- head-up display
- presentador m frontal de datos
- up a bit … left a bit
- un poco más arriba … un poco a la izquierda
- to go up and up
- subir más y más
- we went all the way up to the top
- subimos hasta la cima
- it looks a long way up
- parece una subida larga
- is there an easier way up?
- ¿hay algún modo más fácil de subir?
- we saw them on the way up
- los vimos cuando subíamos
- the climb/distance/path up to the hilltop
- el ascenso/la distancia/el camino hasta la cima de la colina
- I'll give you a lift up
- te llevo hasta arriba
- from the waist/neck up
- desde la cintura/el cuello para arriba
- face up
- boca arriba
- put it right side up
- ponlo con el derecho para arriba
- up United! Brit
- ¡arriba el United!
- I dashed back up to fetch my jacket
- volví a subir corriendo a buscar mi chaqueta
- shall we take the escalator up?
- ¿subimos por la escalera mecánica?
- up
- arriba
- your book is up in my room
- tu libro está arriba en mi habitación
- up here/there
- aquí/allí arriba
- 1, 000ft up
- a una altura de 1.000 pies
- before the sun was up
- antes de que saliera el sol
- I'll be up in a minute
- subiré en un minuto
- with the lid/blinds up
- con la tapa levantada/las persianas levantadas or subidas
- I had the carpet up
- había quitado or levantado la alfombra
- the road is up Brit
- han levantado la calle
- the road is up Brit
- la calle está levantada
- help me up!
- ¡ayúdame a levantarme!
- she's up again and running well
- ya está otra vez en pie y corriendo bien
- they're not up yet
- todavía no se han levantado
- don't let me keep you up
- no te quedes levantado por mí
- we were up all night
- pasamos la noche en vela
- I'm glad to see her up and about again
- me alegra verla recuperada
- I've been up and about since five thirty
- estoy en pie desde las cinco y media
- I can't lie in bed, I have to be up and doing ugs
- no me puedo quedar en la cama, tengo que levantarme y ponerme en movimiento
- she had the volume up high
- tenía el volumen muy alto
- with the volume right up
- con el volumen al máximo
- his blood pressure is up again
- le ha vuelto a subir la tensión
- prices are 5% up or up (by) 5% on last month
- los precios han aumentado un 5% con respecto al mes pasado
- from $25/the age of 11 up
- a partir de 25 dólares/de los 11 años
- up ten places from last year
- diez puestos más arriba que el año pasado
- it's a step up for me
- para mí es un paso adelante
- from the rank of lieutenant up
- desde el rango de teniente para arriba
- in the cities up north
- en las ciudades del norte
- the journey up from Munich
- el viaje desde Munich hacia el norte
- the climate up in the north/in Alberta
- el clima en el norte/en Alberta
- the path up to the house
- el sendero hasta la casa
- I'm going up to John's for the weekend
- voy a casa de John a pasar el fin de semana
- to go up to town
- ir a la ciudad (or a Londres etc.)
- I met her up in town yesterday
- me la encontré ayer en la ciudad (or en Londres etc.)
- to go up to/be up at Oxford
- ir a estudiar/estar estudiando en Oxford
- there's a barrier up
- hay una barrera
- there's a barrier up
- han puesto una barrera
- is the tent up?
- ¿ya han armado la tienda?
- is the tent up?
- ¿ya han armado la carpa? LatAm
- the pictures/shelves are up
- los cuadros/estantes están colocados or puestos
- up
- inflado
- what's up with you?
- ¿a ti qué te pasa?
- there's something up with the engine
- al motor le pasa algo
- what's up? (what's the matter?)
- ¿qué pasa?
- what's up? (as greeting) Am
- ¿qué hay? ugs
- what's up? (as greeting) Am
- ¿qué onda? LatAm sl
- what's up? (as greeting) Am
- ¿qué hubo? And Méx Ven ugs
- what's up? (as greeting) Am
- ¿quiubo? Chil Méx ugs
- your time is up
- se te ha acabado el tiempo
- it's all up with him/us, if this leaks out, it'll be all up with him
- como esto trascienda, está arreglado ugs
- they're three goals up on the home team
- le van ganando por tres goles al equipo local
- to be one up on sb
- tener una ventaja sobre alguien
- this put him one up on his rivals
- esto le dio una ventaja sobre sus rivales
- the game was tied 15 up
- empataron 15 a 15
- she will be up before the board/judge
- comparecerá ante la junta/el juez
- her case will be up before the board/judge
- su caso se verá en la junta/lo verá el juez
- two pairs, aces up
- doble pareja: de ases y jotas (or reyes etc.)
