Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung.

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

неразложимое
retirarse

Oxford Spanish Dictionary

I. pull back VERB [Am pʊl -, Brit pʊl -] (v + adv)

1. pull back (retreat):

pull back troops/enemy:

2. pull back (withdraw):

II. pull back VERB [Am pʊl -, Brit pʊl -] (v + o + adv, v + adv + o)

pull back troops:

Oxford Spanish Dictionary
Oxford Spanish Dictionary

I. pull [Am pʊl, Brit pʊl] VERB trans

1.1. pull:

jalar LatAm excl CSur
un burro jalaba la carreta LatAm excl CSur

1.2. pull (in specified direction) + Adv Kompl:

to pull the carpet or rug (out) from under sb or sb's feet
to pull the carpet or rug (out) from under sb or sb's feet
moverle el tapete a alguien Méx ugs
to pull the carpet or rug (out) from under sb or sb's feet
(a)serrucharle el piso a alguien CSur ugs

2.1. pull (tug):

jalar LatAm excl CSur
jala la cadena LatAm excl CSur
¡no me jales el pelo! LatAm excl CSur
pull the other one! Brit ugs

2.2. pull (tear, detach):

2.3. pull (snag):

3.1. pull:

pull weeds/nail
pull tooth

3.2. pull (take out):

3.3. pull GASTRO:

pull chicken/goose

3.4. pull beer/pint:

4.1. pull ugs:

pull crowd/audience
pull votes
pull votes

4.2. pull ugs (earn):

4.3. pull Brit boy/girl:

pull ugs sl
pull ugs sl
levantarse AmS ugs

4.4. pull ugs program/show/game:

5. pull (perform) ugs:

hacerle una jugarreta a alguien ugs
meterle la mula a alguien CSur ugs

6.1. pull MED:

pull muscle/tendon

6.2. pull GASTRO:

pull toffee/candy/dough

7. pull (in golf):

8. pull TYPO:

pull proof

II. pull [Am pʊl, Brit pʊl] VERB intr

1.1. pull (drag, tug):

jalar LatAm excl CSur
pull
tirarCSur Esp
pull
jale or hale LatAm excl CSur
to pull at/on sth
to pull at/on sth
jalar algo LatAm excl CSur
me estaba jalando la manga LatAm excl CSur
jalé la cuerda con todas mis fuerzas LatAm excl CSur
el motor no jala bien LatAm excl CSur

1.2. pull (suck):

to pull on or at sth on pipe
to pull on or at sth on pipe
to pull on or at sth on pipe

2.1. pull vehicle (move) + Adv Kompl:

2.2. pull (row):

III. pull [Am pʊl, Brit pʊl] SUBST

1. pull C (tug):

jalón m LatAm excl CSur
le di un jalón a la cuerda LatAm excl CSur

2.1. pull U (pulling force):

to go out on the pull Brit ugs
to go out on the pull Brit ugs
salir a levantar AmS ugs

2.2. pull U (influence):

3. pull C:

pitada f LatAm
calada f Esp

4. pull C (difficult journey):

5. pull C (in golf):

I. pull up VERB [Am pʊl -, Brit pʊl -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. pull up (draw up):

2. pull up (uproot):

pull up plant

II. pull up VERB [Am pʊl -, Brit pʊl -] (v + o + adv)

1. pull up (improve):

2. pull up (halt, check):

3. pull up (reprimand):

retar CSur
to pull sb up on sth
regañar a alguien por algo
to pull sb up on sth
retar a alguien por algo CSur

III. pull up VERB [Am pʊl -, Brit pʊl -] (v + adv)

1. pull up (stop):

pull up car/driver:

2. pull up (in race):

I. pull out VERB [Am pʊl -, Brit pʊl -] (v + adv)

1. pull out vehicle/driver (depart):

2. pull out (come out):

pull out supplement/section:

3. pull out (extend):

pull out table:

4. pull out (withdraw):

pull out troops/partner:
pull out troops/partner:

5. pull out (recover):

II. pull out VERB [Am pʊl -, Brit pʊl -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. pull out (extract, remove):

pull out tooth/nail/plug
pull out weeds

2. pull out (detach):

pull out page

3. pull out (withdraw):

pull out team/troops

I. pull in VERB [Am pʊl -, Brit pʊl -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. pull in (draw in):

pull in nets/rope
pull in claws
¡mete or entra esa panza! ugs

2. pull in (rein in):

pull in horse

3. pull in (attract):

pull in investments/customers

4. pull in (earn):

pull in ugs
pull in ugs

5. pull in (arrest) ugs:

pull in suspect

II. pull in VERB [Am pʊl -, Brit pʊl -] (v + adv)

1. pull in (arrive):

pull in train/bus:

2. pull in (move over):

pull in ship/car:

3. pull in (stop) Brit:

pull in car/truck:

I. back [Am bæk, Brit bak] SUBST

1. back C ANAT:

on the back of sb/sth
a costa de alguien/algo
to be on sb's back ugs
estarle encima a alguien
to get or put sb's back up ugs
irritar a alguien

