Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

التشذيب
Upper neighborhood
Oxford Spanish Dictionary
barrio alto SUBST m Chil
Oxford Spanish Dictionary
I. barrer VERB trans
1. barrer suelo/patio/cocina:
2.1. barrer (arrastrar):
2.2. barrer rival:
3. barrer Méx (mirar):
II. barrer VERB intr
1. barrer (con una escoba):
2.1. barrer (arrasar):
Wendungen:
barrer con alg. un rival
barrer con alg. un rival
barrer con alg. un enemigo
III. barrerse VERB vpr
1.1. barrerse Méx vehículo:
1.2. barrerse Méx (en fútbol, béisbol):
2. barrerse Méx tornillo/engranaje:
barrio
barrio SUBST m (zona):
irse al otro barrio Esp ugs, scherzh
to kick the bucket ugs, scherzh
barrio Info
La Boca Info
La Boca SUBST f
La Boca → La Boca
alto1 (alta) ADJ
1.1. alto [ser]:
alto (alta) persona/edificio/árbol
alto (alta) pared/montaña
1.2. alto [estar]:
2.1. alto [estar] (indicando posición, nivel):
[ser]
2.2. alto (indicando posición, nivel) [ estar]:
3. alto [estar] (en cantidad, calidad):
alto (alta)
4.1. alto [estar] (en intensidad):
alto (alta) volumen/radio/televisión
4.2. alto [estar]:
5. alto (en importancia, trascendencia):
alto (alta) [estar] attr ejecutivo/dirigente/funcionario
alto (alta) [estar] attr ejecutivo/dirigente/funcionario
6. alto ideales:
alto (alta) [estar] attr
7.1. alto LING:
alto (alta) [estar] attr
7.2. alto GEOG:
alto (alta) [estar] attr
alto2 ADV
1. alto volar/subir/tirar:
2. alto hablar:
I. pasar VERB intr
1.1. pasar (por un lugar):
pasar por algo
to go through sth
1.2. pasar (deteniéndose en un lugar) (pasar por):
(pasar a + infinit.) puede pasar a recogerlo mañana
1.3. pasar (caber, entrar):
2.1. pasar (transmitirse, transferirse):
2.2. pasar (comunicar):
3. pasar (entrar):
¿se puede? — pase
4.1. pasar (transcurrir):
4.2. pasar (terminar):
5.1. pasar (cambiar de estado, actividad, tema) (pasar ( de algo) a algo):
(pasar a + infinit.) el equipo pasa a ocupar el primer puesto
5.2. pasar SCHULE, UNIV:
5.3. pasar (indicando aceptabilidad):
6. pasar (exceder un límite) (pasar de algo):
no pases de 100
7. pasar (ocurrir, suceder):
¡hola, Carlos! ¿qué pasa? ugs
(+ me/te/le etc) ¿qué te ha pasado en el ojo?
(+ me/te/le etc) ¿qué te ha pasado en el ojo?
8.1. pasar (en naipes, juegos):
8.2. pasar ugs (rechazando una invitación, una oportunidad):
(pasar de algo) esta noche paso de salir, estoy muy cansada
8.3. pasar ugs (expresando indiferencia):
pasar de alg. esp. Esp paso de él
8.4. pasar (arreglárselas):
9.1. pasar (ser tenido por):
9.2. pasar (implicar):
II. pasar VERB trans
1.1. pasar (hacer atravesar) (pasar algo por algo):
1.2. pasar (por la aduana):
1.3. pasar (hacer recorrer):
1.4. pasar (transcribir):
1.5. pasar (dar la vuelta a):
pasar página/hoja
1.6. pasar (exhibir, mostrar):
pasar película/anuncio
2.1. pasar (cruzar, atravesar):
pasar frontera
2.2. pasar (adelantar, sobrepasar):
2.3. pasar (aprobar):
pasar examen/prueba
3.1. pasar (entregar, hacer llegar):
3.2. pasar (contagiar):
pasar gripe/resfriado
4.1. pasar tiempo:
4.2. pasar (sufrir, padecer):
4.3. pasar:
(pasarlo o pasarla bien/mal) lo pasa muy mal con los exámenes
(pasarlo o pasarla bien/mal) lo pasa muy mal con los exámenes
5.1. pasar ugs (tolerar, admitir):
pasar por alto falta/error
5.2. pasar LatAm (engañar):
III. pasarse VERB vpr
1.1. pasarse (+ me/te/le etc) (desaparecer):
1.2. pasarse (+ me/te/le etc) tiempo:
1.3. pasarse (+ me/te/le etc) (olvidarse):