- up
- contra
- to come up against a powerful enemy
- enfrentarse a un enemigo poderoso
- you don't know what you're up against
- no sabes a lo que te enfrentas
- to be up against it
- estar contra las cuerdas
- to jump up and down
- dar saltos
- the piston travels up and down 15 times a second
- el pistón sube y baja 15 veces por segundo
- to look sb up and down
- mirar a alguien de arriba abajo
- to swear up and down Am ugs
- jurar por lo más sagrado
- up
- de arriba abajo
- she's been rather up and down
- ha tenido bastantes altibajos de humor
- up for (subject to), to be up for sth (to be due for), the motion up for debate today
- la moción que sale hoy a debate or se debate hoy
- there are five nominees up for treasurer
- hay cinco candidatos a tesorero
- she is up for trial next month
- será procesada el mes que viene
- she is up for trial next month ugs (to be ready for)
- apuntarse
- I'm up for just about anything
- me apunto a casi todo
- I'm up for just about anything
- soy pierna para casi todo RíoPl ugs
- I'm up for just about anything
- voy a casi todas las paradas Chil ugs
- up on/in (knowledgeable) pred, how well up are you on what's been happening?
- ¿cuánto sabes or qué tan enterado estás de lo que ha estado sucediendo?
- she used to be up on current affairs
- antes estaba al tanto or al corriente de los temas de actualidad
- we want to see how well up he is in company law
- queremos ver cuánto sabe de derecho empresarial
- up till or until
- hasta
- up until 12 o'clock/the 20th century
- hasta las 12/el siglo xx
- up
- hasta
- up to the ceiling/edge
- hasta el techo/el borde
- the water was already up to his chest
- el agua ya le llegaba al pecho
- up to here/now/a certain point
- hasta aquí/ahora/cierto punto
- up to and including page 37
- hasta la página 37 inclusive
- up
- hasta
- up to 20 days/twice as big
- hasta 20 días/el doble de grande
- it isn't up to the standard we have come to expect of you
- no es del alto nivel al que nos tienes acostumbrados
- she's not up to the job
- no tiene las condiciones necesarias para el trabajo
- she's not up to the job
- no puede con el trabajo ugs
- I don't feel I'm up to taking over the business
- no me siento capaz de hacerme cargo del negocio
- do you feel up to going out?
- ¿te sientes con fuerzas/ánimos (como) para salir?
- I'm not up to much nowadays
- ya no estoy para muchos trotes ugs
- his performance/my spelling is not up to much Brit
- su actuación/mi ortografía deja bastante que desear
- his performance/my spelling is not up to much Brit
- su actuación/mi ortografía no es gran cosa ugs
- that's entirely up to you
- eso, como tú quieras
- if it were up to me, they'd all be fired
- si dependiera de mí or si por mí fuera, los echaba a todos
- how you go about it is up to you
- cómo lo hagas es cosa tuya or asunto tuyo
- it's up to them to make the next move
- les corresponde or les toca a ellos dar el próximo paso
- it's not up to me to decide
- no me corresponde a mí decidir
- it's not up to me to decide
- no soy yo quien tiene que decidir
- the choice of color was left up to me
- la elección del color quedó a mi criterio or a criterio mío
- the choice of color was left up to me
- dejaron que yo eligiera el color
- to be up to sth ugs, I wonder what she's up to in there
- me pregunto qué estará haciendo allí metida
- they're up to their usual tricks
- están haciendo de las suyas
- I'm sure they're up to something (planning)
- estoy segura de que algo están tramando or algo se traen entre manos
- I'm sure they're up to something (doing)
- estoy segura de que algo (or alguna travesura etc.) están haciendo
- she's up to no good
- no anda en nada bueno
- what have you been up to lately?
- ¿en qué has andado últimamente?
