Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

последним
pillar a alguien con las manos en la masa
Oxford Spanish Dictionary
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
red-handed [Am ˌrɛd ˈhændəd, Brit] ADJ
coger a alguien con las manos en la masa esp Esp
coger a alguien in fraganti esp Esp
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
pichonear VERB trans Col ugs
pichonear persona:
flagrante ADJ
flagrante mentira
flagrante injusticia
flagrante injusticia
in fraganti ADV
chanchito1 (chanchita) ADJ Chil ugs
caliente ADJ
1. caliente:
caliente agua/comida
caliente motor/plancha/horno
agarrarle a alg. en caliente Méx ugs
2. caliente ugs (excitado sexualmente):
hot ugs
randy ugs
3. caliente LatAm ugs (enojado):
mad ugs
I. pescar VERB trans
1. pescar trucha/corvina:
2.1. pescar ugs catarro/gripe:
2.2. pescar ugs:
pescar novio
pescar novio
to hook ugs, scherzh
pescar marido
to hook ugs
2.3. pescar ugs chiste/broma:
to get ugs
2.4. pescar ugs (pillar, sorprender):
II. pescar VERB intr
III. pescarse VERB vpr
1. pescarse (enfático) ugs:
pescarse pulmonía/catarro
pescarse pulmonía/catarro
2. pescarse Chil ugs (engancharse):
I. coger VERB trans
1. coger (tomar):
2. coger (quitar):
coger (+ me/te/le etc)
3. coger (recoger):
coger flores/moras/uvas
4.1. coger (alcanzar, atrapar) esp. Esp :
coger ladrón/terrorista
4.2. coger (alcanzar, atrapar):
coger pelota
4.3. coger (alcanzar, atrapar):
coger pescado
coger liebres/faisanes
coger liebres/faisanes
4.4. coger (alcanzar, atrapar) esp. Esp :
coger toro:
coger coche:
5. coger (encontrar):
coger esp. Esp
6. coger tren/autobús/taxi:
7. coger calle/camino:
8. coger Esp ugs (sacar, obtener):
coger billete/entrada
9. coger (ocupar):
10.1. coger (aceptar):
coger dinero/propina
10.2. coger (aceptar):
coger trabajo/casa
10.3. coger (aceptar) Esp (admitir, atender):
11.1. coger (adquirir):
coger enfermedad
coger insolación
11.2. coger (adquirir) borrachera/berrinche:
11.3. coger (adquirir):
coger polvo/suciedad
coger polvo/suciedad
11.4. coger (adquirir):
coger costumbre/vicio/acento
coger ritmo
cogerla con alg.
12.1. coger (captar):
coger sentido/significado
12.2. coger (captar):
coger emisora
coger emisora
12.3. coger (captar):
coger programa/frase
12.4. coger (captar):
coger apuntes/notas
13. coger vulg sl (acostarse con):
coger Méx RíoPl Ven
to screw vulg sl
coger Méx RíoPl Ven
to fuck vulg sl
II. coger VERB intr
1.1. coger planta:
1.2. coger tinte/permanente:
2.1. coger:
2.2. coger (por un camino):
2.3. coger Esp ugs (caber):
3. coger vulg sl (copular):
coger Méx RíoPl Ven
to screw vulg sl
coger Méx RíoPl Ven
to fuck vulg sl
III. cogerse VERB vpr
1. cogerse (agarrarse, sujetarse):
2. cogerse (recíproco):
mano1 SUBST f
1.1. mano ANAT:
dame la manito o Esp Méx manita
1.2. mano ZOOL:
2. mano (posesión):
gen manos Pl
3. mano (en fútbol):
4. mano (del mortero):
5.1. mano (de papel):
5.2. mano (de plátanos):
6. mano (de pintura, cera, barniz):
7.1. mano SPIELE (vuelta, juego):
7.2. mano SPIELE (conjunto de cartas):
7.3. mano SPIELE (jugador):
ganarle por la mano o CSur de o la mano a alg. ugs César me ganó por la mano
8. mano en locs:
a mano LatAm (en paz)
a mano LatAm (en paz)
a la mano LatAm
hand attr
en mano lápiz/copa
llave en mano
agarrar o esp. Esp coger a alg. con las manos en la masa
to get the hang of sth ugs
a mano alzada votación
a mano alzada dibujo
a mano alzada dibujar
a manos llenas gastar
on the sly ugs
caérsele la mano a alg. Méx ugs, abw
to be a fairy veraltend, beleidigend
correrle mano a alg. Chil vulg sl
to touch o feel sb up ugs
de segunda mano información
echarle mano a alg. ugs
to lay o get one's hands on sb ugs
to grab sth
embarrar la mano a alg. Méx ugs (sobornar con dinero)
to grease sb's palm ugs
estar/quedar a mano ugs LatAm
to be even o quits ugs
le cobré $1.000 — se te fue un poco la mano ¿no?
