Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Emperor
atenerse a
Oxford Spanish Dictionary
I. hold to VERB [Am hoʊld -, Brit həʊld -] (v + o + prep + o) (make abide by)
II. hold to VERB [Am hoʊld -, Brit həʊld -] (v + prep + o) (abide by)
Oxford Spanish Dictionary
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
to hold sb to or Am also for ransom
to hold sth/sb up to mockery
to hold sth/sb up to mockery
to hold sth/sb up to ridicule
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
cobrarle la palabra a alg. Chil ugs
cobrarle la palabra a alg. Chil ugs
Oxford Spanish Dictionary
I. hold1 <Past & Past Part held> [Am hoʊld, Brit həʊld] VERB trans
1.1. hold (clasp):
1.2. hold (grip) MOTOR:
2.1. hold (support, bear):
2.2. hold (have room for):
2.3. hold (contain):
2.4. hold (have in store):
3.1. hold (keep in position):
3.2. hold (maintain, keep constant):
3.3. hold (engage):
hold attention/interest
4.1. hold (keep):
hold tickets/room
hold tickets/room
4.2. hold (detain, imprison):
4.3. hold (restrain):
4.4. hold (control):
5.1. hold (have):
hold passport/ticket/permit
hold passport/ticket/permit
hold degree/shares/property
hold record
hold record
hold post/position
hold post/position
5.2. hold:
tener a alguien en mucha or gran estima
5.3. hold (conduct):
hold meeting/elections
hold meeting/elections
hold meeting/elections
hold demonstration
hold party
6.1. hold (stop):
6.2. hold (omit) Am:
II. hold1 <Past & Past Part held> [Am hoʊld, Brit həʊld] VERB intr
1. hold (clasp, grip):
2.1. hold (stay firm):
hold rope/door:
hold rope/door:
2.2. hold (continue):
hold weather:
hold weather:
hold weather:
3. hold (be true):
hold idea/analogy:
4. hold (stop):
hold hard! Brit liter
III. hold1 [Am hoʊld, Brit həʊld] SUBST
1.1. hold U (grip, grasp):
to catch or grab or take hold (of sth)
to catch or grab or take hold (of sth)
coger (algo) esp Esp
to catch or grab or take hold (of sth) (so as not to fall etc)
coge esa punta esp Esp
la cogió del brazo esp Esp
localizar a alguien
ubicar a alguien LatAm
1.2. hold U (control):
1.3. hold U TV:
2.1. hold C (in wrestling, judo):
2.2. hold C (in mountaineering):
3. hold C (delay, pause):
to be on hold negotiations:
to be on hold project:
hold2 [Am hoʊld, Brit həʊld] SUBST (of ship, aircraft)
I. to scavenge for VERB intr
II. scavenge [Am ˈskævəndʒ, Brit ˈskavɪn(d)ʒ] VERB trans
I. stint [Am stɪnt, Brit stɪnt] SUBST
1.1. stint C (fixed amount, share):
1.2. stint C (period):
2. stint U:
II. stint [Am stɪnt, Brit stɪnt] VERB trans
stint food:
to stint sb of sth
escatimarle algo a alguien
III. to stint on VERB intr
I. surrender [Am səˈrɛndər, Brit səˈrɛndə] VERB trans
1. surrender MILIT:
surrender arms/town
surrender arms/town
2. surrender (hand over) form:
surrender document/ticket
3. surrender (relinquish):
surrender right/claim
II. surrender [Am səˈrɛndər, Brit səˈrɛndə] VERB intr
surrender soldier/army:
entregarse a alguien
III. to surrender oneself to VERB refl
to surrender oneself to indulgence/idleness:
IV. surrender [Am səˈrɛndər, Brit səˈrɛndə] SUBST U
1. surrender (capitulation):
2. surrender (submission):
3. surrender form (handing over):
I. swipe [Am swaɪp, Brit swʌɪp] SUBST ugs
1. swipe (blow):
to take a swipe at sb/sth
2. swipe (verbal attack):
II. swipe [Am swaɪp, Brit swʌɪp] VERB trans ugs
1. swipe (hit):
2. swipe (steal):
volarse Méx ugs
3. swipe COMPUT:
swipe card
III. to swipe at VERB intr
I. to tend to VERB intr (attend to)
II. tend2 [Am tɛnd, Brit tɛnd] VERB trans
tend sheep/flock
tend sheep/flock
tend invalids/victims
tend invalids/victims
tend garden/grave
to tend bar Am or Brit the bar
I. tune [Am t(j)un, Brit tjuːn] SUBST
1. tune C:
2. tune U (correct pitch):
II. tune [Am t(j)un, Brit tjuːn] VERB trans
1. tune MUS:
tune instrument
2. tune MOTOR:
tune engine
tune engine
3. tune:
tune RADIO, TV
III. to tune to VERB intr RADIO TV
to tune to station/wavelength:
I. content1 [Am kənˈtɛnt, Brit kənˈtɛnt] ADJ pred
to be content with sth
II. content1 [Am kənˈtɛnt, Brit kənˈtɛnt] VERB trans
III. to content oneself VERB refl
to content oneself with sth/-ing
contentarse or conformarse con algo/ +infin
IV. content1 [Am kənˈtɛnt, Brit kənˈtɛnt] SUBST U (contentment)
content liter
contento m liter
im PONS Wörterbuch
hold to VERB trans insep
im PONS Wörterbuch
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
to hold sb to ransom übtr
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
im PONS Wörterbuch
I. hold [həʊld, Am hoʊld] held, held SUBST
1. hold (grasp, grip):
to take hold of sb/sth