- the things we used to get up to when we were kids
- las travesuras que hacíamos cuando éramos chicos
- the things we used to get up to when we were kids
- las travesuras que hacíamos cuando éramos pequeños Esp
- to go up the stairs/hill
- subir la escalera/colina
- he hid the money up the chimney
- escondió el dinero en la chimenea
- he kept running up and down the stairs
- subía y bajaba la escalera corriendo
- up yours! vulg sl
- ¡vete a la mierda! vulg sl
- up yours! vulg sl
- ¡ándate a la mierda! Chil Col vulg sl
- up yours! vulg sl
- ¡andá a la mierda! RíoPl vulg sl
- she stopped halfway up the stairs
- se detuvo en la mitad de la escalera
- 50m up the cliff
- a 50m del pie del acantilado
- to move up the league
- subir en la liga
- to move up the ranks
- ascender
- further up the salary scale
- más arriba en el escalafón
- to go/come up the river
- ir/venir por el río
- the journey up the coast
- el viaje a lo largo de la costa
- he travels up and down the country
- viaja por todo el país
- she walked up and down the room
- iba de un lado a otro de la habitación
- the farm is just up the road
- la granja queda un poco más allá or adelante
- 20 miles up the road
- a 20 millas siguiendo la carretera
- we put in up the coast for supplies
- hicimos escala más adelante para aprovisionarnos
- he's gone up the shop
- ha ido a la tienda
- the up escalator
- la escalera mecánica para subir
- the up train
- el tren para Londres
- I feel really up at the moment
- me siento como en las nubes
- up price/costs
- aumentar
- up price/costs
- subir
- up bid/offer
- aumentar
- up bid/offer
- superar
- up pace/output
- acelerar
- to up stakes or Brit sticks
- liar el petate ugs
- they upped stakes and moved to the city
- liaron el petate y se mudaron a la ciudad ugs
- to up and go/and run
- agarrar e irse/y echar(se) a correr
- to up and go/and run
- coger e irse/y echar(se) a correr esp Esp
- on the up Brit
- en aumento
- gun-related violence is on the up Brit
- la violencia relacionada con armas de fuego está en aumento
- to be on the up and up Am ugs (honest) businessman/salesperson:
- ser de buena ley
- to be on the up and up Am ugs (honest) businessman/salesperson:
- ser de fiar
- to be on the up and up Brit (succeeding) business/company:
- estar en alza
- to be on the up and up Brit (succeeding) business/company:
- marchar or ir cada vez mejor
- ups and downs
- vicisitudes fpl
- life's little ups and downs
- las vicisitudes de la vida
- their business/marriage has had its ups and downs
- su negocio/matrimonio ha tenido sus altibajos
- come up to
- llegar a
- come up to
- llegar hasta
- the water came up to my chest
- el agua me llegaba al pecho
- come up to standard
- alcanzar
- come up to standard
- llegar a
- her performance didn't come up to expectations
- su actuación no estuvo a la altura de lo que se esperaba
- it's coming up to four o'clock
- son cerca de las cuatro
- in the weeks coming up to Christmas
- en las semanas previas a la Navidad
- we're coming up to the end of this stage
- nos estamos acercando al final de esta etapa
- head
- cabeza f
- to nod one's head
- asentir con la cabeza
- to shake one's head (meaning no)
- negar con la cabeza
- to shake one's head (meaning yes) Am
- asentir con la cabeza
- my head aches/hurts
- me duele la cabeza
- a fine head of hair
- una buena cabellera
- to stand on one's head
- pararse de cabeza LatAm
- to stand on one's head
- hacer el pino Esp
- I fell asleep as soon as my head touched the pillow
- me quedé dormido en cuanto puse la cabeza en la almohada
- from head to foot or toe
- de pies a cabeza
- from head to foot or toe
- de arriba (a) abajo
- he's a head taller than his brother
- le lleva or le saca una cabeza a su hermano
- to win/lose by a head PFSPORT
- ganar/perder por una cabeza
- go and boil your head! sl, veraltend
- ¡vete a freír espárragos! ugs
- head over heels she tripped and went head over heels down the steps
- tropezó y cayó rodando escaleras abajo
- to be head over heels in love
- estar locamente or perdidamente enamorado
- he fell head over heels in love with her
- se enamoró locamente or perdidamente de ella
- heads up! Am ugs
- ¡ojo! ugs
- heads up! Am ugs
- ¡cuidado!
