Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

уходить
destacar
Oxford Spanish Dictionary
stand out VERB [Am stænd -, Brit stand -] (v + adv)
1.1. stand out (project):
to stand out from sth
1.2. stand out (be conspicuous, contrast):
2. stand out (be firm, hold out):
to stand out against sth/sb
to stand out for sth
Oxford Spanish Dictionary
dar la nota ugs
to stand out against sth
Oxford Spanish Dictionary
I. stand <Past & Past Part stood> [Am stænd, Brit stand] VERB intr
1.1. stand (to be, to remain upright):
stand person:
stand person:
1.2. stand (to get to one's feet):
pararse LatAm
1.3. stand (to measure in height):
2.1. stand (to move, to take up position):
pararse LatAm
2.2. stand NAUT:
3.1. stand (to be situated, located):
3.2. stand (to hold a position):
3.3. stand (to be mounted, fixed):
4.1. stand (to stop, to remain still) person:
no standing Am
no standing Am
dejar muy atrás a alguien
4.2. stand (to stay undisturbed) batter/water:
4.3. stand (to survive, to last) building:
5. stand (to stay in force):
stand law/agreement:
stand law/agreement:
6.1. stand (to be):
6.2. stand (to be currently):
receipts stand at $150, 000
6.3. stand (to be likely to):
7.1. stand (to take on the role of):
7.2. stand (in elections for office):
stand Brit
II. stand <Past & Past Part stood> [Am stænd, Brit stand] VERB trans
1. stand:
2.1. stand (to tolerate, to bear) with can, can't, won't:
stand pain/noise
stand pain/noise
no lo trago ugs
2.2. stand (to withstand):
stand heat/strain
stand heat/strain
3. stand (to pay for):
stand drink/dinner
III. stand [Am stænd, Brit stand] SUBST
1.1. stand (position):
1.2. stand (attitude):
1.3. stand (resistance):
2.1. stand (pedestal, base):
pie m
2.2. stand (for sheet music):
2.3. stand (for coats, hats):
3. stand:
4. stand (for spectators):
stand often pl
5. stand (witness box):
6. stand (of trees):
stand up to VERB [Am stænd -, Brit stand -] (v + adv + prep + o)
stand up to person/threats:
I. stand up VERB [Am stænd -, Brit stand -] (v + adv)
1. stand up (get up):
pararse LatAm
dar la cara por sus (or mis etc.) principios (or creencias etc.)
2. stand up (be, remain standing):
3. stand up (endure, withstand wear):
to stand up to sth to cold/pressure
II. stand up VERB [Am stænd -, Brit stand -] (v + o + adv)
1. stand up (set upright):
2. stand up (not keep appointment with):
stand up ugs
stand up ugs
stand up ugs
darle la plancha a Méx ugs
stand up ugs
tirarle la plancha a Méx ugs
stand for VERB [Am stænd -, Brit stand -] (v + prep + o)
1. stand for (represent):
stand for initials/symbol:
2. stand for (put up with):
stand for usu with neg
stand for usu with neg
I. out [Am aʊt, Brit aʊt] ADV out often appears as the second element of certain verb structures in English (come out, keep out, knock out, etc). For translations, see the relevant verb entry (come, keep, knock, etc).
1.1. out (outside):
afuera esp LatAm
1.2. out (not at home, work):
to eat or form dine out
to eat or form dine out
comer afuera esp LatAm
2. out (removed):
3.1. out (indicating movement, direction):
out!
out
salida
3.2. out (outstretched, projecting):
4.1. out (ejected, dismissed):
4.2. out (from hospital, jail):
4.3. out (out of office):
5.1. out (displayed, not put away):
5.2. out (in blossom):
5.3. out (shining):
6.1. out (revealed, in the open):
6.2. out (published, produced):
6.3. out (in existence) ugs:
7. out (indicating distance):
8. out (clearly, loudly):
9. out (in horseracing, athletics):
10. out (end of message):
out RADIO, TEL
11. out in phrases:
out to + infin , she's out to beat the record
¡van a por ti! Esp
II. out [Am aʊt, Brit aʊt] ADJ
1.1. out pred (extinguished):
to be out fire/light/pipe:
1.2. out pred (unconscious):
1.3. out pred (not functioning):
2.1. out pred (at an end):
2.2. out pred (out of fashion):
2.3. out pred (out of the question) ugs:
3.1. out SPORT (eliminated):
to be out team:
3.2. out SPORT (unable to play) pred:
3.3. out SPORT (outside limit):
out pred
¡out!
4. out (inaccurate) pred:
the estimate was $900 out or out by $900
5. out (without, out of) ugs pred:
6. out homosexual:
III. out [Am aʊt, Brit aʊt] PRÄP
IV. out [Am aʊt, Brit aʊt] SUBST
1.1. out (in baseball):
out m
1.2. out (escape) Am:
out ugs
2.1. out Am <outs, pl >:
2.2. out Am <outs, pl > (those not in power):
V. out [Am aʊt, Brit aʊt] VERB trans
speak out VERB [Am spik -, Brit spiːk -] (v + adv)