I charged him $1, 000 — that was a bit steep, wasn't it? ugs
meterle mano a alg. ugs (magrear, tocar)
to touch o feel sb up ugs
to collar sb ugs
to be good at sth
untarle la mano a alg. ugs
9.1. mano (lado):
9.2. mano MOTOR:
10. mano <manos mpl > (obreros):
mano a mano SUBST m (corrida)
I. doblar VERB trans
1.1. doblar camisa/papel/servilleta:
1.2. doblar:
doblar brazo/rodilla
doblar vara
2. doblar:
doblar esquina
doblar esquina
doblar cabo
3.1. doblar (aumentar al doble):
doblar oferta/apuesta/capital
3.2. doblar (tener el doble que):
4.1. doblar película:
4.2. doblar actor:
5.1. doblar (vencer):
5.2. doblar (ablandar):
to winover
doblarle la mano a alg. Chil
to twist sb's arm
II. doblar VERB intr
1. doblar (torcer, girar):
doblar persona:
doblar camino:
doblar camino:
2. doblar campanas:
to knell liter
3. doblar toro:
4. doblar (ceder):
III. doblarse VERB vpr
1. doblarse rama/alambre:
2. doblarse precios/población:
3. doblarse Méx (en el dominó):
im PONS Wörterbuch
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
red-handed [ˌredˈhændɪd] ADJ
to catch sb red handed übtr
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
I. flagrante ADJ (evidente)
II. flagrante ADV
rochar VERB trans
1. rochar LANDW:
2. rochar Chile (sorprender):
masa SUBST f
1. masa:
2. masa (volumen, muchedumbre):
3. masa ELEK:
earth Brit
atrapar VERB trans
1. atrapar:
2. atrapar (conseguir):
mano SUBST f
1. mano ANAT:
to draw on sth
to leave sth in sb's hands
mano a mano übtr
to take sth up
to be up to sth
2. mano ZOOL:
3. mano (reloj):
4. mano (lado):
5. mano (capa):
6. mano (trabajador):
labour Brit
skilled labour Brit [or labor Am]
7. mano (habilidad):
8. mano (de naipes):
9. mano (de ajedrez):
Wendungen:
im PONS Wörterbuch
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
red-handed [ˌred·ˈhæn·dɪd] ADJ
I. catch <-es> [kætʃ] SUBST
1. catch (fish caught):
2. catch (fastening device):
catch on window
3. catch ugs (suitable partner):
4. catch (trick):
II. catch <-escaught, caught> [kætʃ] VERB trans
1. catch:
catch object in motion
catch animal, person
2. catch (entangle):
3. catch:
4. catch:
5. catch (attract):
6. catch (get):
tomar LatAm
7. catch (discover):
8. catch:
9. catch (discover by surprise):
to catch sb (doing sth)
to catch sb red-handed übtr
10. catch MED (become infected):
11. catch (start burning):
catch fire
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
I. flagrante [fla·ˈɣran·te] ADJ (evidente)
II. flagrante [fla·ˈɣran·te] ADV
rochar [rro·ˈʧar] VERB trans
1. rochar LANDW:
2. rochar Chile (sorprender):
masa [ˈma·sa] SUBST f
1. masa:
2. masa (volumen, muchedumbre):
atrapar [a·tra·ˈpar] VERB trans
mano [ˈma·no] SUBST f
1. mano ANAT:
to leave sth in sb's hands
mano a mano übtr
to draw on sth
to be up to sth
to take sth up
2. mano ZOOL:
3. mano (lado):
4. mano (capa):
5. mano (trabajador):
6. mano (habilidad):
7. mano (de naipes):
Wendungen:
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
They were caught red-handed with the bell.
en.wikipedia.org
But one day life changes for him when his father catches him red-handed from the theatre after he bunks school.
en.wikipedia.org
Caught red-handed by his aunt and chased by her through a hemp plot, he manages to escape when she gets tangled in the plants.
en.wikipedia.org
At the time of the arrest of the youths they were caught red-handed, he said.
en.wikipedia.org
There is also a collection of small primates: squirrel monkeys, pygmy marmosets, red-handed tamarins and emperor tamarins.
en.wikipedia.org