- heads will roll
- van a rodar cabezas
- on your/his (own) head be it
- la responsabilidad es tuya/suya
- on your/his (own) head be it
- allá te las compongas/se las componga ugs
- they need their heads knocked together Brit
- necesitan que les den una buena lección
- to bang one's head against a (brick) wall
- darse (con) la cabeza contra la pared
- to bang one's head against a (brick) wall
- darse (de) cabezazos contra la pared
- to be able to do sth standing on one's head
- poder hacer algo con los ojos cerrados
- to bite or snap sb's head off
- echarle una bronca a alguien ugs
- to bury one's head in the sand
- hacer como el avestruz
- to get one's head down ugs (work hard)
- ponerse a trabajar en serio
- to get one's head down (settle for sleep) Brit
- irse a dormir
- to give head vulg sl
- mamarla vulg sl
- to give head vulg sl
- chuparla vulg sl
- to give sb her/his head
- darle rienda suelta a alguien
- to give a horse its head
- soltarle las riendas a un caballo
- to go over sb's head (bypassing hierarchy)
- pasar por encima de alguien
- (exceeding comprehension) his lecture went straight over my head
- no entendí nada de su conferencia
- my sarcasm went right over his head
- no captó mi sarcasmo
- the discussion was way above my head
- la discusión era muy complicada para mí
- to go to sb's head
- subírsele a la cabeza a alguien
- the wine's gone to my head
- se me ha subido el vino a la cabeza
- the promotion's gone right to her head
- el ascenso se le ha subido a la cabeza
- to hang one's head
- bajar la cabeza
- to have a big or swelled or Brit swollen head
- ser un creído
- to have a big or swelled or Brit swollen head
- tenérselo muy creído Esp
- don't tell him or he'll get a swelled or Brit swollen head
- no se lo digas, que se le van a subir los humos a la cabeza
- to have one's head in the clouds
- tener la cabeza llena de pájaros
- to hold one's head up or high or up high
- ir con la cabeza bien alta
- with head held high
- con la cabeza bien alta
- to keep one's head above water
- mantenerse a flote
- to keep one's head down (avoid attention)
- mantenerse al margen
- to keep one's head down (work hard)
- no levantar la cabeza
- to keep one's head down wörtl (keep head lowered)
- no levantar la cabeza
- to knock sth on the head ugs
- dar al traste con algo
- to laugh one's head off
- reírse a mandíbula batiente
- to laugh one's head off
- desternillarse de (la) risa
- to scream/shout one's head off
- gritar a voz en cuello
- to lay or put one's head on the block for sb
- jugarse por alguien
- to make head or tail or Am also heads or tails of sth, I can't make head or tail of it
- para mí esto no tiene ni pies ni cabeza
- can you make head or tail of these figures?
- ¿tú entiendes estas cifras?
- I've never been able to make head or tail of her
- nunca he logrado entenderla
- to rear one's ugly head racism/fascism reared its ugly head again
- volvió a aparecer el fantasma del racismo/fascismo
- to stand/be head and shoulders above sb (be superior)
- darle cien vueltas a alguien
- to stand/be head and shoulders above sb (be superior)
- estar muy por encima de alguien
- wörtl (be taller) he is a good head and shoulders above his elder brother
- le lleva más de una cabeza a su hermano mayor
- to stand or turn sth on its head
- darle la vuelta a algo
- to stand or turn sth on its head
- poner algo patas arriba ugs
- to stand or turn sth on its head
- dar vuelta algo CSur
- to turn sb's head the sort of good looks that turn heads
- el tipo de belleza que llama la atención or que hace que la gente se vuelva a mirar
- a girl who'd turn any young man's head
- una chica capaz de trastornar or de volver loco a cualquier joven
- winning the competition turned her head
- el haber ganado el concurso se le subió a la cabeza
- attr head injury
- lesión f en la cabeza
- head wound
- herida f en la cabeza
- head
- cabeza f
- my head was reeling or spinning
- la cabeza me daba vueltas
- I said the first thing that came into my head
- dije lo primero que se me ocurrió or que me vino a la cabeza
- I've got all the figures in my head
- tengo todos los datos en la cabeza
- she added it up in her head
- hizo la suma mentalmente
- don't worry or bother your head about that
- no te calientes la cabeza con eso
- don't worry or bother your head about that
- no le des más vueltas al asunto
- he needs his head examined
- está or anda mal de la cabeza
- he has an old head on young shoulders
- es muy maduro para su edad
- she has a good head for business/figures
- tiene cabeza para los negocios/los números
- I've no head for heights
- sufro de vértigo
- I need to keep a clear head for the interview
- tengo que estar despejado para la entrevista
- use your head!
- ¡usa la cabeza!
- use your head!
- ¡piensa un poco!
- if we put our heads together, we'll be able to think of something
- si lo pensamos juntos, algo se nos ocurrirá
- it never entered my head that …
- ni se me pasó por la cabeza or jamás pensé que …
- to get sth into sb's head
- meterle algo en la cabeza a alguien
- he's got it into his head that …
- se le ha metido en la cabeza que …
- me, a Buddhist? what put that (idea) into your head?
- ¿yo budista? ¿de dónde sacaste eso?