to catch hold of sb/sth
2. hold (thing to hold by):
3. hold (wrestling):
4. hold (control):
5. hold NAUT, LUFTF:
6. hold (delayed):
to be on hold TEL
7. hold (understand):
II. hold [həʊld, Am hoʊld] held, held VERB trans
1. hold:
to hold sb/sth (tight)
2. hold (support):
3. hold (keep, retain):
to hold sb in custody JUR
4. hold (maintain):
5. hold (make keep to):
6. hold (control):
7. hold (delay, stop):
¡para!
to hold sb's phone calls TEL
8. hold (contain):
9. hold (possess, own):
hold land, town
to hold the fort MILIT
to hold the fort übtr
10. hold (make happen):
11. hold (believe):
12. hold (postpone):
III. hold [həʊld, Am hoʊld] held, held VERB intr
1. hold (continue):
2. hold (stick):
3. hold (believe):
I. to [tu:] PRÄP
1. to (in direction of):
2. to (before):
3. to (until):
4. to with indirect object:
to show sth to sb
5. to (towards):
6. to (against):
close to sth
5 added to 10 equals 15
5 más 10 son 15
7. to (in comparison):
3 (goals) to 1
3 (goles) a 1
superior to sth/sb
8. to (from opinion of):
9. to (proportion):
10. to (causing):
11. to (by):
12. to (matching):
13. to (of):
14. to (for purpose of):
Wendungen:
II. to [tu:] infinitive particle
1. to (infinitive: not translated):
2. to (in command):
3. to (after interrogative words):
4. to (wishes):
5. to (purpose):
6. to (attitude):
7. to (future intention):
sth to buy
8. to (in consecutive acts):
9. to (introducing a complement):
10. to (in general statements):
11. to (in ellipsis):
III. to [tu:] ADV
OpenDict-Eintrag
hold SUBST
to get hold of sth (to obtain sth)
to get hold of sth/sb fig
OpenDict-Eintrag
hold
im PONS Wörterbuch
hold to VERB trans insep
im PONS Wörterbuch
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
im PONS Wörterbuch
I. hold [hoʊld] SUBST
1. hold (grasp, grip):
to take hold of sb/sth
to catch hold of sb/sth
2. hold (thing to hold by):
3. hold (wrestling):
4. hold (control):
5. hold NAUT, LUFTF:
6. hold (delayed):
to put sb on hold TEL
7. hold (understand):
8. hold (prison cell):
II. hold <held, held> [hoʊld] VERB trans
1. hold:
to hold sb/sth (tight)
2. hold (support):
3. hold (cover up):
4. hold (keep, retain):
to hold sb in custody JUR
5. hold (maintain):
6. hold (make keep to):
7. hold (control):
8. hold (delay, stop):
¡para!
to hold sb's phone calls TEL
9. hold (contain):
10. hold (possess, own):
hold land, town
to hold (down) the fort MILIT
to hold (down) the fort übtr
11. hold (make happen):
12. hold (believe):
III. hold [hoʊld] VERB intr
1. hold (continue):
2. hold (stick):
3. hold (believe):
I. to [tu] PRÄP
1. to (in direction of):
2. to (before):
3. to (until):
4. to with indirect object:
to show sth to sb
5. to (towards):
6. to (against):
close to sth
5 added to 10 equals 15
5 más 10 son 15
7. to (in comparison):
3 (goals) to 1
3 (goles) a 1
superior to sth/sb
8. to (from opinion of):
9. to (proportion):
10. to (causing):
11. to (by):
12. to (matching):
13. to (of):
14. to (for purpose of):
Wendungen:
II. to [tu] infinitive particle
1. to (infinitive: not translated):
2. to (in command):
3. to (after interrogative words):
4. to (wishes):
5. to (purpose):
6. to (attitude):
7. to (future intention):
sth to buy
8. to (in consecutive acts):
9. to (introducing a complement):
10. to (in general statements):
11. to (in ellipsis):
III. to [tu] ADV
Present
Ihold to
youhold to
he/she/itholds to
wehold to
youhold to
theyhold to
Past
Iheld to
youheld to
he/she/itheld to
weheld to
youheld to
theyheld to
Present Perfect
Ihaveheld to
youhaveheld to
he/she/ithasheld to
wehaveheld to
youhaveheld to
theyhaveheld to
Past Perfect
Ihadheld to
youhadheld to
he/she/ithadheld to
wehadheld to
youhadheld to
theyhadheld to
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Keine Beispielsätze verfügbar

Keine Beispielsätze verfügbar

Versuche es mit einem anderen Eintrag.

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Several mapped areas show alluvial deposits that were trenched, and samples for which panned concentrates were developed and the gold content noted.
en.wikipedia.org
The controversial content of the record is irreverent, ugly and provocative.
en.wikipedia.org
This lets even the smallest broadband Internet user distribute streaming content to a large audience.
en.wikipedia.org
This way the content of oxygen or any other gases can be modulated in the medium by diffusion.
en.wikipedia.org
For example, at the carbon content of the residue exceeds a mass fraction of 90 wt. %, whereas at more than 99 wt. % carbon is found.
en.wikipedia.org