out of PRÄP
1. out of (from inside):
2.1. out of (outside):
2.2. out of (distant from):
100 miles out of Murmansk NAUT
3.1. out of (eliminated, excluded):
3.2. out of (not involved in):
4.1. out of (indicating source, origin):
4.2. out of (indicating substance, makeup):
4.3. out of (indicating motive):
4.4. out of (indicating mother of horse):
5. out of (from among):
6. out of (indicating lack):
go out VERB [Am ɡoʊ -, Brit ɡəʊ -] (v + adv)
1.1. go out (leave, exit):
1.2. go out (socially, for entertainment):
1.3. go out (as boyfriend, girlfriend):
to go out with sb
salir con alguien
2. go out (be issued, broadcast, distributed):
3. go out (be extinguished):
go out fire/cigarette:
4. go out (travel abroad):
5. go out tide:
6.1. go out (be eliminated):
6.2. go out (in card game):
7.1. go out (become outmoded):
go out clothes/style/custom:
7.2. go out (come to an end):
cry out VERB [Am kraɪ -, Brit krʌɪ -] (v + adv)
1. cry out (call out):
2. cry out (need):
to cry out for sth
call out VERB [Am kɔl -, Brit kɔːl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. call out (summon):
call out guard/fire brigade
call out army
2. call out (on strike):
call out Brit
3. call out (utter):
im PONS Wörterbuch
stand out VERB intr
im PONS Wörterbuch
im PONS Wörterbuch
I. stand [stænd] stood, stood stood, stood SUBST
1. stand (position):
2. stand pl in stadium:
3. stand (support, frame):
4. stand (market stall):
trucha f AmC
5. stand for vehicles:
6. stand (witness box):
7. stand (group):
II. stand [stænd] stood, stood stood, stood VERB intr
1. stand (be upright):
2. stand (be located):
3. stand (remain unchanged):
stand decision, law
III. stand [stænd] stood, stood stood, stood VERB trans
1. stand (place):
2. stand (bear):
3. stand (pay for):
4. stand JUR (undergo):
I. out [aʊt] VERB trans
1. out (eject):
2. out (reveal homosexuality):
II. out [aʊt] ADJ
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out BOT:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
out workers
7. out SPORT (not playing):
out a. übtr
8. out (not possible):
9. out (unfashionable):
III. out [aʊt] ADV
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (wrong):
7. out (unconscious):
Wendungen:
IV. out [aʊt] PRÄP
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
im PONS Wörterbuch
stand out VERB intr
im PONS Wörterbuch
im PONS Wörterbuch
I. stand [stænd] SUBST
1. stand (position):
2. stand pl in stadium:
3. stand (support, frame):
4. stand (market stall):
trucha f AmC
5. stand for vehicles:
6. stand JUR:
7. stand (group):
II. stand <stood, stood> [stænd] VERB intr
1. stand (be upright):
2. stand (be located):
3. stand (remain unchanged):
stand decision, law
III. stand <stood, stood> [stænd] VERB trans
1. stand (place):
2. stand (bear):
3. stand JUR:
I. out [aʊt] VERB trans
II. out [aʊt] ADJ
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out BOT (in blossom):
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out SPORT (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
III. out [aʊt] ADV
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (unconscious):
Wendungen:
IV. out [aʊt] PRÄP
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
Present
Istand out
youstand out
he/she/itstands out
westand out
youstand out
theystand out
Past
Istood out
youstood out
he/she/itstood out
westood out
youstood out
theystood out
Present Perfect
Ihavestood out
youhavestood out
he/she/ithasstood out
wehavestood out
youhavestood out
theyhavestood out
Past Perfect
Ihadstood out
youhadstood out
he/she/ithadstood out
wehadstood out
youhadstood out
theyhadstood out
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Keine Beispielsätze verfügbar

Keine Beispielsätze verfügbar

Versuche es mit einem anderen Eintrag.

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
We will stand up as a people and demand what is rightfully ours.
en.wikipedia.org
Two males are unable to stand up, while in other cases, can stand up but can not make a step when standing.
en.wikipedia.org
Sieves pose a particular hazard to swimmers because even the smallest sieves can trap a person's foot if they stand up in the current.
en.wikipedia.org
If he can not stand up, let him fall down.
en.wikipedia.org
Years ago, the citizens decided to stand up to global warming by using less power instead of buying more.
en.wikipedia.org