- she took it into her head to become an actress
- se le antojó or se le metió en la cabeza que quería ser actriz
- to be off one's head ugs
- estar chiflado ugs
- to be off one's head ugs
- estar or andar mal de la cabeza
- to be out of one's head sl (on drugs)
- estar flipado or volado sl
- to be out of one's head sl (on drugs)
- estar volando Col sl
- to be out of one's head sl (on drugs)
- estar hasta atrás Méx sl
- to be out of one's head (drunk)
- estar como una cuba ugs
- to be soft or weak in the head
- estar mal de la cabeza
- are you soft in the head or something?
- ¿pero tú estás mal de la cabeza?
- are you soft in the head or something?
- ¿pero a ti te falta un tornillo? ugs
- to have one's head screwed on (right or the right way) ugs
- tener la cabeza bien puesta
- to keep/lose one's head
- mantener/perder la calma
- two heads are better than one
- cuatro ojos ven más que dos
- to be in over one's head
- estar metido en honduras
- head (of celery)
- cabeza f
- head (of nail, tack, pin)
- cabeza f
- head (of spear, arrow)
- punta f
- head (of hammer)
- cotillo m
- head (of hammer)
- cabeza f
- head (of cane, stick)
- puño m
- head (of pimple)
- punta f
- head (of pimple)
- cabeza f
- head (on beer)
- espuma f
- head (of river)
- cabecera f
- a head of lettuce
- una lechuga
- head (of bed, table)
- cabecera f
- head (of page, letter)
- encabezamiento m
- head (of procession, line)
- cabeza f
- at the head of the list
- encabezando la lista, a la cabeza de la lista
- Napoleon was advancing at the head of 100, 000 men
- Napoleón avanzaba a la cabeza de 100.000 hombres
- he retired after 20 years at the head of the company
- se jubiló tras 20 años al frente or a la cabeza de la compañía
- head
- director m / directora f
- administrative/executive head
- director administrativo/ejecutivo
- section head
- jefe m de sección / jefa f de sección
- head of state/government
- jefe de Estado/de Gobierno
- the head of the household
- el jefe or el cabeza de familia
- attr head buyer
- jefe m de compras / jefa f de compras
- head coach (in US football)
- primer entrenador m / primera entrenadora f
- head cook
- primer cocinero m / primera cocinera f
- head cook
- jefe m de cocina / jefa f de cocina
- head girl/boy Brit SCHULE
- alumno elegido para representar al alumnado de un colegio
- head teacher
- director m (de colegio) / directora f (de colegio)
- $15 per head
- 15 dólares por cabeza or persona
- $500 per head of (the) population
- 500 dólares por habitante
- to count heads
- contar cabezas
- 700 head of cattle/sheep
- 700 cabezas de ganado vacuno/ovino
- to come to a head
- hacer crisis
- to come to a head
- llegar a un punto crítico
- she brought things to a head by issuing an ultimatum
- llevó las cosas a un punto crítico al darles un ultimátum
- his arrival brought the conflict to a head
- su llegada hizo estallar el conflicto
- you need a head of 4ft for the shower
- el tanque de agua tiene que estar 4 pies más alto que la ducha
- a head of steam
- presión f de vapor
- head AUDIO, COMPUT
- cabeza f
- head AUDIO, COMPUT
- cabezal m
- head
- cabezal m
- cylinder head
- culata f
- head
- encabezamiento m
- under separate heads
- bajo encabezamientos diferentes
- head
- titular m
- head
- cabo m
- head
- proa f
- head
- gratil m
- head also pl
- letrinas fpl
- acid head
- enganchado m al ácido / enganchada f al ácido ugs
- acid head
- metelón m de ácido / metelona f de ácido Col sl
- pot head
- enganchado m a la hierba / enganchada f a la hierba ugs
- pot head
- metelón m de marihuana / metelona f de marihuana Col sl
- head march/procession
- encabezar
- head march/procession
- ir a la cabeza de
- head list
- encabezar
- with López still heading the field, the runners …
- los corredores, con López todavía a la cabeza or en cabeza, …
- head revolt
- acaudillar
- head revolt
- ser el cabecilla de
- head team
- capitanear
- head expedition/department
- dirigir
- head expedition/department
- estar al frente de
- head vehicle/ship
- dirigir
- perhaps you could head me toward the nearest bank
- ¿me podría indicar dónde queda el banco más próximo?
- which way are you headed?
- ¿hacia or para dónde vas?
- they're headed for defeat
- van camino de la derrota
- head ball
- cabecear
- head
- encabezar
- headed Brit
- con membrete
- headed Brit
- membretado
- headed Brit
- membreteado And
- the car was heading west
- el coche iba en dirección oeste
- where are you heading?
- ¿hacia or para dónde vas?
