muck around Brit ugs
mamarle gallo a alg. Col Ven ugs
to pull sb's leg ugs
mamarle gallo a alg. Col Ven ugs
to put sb on Am ugs
mamarle gallo a alg. Col Ven ugs
to have sb on Brit ugs
matarle el gallo a alg. Méx ugs
to shut sb up ugs
pelar gallo Méx ugs (huir)
to leg it ugs
pelar gallo Méx ugs (huir)
to hightail it Am ugs
to snuff it Brit ugs
2. gallo Méx ugs (bravucón):
tough guy ugs Brit
3. gallo ugs:
4. gallo (pez):
5. gallo Méx (serenata):
6. gallo Méx ugs (en el pelo):
7. gallo Méx ugs (prenda usada):
gallo1 (galla) ADJ
1. gallo LatAm ugs (bravucón):
gallo (galla)
tough ugs
gallo (galla)
2. gallo LatAm ugs (valiente):
gallo (galla)
tough ugs
I. coser VERB trans
1. coser:
coser MODE, TEXTIL
2. coser herida:
II. coser VERB intr
cantar2 SUBST m
cisne SUBST m
1. cisne ZOOL:
2. cisne RíoPl (para polvos):
del
del = de + el, de , el used instead of de + el, except when the article is part of a proper name, e.g. los habitantes de El Cairo, un artículo de El País
el <pl los>, la <pl las> ART def Art the masculine article el is also used before feminine nouns which begin with accented a o ha e.g. el agua pura, el hada madrina
1. el (con un referente único, conocido o que se define):
2. el (con sustantivos en sentido genérico):
3. el (en expresiones de tiempo):
4. el (cada):
5. el (con fracciones, porcentajes, números):
6. el (refiriéndose a partes del cuerpo, prendas de vestir, artículos personales, etc):
7.1. el (con nombres propios) (con apellidos acompañados de título, adjetivos, etc):
7.2. el (con nombres propios) (con nombres de mujeres famosas):
7.3. el (con nombres propios) (en plural):
7.4. el (con nombres propios) ugs in many regions criticized (con nombres de pila):
7.5. el (con nombres propios) (con algunos nombres geográficos):
7.6. el (con nombres propios) (al calificar):
7.7. el (con nombres propios) (con algunos equipos deportivos):
Wendungen:
de2 SUBST f
name of the letter D
de1 PRÄP
1. de (en relaciones de pertenencia, posesión):
2.1. de (introduciendo un nombre en aposición):
2.2. de (en exclamaciones):
3.1. de (expresando procedencia, origen):
(dea …) de aquí a tu casa
3.2. de (en el tiempo):
(dea …) está abierto de nueve a cinco
4. de (al especificar material, contenido, composición):
5. de (expresando causa):
6. de (introduciendo cualidades, características) de is part of many compounds like cinturón de seguridad
7. de (con sentido ponderativo):
¡qué de coches! ugs
8. de (indicando uso, destino, finalidad) de is part of many compounds like → cuchara de servir → máquina de coser → saco de dormir
9. de (introduciendo el complemento agente):
10.1. de (sentido partitivo):
10.2. de (con un superlativo):
11. de (refiriéndose a una parte del día):
12. de (con apellidos) de is also part of certain surnames like de León and de la Peña :
13. de (al definir, especificar):
14.1. de (con cifras):
14.2. de (en comparaciones de cantidad):
cuesta más de £100
14.3. de (en expresiones de modo):
de a poco CSur
de a poco CSur
14.4. de CSur de is part of many expressions entered under → frente → improviso → prisa, etc
(de a cuatro/ocho/diez) colócalos de a dos/cuatro
15. de (en calidad de):
16.1. de (limitando lo expresado a determinado aspecto):
16.2. de (refiriéndose a una etapa de la vida):
17. de (en expresiones de estado, actividad) de is part of many expressions entered under → juerga → picnic → obra, etc
18.1. de (con sentido condicional) ( de +  infinit.):
18.2. de (con sentido condicional) ( ser de +  infinit.) (expresando necesidad, inevitabilidad):
18.3. de (con sentido condicional):
de no LatAm
19. de Arg criticized (a casa de):
im PONS Wörterbuch
im PONS Wörterbuch
canto SUBST m
1. canto:
2. canto (alabanza):
3. canto LIT:
4. canto:
5. canto:
6. canto (grosor):
7. canto (guijarro):
I. cantar VERB intr, trans
1. cantar:
2. cantar (alabar):
3. cantar ugs (confesar):
4. cantar (en el juego):
5. cantar ugs (oler mal):
II. cantar SUBST m
cisne SUBST m
del
del → = de + el, → de
de PRÄP
1. de (posesión):
2. de (origen):
3. de (material, cualidad):
4. de (temporal):
5. de (finalidad):
6. de (causa):
7. de (condición):
8. de (partitivo):
9. de (+ nombre propio):
im PONS Wörterbuch
im PONS Wörterbuch
canto [ˈkan·to] SUBST m
1. canto:
2. canto (alabanza):
3. canto:
4. canto:
5. canto (guijarro):
cantar [kan·ˈtar] VERB intr, trans
1. cantar:
2. cantar ugs (confesar):
3. cantar ugs (oler mal):
cisne [ˈsis·ne, θis-] SUBST m
del [del]
del → = de + el, → de
de [de] PRÄP
1. de (posesión):
2. de (origen):
3. de (material, cualidad):
4. de (temporal):
5. de (finalidad):
6. de (causa):
7. de (condición):
8. de (partitivo):
9. de (+ nombre propio):
presente
yocanto
cantas
él/ella/ustedcanta
nosotros/nosotrascantamos
vosotros/vosotrascantáis
ellos/ellas/ustedescantan
imperfecto
yocantaba
cantabas
él/ella/ustedcantaba
nosotros/nosotrascantábamos
vosotros/vosotrascantabais
ellos/ellas/ustedescantaban
indefinido
yocanté
cantaste
él/ella/ustedcantó
nosotros/nosotrascantamos
vosotros/vosotrascantasteis
ellos/ellas/ustedescantaron
futuro
yocantaré
cantarás
él/ella/ustedcantará
nosotros/nosotrascantaremos
vosotros/vosotrascantaréis
ellos/ellas/ustedescantarán
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Keine Beispielsätze verfügbar

Keine Beispielsätze verfügbar

Versuche es mit einem anderen Eintrag.

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Se trata del grupo de los mantenedores: el búfalo, el gallo y la serpiente.
larutadelailuminacion.blogspot.com
Aparte de un gallo que le deslució su no muy extenso papel.
pasaelmocho.blogspot.com
Para producir un huevo fértil si es necesario la presencia del gallo.
agronegociosintegrados.blogspot.com
Lo del gallo me ha hecho recordad momentos de cuando estaba en una granja con mi abuela.
www.juvenilromantica.es
Un paseito con el pollito guiados por el gallo.
www.lagallinapintadita.com