2. pasarse (cambiarse):
3.1. pasarse:
pasarse peras/tomates:
pasarse peras/tomates:
pasarse carne/pescado:
pasarse carne/pescado:
pasarse leche:
pasarse leche:
3.2. pasarse GASTRO:
4.1. pasarse (ir demasiado lejos):
4.2. pasarse ugs (excederse):
(pasarse de algo) se pasó de listo
4.3. pasarse CSur ugs (lucirse):
5. pasarse enfático (con idea de continuidad):
II. 4.3
6. pasarse enfático ugs (ir):
7. pasarse refl:
alto3 INTERJ
alto4 SUBST m
1.1. alto (altura):
1.2. alto (en el terreno):
2.1. alto (de un edificio):
2.2. alto <los altos mpl > CSur (en una casa):
3. alto (parada, interrupción):
dar el alto a alg. MILIT
to stop sb
dar el alto a alg. MILIT
4.1. alto MOTOR Méx (señal de pare):
4.2. alto MOTOR Méx (semáforo):
5.1. alto Chil ugs (de cosas):
5.2. alto Chil (cantidad de tela):
im PONS Wörterbuch
barrer VERB trans
1. barrer (habitación):
2. barrer (un obstáculo):
3. barrer ugs (derrotar):
Wendungen:
barrio SUBST m
1. barrio (zona de una ciudad):
2. barrio (arrabal):
Wendungen:
alto (-a) ADJ
1. alto (en general):
alto (-a)
2. alto:
alto (-a) (edificio)
3. alto (en la parte superior):
alto (-a)
4. alto GEO (territorio, río):
alto (-a)
5. alto (idioma, época):
alto (-a)
6. alto (tiempo):
alto (-a)
7. alto:
alto (-a) (río)
in spate Brit
alto (-a) (río)
alto (-a) (mar)
8. alto (sonido):
alto (-a)
I. alto INTERJ
II. alto SUBST m
1. alto (descanso):
2. alto (altura):
3. alto (collado):
4. alto Pl (piso alto):
III. alto ADV
alto (en un lugar elevado):
Wendungen:
im PONS Wörterbuch
barrio [ˈba·rrjo] SUBST m
1. barrio (de ciudad):
2. barrio (arrabal):
Wendungen:
barrer [ba·ˈrrer] VERB trans
1. barrer übtr:
2. barrer ugs (derrotar):
Wendungen:
alto (-a) <más alto [o superior], altísimo> [ˈal·to, -a] ADJ
1. alto (en general):
alto (-a)
2. alto:
alto (-a) (persona)
alto (-a) (edificio)
3. alto (en la parte superior):
alto (-a)
4. alto GEO (río):
alto (-a)
5. alto (época):
alto (-a)
6. alto (tiempo):
alto (-a)
7. alto:
alto (-a) (río)
alto (-a) (mar)
8. alto (sonido):
alto (-a)
I. alto [ˈal·to] INTERJ
II. alto [ˈal·to] SUBST m
1. alto (descanso):
2. alto (altura):
3. alto (collado):
III. alto [ˈal·to] ADV
alto (en un lugar elevado):
Wendungen:
presente
yobarro
barres
él/ella/ustedbarre
nosotros/nosotrasbarremos
vosotros/vosotrasbarréis
ellos/ellas/ustedesbarren
imperfecto
yobarría
barrías
él/ella/ustedbarría
nosotros/nosotrasbarríamos
vosotros/vosotrasbarríais
ellos/ellas/ustedesbarrían
indefinido
yobarrí
barriste
él/ella/ustedbarrió
nosotros/nosotrasbarrimos
vosotros/vosotrasbarristeis
ellos/ellas/ustedesbarrieron
futuro
yobarreré
barrerás
él/ella/ustedbarrerá
nosotros/nosotrasbarreremos
vosotros/vosotrasbarreréis
ellos/ellas/ustedesbarrerán
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Tal vez tendrías que pasar el resto de tu vida metida en un sanatorio.
www.jstk.org
Tántalo fue condenado a pasar hambre y sed eternamente teniendo ante sí fruta y agua que se retiraban en cuanto trataba de alcanzar las.
www.uv.es
Esperamos hasta que los mirlos le volvieron a echar y nos escondimos entre las mimosas, a la espera de que volviera a pasar.
cota-k.blogspot.com
Todos vienen a pasar un buen tiempo, compartiendo antojitos, pero no es un evento social.
riosdeaguavivaupci.com
Calentar aceite en sartén, pasar tajadas de banano por mezcla y freír hasta dorar por ambos lados.
cocinandocontiaflorita.tv