- we were heading in the direction of Santiago
- íbamos camino de Santiago or con rumbo a Santiago
- we were heading in the direction of Santiago
- nos dirigíamos a Santiago
- I think we're heading in the right direction
- creo que vamos bien encaminados or por buen camino
- it's time we were heading back
- ya va siendo hora de que volvamos or regresemos
- display exhibit
- exponer
- display data/figures COMPUT
- visualizar
- the shopkeeper displayed his wares
- el tendero colocó los artículos en el escaparate (or la estantería etc.)
- his work is displayed in the museum
- sus obras están expuestas en el museo
- the results will be displayed on the bulletin board
- los resultados aparecerán en el tablón de anuncios
- display finery/erudition
- hacer despliegue de
- display finery/erudition
- hacer gala de
- display muscles
- lucir
- display muscles
- hacer alarde de
- the peacock displayed its feathers
- el pavo real desplegó la cola
- display PRESSE, TYPO headlines/captions
- hacer resaltar
- display anger/interest
- demostrar
- display anger/interest
- manifestar
- display feelings
- exteriorizar
- display feelings
- demostrar
- display tendencies/symptoms
- presentar
- display tact/skill/courage
- demostrar
- display tact/skill/courage
- dar prueba de
- display (exhibition)
- exposición f
- display (exhibition)
- muestra f
- display (show)
- show m
- to be on display painting/wares:
- estar expuesto
- to put sth on display
- exponer algo
- a display of flowers
- un arreglo floral
- a display of books
- una exposición de libros
- display stand
- expositor m
- display window
- escaparate m
- display window
- vitrina f LatAm
- display window
- vidriera f LatAm
- display (of feeling)
- exteriorización f
- display (of feeling)
- demostración f
- display (of courage, strength, knowledge)
- despliegue m
- display (of ignorance)
- demostración f
- she gave a competent display of horsemanship
- demostró que era una competente amazona
- he made (a) great display of his experience in those matters
- hizo gran alarde de su experiencia en ese campo
- there's no need to make such a display of your affection!
- ¡no hace falta que seas tan efusivo!
- display COMPUT, ELEKTRON
- display m
- display COMPUT, ELEKTRON
- visualizador m
- digital/analog display
- visualizador digital/analógico
- digital/analog display attr screen/panel
- de visualización (de datos)
- display advertising
- anuncios mpl destacados
- up
- (hacia) arriba
- up here/there
- aquí/allí arriba
- to look up
- mirar (hacia) arriba
- to stand/get up
- ponerse de pie/levantarse
- to go up
- ir hacia arriba
- to throw sth up
- lanzar algo hacia arriba
- to jump up
- saltar hacia arriba
- (stand) up!
- ¡levántate!
- on the way up
- de subida
- up in Dublin
- allá en Dublín
- to go up to Scotland
- irse a Escocia
- apples are up
- han subido las manzanas
- the river is up
- ha subido el río
- the tide is up
- la marea está alta
- to come up
- subir
- to be up all night
- no dormir en toda la noche
- to jump up on sth
- saltar sobre algo
- with one's head up
- con la cabeza en alto
- to be well up in sth
- estar fuerte en algo
- to be up at the top of sth
- estar en lo más alto de algo
- to feel up to sth
- sentirse capaz de algo
- this isn't up to much
- esto no vale gran cosa
- up to
- hasta
- up to here
- hasta aquí
- up to now
- hasta ahora
- up to £100
- hasta £100
- time's up
- se acabó el tiempo
- when 5 hours were up
- cuando pasaron 5 horas
- from the age of 18 up
- a partir de los 18 años (de edad)
- to have it up to one's ears (with sth) übtr
- estar hasta la coronilla (de algo)
- it's up to you
- tú decides
- it's up to me to decide
- me toca a mí decidir
- to be 2 goals up
- ir ganando por 2 goles
- up
- en función
- to be up against sth/sb
- habérselas con algo/alguien
- up and down
- arriba y abajo
- to walk up and down
- caminar de arriba a abajo
- what's up?
- ¿qué hay de nuevo?
- what's up with him?
- ¿qué le pasa?
- up with the king!
- ¡viva el rey!
- up
- encima de
- to climb up a tree
- subir arriba de un árbol
- to go up the stairs
- subir las escaleras
- to run up the slope
- correr cuesta arriba
- to row up the river
- remar río arriba
- to go up and down sth
- ir de arriba a abajo de algo
- to go up the street
- ir por la calle
- ups and downs
- altibajos m Pl
- to be on the up and up Brit
- estar cada vez mejor
- to up and +infin
- ponerse de repente a +infin
- up
- subir
- up building
- levantado, -a
- up tent
- montado, -a
- up flag
- izado, -a
- up curtains, picture
- colgado, -a
- up hand
- alzado, -a
- up blinds
- subido, -a
- up person
- levantado, -a
- up person
- a pie
- up road
- abierto, -a
- up
- bien
- to be up and about [or around]
- estar en buena forma
- to be up for (doing) sth
- estar listo para (hacer) algo
- up for sale/discussion/trial
- a la venta/a discusión/en juicio
- head
- cabeza f
- to nod one's head
- asentir con la cabeza
- head
- cabeza f
- a [or per] head
- por cabeza
- a hundred head of cattle
- cien cabezas de ganado
- to be a head taller than sb
- sacar una cabeza a alguien
- to clear one's head
- aclararse las ideas
- to get sth/sb out of one's head
- sacarse algo/a alguien de la cabeza
- to have a good head for figures
- tener cabeza para los números
- to need a clear head to do sth
- necesitar tener la cabeza clara para hacer algo
- head of queue
- cabeza f
- head of bed, table
- cabecera f
- head
- cabeza f
- a head of lettuce
- una lechuga
- head
- encabezamiento m
- head
- cara f
- heads or tails?
- ¿cara o cruz?
- head
- espuma f
- head of river
- nacimiento m
- head
- jefe(-a) m (f)
- head
- director(a) m (f) de colegio
- head
- cabezal m
- read/write head
- cabeza f de lectura/escritura
- to have one's head in the clouds
- tener la cabeza llena de pájaros
- to be head over heels in love
- estar locamente enamorado
- to fall head over heels in love with sb
- enamorarse locamente de alguien
- to bury one's head in the sand
- hacer como el avestruz
- to be head and shoulders above sb/sth
- dar cien vueltas a alguien/algo
- to not be able to make head (n)or tail of sth
- no entender ni jota de algo
- heads I win, tales you lose
- o gano yo o gano yo
- to bang one's head against a brick wall
- darse de cabeza contra la pared
- to keep one's head above water
- mantenerse a flote
- to keep one's head down (to avoid attention)
- mantenerse al margen
- to keep one's head down (to work hard)
- no levantar la cabeza
- to hold one's head high
- mantener la cabeza alta
- to be off one's head ugs (crazy)
- estar mal de la cabeza
- to be out of one's head ugs (drunk)
- estar pedo
- to be out of one's head (stoned)
- estar colocado
- to be soft in the head
- estar un poco tocado
- to have one's head screwed on (right)
- tener la cabeza bien puesta
- to go straight to sb's head alcohol, wine
- subirse a la cabeza a alguien
- to bite sb's head off
- echar una bronca a alguien
- to bring sth to a head
- llevar algo a un punto crítico
- to give sb his/her head
- dejar a alguien obrar a su antojo
- to laugh one's head off
- desternillarse de risa
- heads will roll
- van a rodar cabezas
- to scream one's head off
- gritar a voz en grito
- head
- encabezar
- head a firm, organization
- dirigir
- head team
- capitanear
- head
- encabezar
- head ball
- cabecear
- head
- dirigirse
- to head (for) home
- dirigirse hacia casa
- to head north
- dirigirse hacia el norte
- display
- exhibir
- to display sth in a shop window
- exhibir algo en un escaparate
- display
- demostrar
- display
- exposición f
- firework display Am, Aus
- exhibición f pirotécnica
- display
- demostración f
- display
- pantalla f
- liquid crystal display
- pantalla de cristal líquido
- head
- cabeza f
- to nod one's head
- asentir con la cabeza
- to go straight to sb's head alcohol, wine
- subírse a la cabeza a alguien
- head
- cabeza f
- a [or per] head
- por cabeza
- a hundred head of cattle
- cien cabezas de ganado
- to be a head taller than sb
- sacar una cabeza a alguien
- to clear one's head
- aclararse las ideas
- to get sth/sb out of one's head
- sacarse algo/a alguien de la cabeza
- to have a good head for numbers
- tener cabeza para los números
- to need a clear head to do sth
- necesitar tener la cabeza clara [o fría] para hacer algo
- head of line
- cabeza f
- head of bed, table
- cabecera
- head of a page, column
- parte f superior
- head
- cabeza f
- a head of lettuce
- una lechuga
- heads FIN (face of coin)
- cara f
- heads or tails?
- ¿cara o cruz?
- head
- espuma f
- head of river
- nacimiento m
- head
- jefe(-a) m (f)
- head
- cabezal m
- read/write head
- cabeza f de lectura/escritura
- head
- baño m
- to have one's head in the clouds
- tener la cabeza [o en las nubes] llena de pájaros
- to be head over heels in love
- estar locamente enamorado
- to fall head over heels in love with sb
- enamorarse locamente de alguien
- to bury one's head in the sand
- hacer como el avestruz
- to not be able to make head (n)or tail of sth
- no entender ni jota de algo
- to not be able to make head (n)or tail of sth
- no encontrarle pies ni cabeza a algo
- heads I win, tails you lose
- o gano yo o gano yo
- to bang one's head against a wall
- darse de cabeza contra la pared
- to keep one's head above water
- mantenerse a flote
- to keep one's head down (avoid attention)
- mantenerse al margen
- to keep one's head down (work hard)
- no levantar la cabeza
- to hold one's head high
- mantener la cabeza alta
- heads up!
- ¡cuidado!
- heads up!
- ¡pilas! Col
- heads up!
- ¡aguas! Méx
- to be soft in the head
- estar un poco tocado
- to have one's head screwed on right
- tener la cabeza bien puesta
- to bite sb's head off
- echar una bronca a alguien
- to bring sth to a head
- llevar algo a un punto crítico
- to give sb his/her head
- dejar a alguien obrar a su antojo
- to laugh one's head off
- desternillarse de risa
- heads will roll
- van a rodar cabezas
- head
- encabezar
- head a company, organization
- dirigir
- head team
- capitanear
- head
- encabezar
- head ball
- cabecear
- to head (for) home
- dirigirse hacia casa
- up
- (hacia) arriba
- up here/there
- aquí/allí arriba
- to look up
- mirar (hacia) arriba
- to stand/get up
- ponerse de pie/levantarse
- to go up
- subir
- to throw sth up
- lanzar algo hacia arriba
- to jump up
- saltar hacia arriba
- (stand) up!
- ¡levántate!/¡levantaos!
- on the way up
- de subida
- up in Seattle
- allá en Seattle
- to go up to Maine
- irse a Maine
- to be up all night
- no dormir en toda la noche
- to jump up on sth
- saltar sobre algo
- with one's head up
- con la cabeza en alto
- time's up
- se acabó el tiempo
- when 5 hours were up
- cuando pasaron 5 horas
- from the age of 18 up
- a partir de los 18 años (de edad)
- to have it up to one's ears (with sb/sth) übtr
- estar hasta la coronilla (de alguien/algo)
- to be 7 points up at halftime
- ir ganando por 7 puntos en el descanso
- up
- en función
- up and down
- arriba y abajo
- to walk up and down
- caminar de arriba a abajo
- what's up?
- ¿qué hay de nuevo?
- what's up with him?
- ¿qué le pasa?
- up
- encima de
- to climb up a tree
- subirse a un árbol
- to go up the stairs
- subir las escaleras
- to run up the slope
- correr cuesta arriba
- to row up the river
- remar río arriba
- to go up and down sth
- ir de arriba a abajo de algo
- to go up the street
- ir por la calle
- ups and downs
- altibajos m Pl
- to be on the up and up ugs
- estar cada vez mejor
- to up and do sth +infin
- ponerse de repente a hacer algo
- up
- subir
- up building
- levantado, -a
- up tent
- montado, -a
- up flag
- izado, -a
- up curtains, picture
- colgado, -a
- up hand
- alzado, -a
- up blinds
- subido, -a
- up person
- levantado, -a
- up person
- a pie
- up
- bien
- to be up and about [or around]
- estar en buena forma
- to be up for (doing) sth
- estar listo para (hacer) algo
- up for sale/discussion/trial
- a la venta/a discusión/en juicio
- display
- exhibir
- to display sth in a store window
- exhibir algo en un escaparate
- display
- demostrar
- display
- exposición f
- firework display
- exhibición f pirotécnica
- display
- demostración f
- display
- pantalla f
- liquid crystal display
- pantalla de cristal líquido
I | up |
---|---|
you | up |
he/she/it | ups |
we | up |
you | up |
they | up |
I | upped |
---|---|
you | upped |
he/she/it | upped |
we | upped |
you | upped |
they | upped |
I | have | upped |
---|---|---|
you | have | upped |
he/she/it | has | upped |
we | have | upped |
you | have | upped |
they | have | upped |
I | had | upped |
---|---|---|
you | had | upped |
he/she/it | had | upped |
we | had | upped |
you | had | upped |
they | had | upped |
Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.
Durchsuche das Wörterbuch
- headsquare
- headstand
- head start
- headstone
- headstrong
- head-up display
- head waiter
- headwaiter
- headwaters
- headway
- headwind