2.1. back C:

2.2. back C (reverse side):

2.3. back C:

3. back C or U (rear part):

4. back C SPORT:

II. back [Am bæk, Brit bak] ADJ attr, no Komp

1. back (at rear):

back seat/wheel
back seat/wheel
back garden/yard/room/door

2. back (of an earlier date):

3. back LING:

back vowel

III. back [Am bæk, Brit bak] ADV

1. back (indicating return, repetition):

2. back (in reply, reprisal):

3.1. back (backward):

3.2. back (toward the rear):

4. back (in, into the past):

lo compré (ya) en 1972

5. back → backward

IV. back [Am bæk, Brit bak] VERB trans

1.1. back (support):

back person/decision/claim
back person/decision/claim

1.2. back FIN:

back loan/bill

1.3. back (bet money on):

back horse/winner/loser

2. back (reverse):

3. back:

4. back (lie behind):

5. back MUS:

V. back [Am bæk, Brit bak] VERB intr

1. back (move backward):

back person:
back vehicle/driver:
back vehicle/driver:
echar reversa Col Méx
back vehicle/driver:
meter reversa Col Méx

2. back wind:

I. take back VERB [Am teɪk -, Brit teɪk -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. take back (return):

2. take back (repossess):

3. take back (accept back):

4. take back (withdraw, retract):

take back statement

II. take back VERB [Am teɪk -, Brit teɪk -] (v + o + adv) (in time)

I. scratch [Am skrætʃ, Brit skratʃ] SUBST

1.1. scratch C (injury):

1.2. scratch C (on paint, record, furniture):

1.3. scratch C (sound):

1.4. scratch C (act) kein Pl:

2. scratch U (money) Am:

guita f sl
lana f LatAm ugs
pasta f Esp ugs

3. scratch in phrases:

II. scratch [Am skrætʃ, Brit skratʃ] VERB trans

1.1. scratch (damage):

scratch paint/record/furniture

1.2. scratch (with claws, nails):

1.3. scratch name/initials:

1.4. scratch (to relieve itch):

scratch bite/rash

2.1. scratch (strike out, cancel):

scratch word/sentence

2.2. scratch (withdraw) SPORT:

scratch horse/athlete

3. scratch (scribble hurriedly):

III. scratch [Am skrætʃ, Brit skratʃ] VERB intr

1.1. scratch (damage, wound):

1.2. scratch (rub):

scratch wool/sweater:
scratch wool/sweater:

1.3. scratch (to relieve itching):

1.4. scratch (make scratching sound):

2. scratch (withdraw) SPORT:

IV. scratch [Am skrætʃ, Brit skratʃ] ADJ attr

1. scratch SPORT:

scratch player/runner

2. scratch (haphazard, motley):

scratch team/meal

I. keep back VERB [Am kip -, Brit kiːp -] (v + adv)

II. keep back VERB [Am kip -, Brit kiːp -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. keep back (prevent from advancing):

keep back crowd/enemy/floodwaters

2. keep back (suppress):

keep back tears/sobs

3. keep back (not reveal):

keep back information/facts
to keep sth back from sb
ocultarle algo a alguien

4. keep back (withhold):

keep back percentage
keep back profits
keep back profits

III. keep back VERB [Am kip -, Brit kiːp -] (v + o + adv)

1. keep back (detain):

keep back Brit

2. keep back (slow down):

I. hold back VERB [Am hoʊld -, Brit həʊld -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. hold back (restrain):

hold back crowds/water/tears
hold back laughter
hold back laughter

2. hold back (withhold, delay):

hold back information
hold back payment

3. hold back (impede progress of):

II. hold back VERB [Am hoʊld -, Brit həʊld -] (v + adv)

1. hold back (restrain oneself):

2. hold back (delay, withhold):

to hold back on sth on payment/publication
to hold back on sth on payment/publication
postergar algo esp LatAm

I. hand [Am hænd, Brit hand] SUBST

1. hand ANAT:

con sus (or mis etc.) propias manos
darle la mano a alguien
me cogió de la mano esp Esp
tenderle la mano a alguien

2. hand (in phrases):

by hand (on envelope)
by hand (on envelope)
en mano Esp
by hand (on envelope)
cogidos de la mano esp Esp
to have sth (well) in hand
a espuertas esp Esp
no dar golpe Esp Méx ugs
to ask for/win sb's hand (in marriage) form
atar a alguien de pies y manos
amarrar a alguien de pies y manos LatAm excl RíoPl
¡cría cuervos … !
tener las manos amarradas LatAm excl RíoPl
tengo/tiene las manos amarradas LatAm excl RíoPl
manejar a alguien a su (or mi etc.) antojo
to put or lay one's hand(s) on sth
to stay one's/sb's hand (from sth) liter, they begged him to stay his hand

3.1. hand (agency):

3.2. hand (assistance) ugs:

to give or lend sb a hand
echarle or darle una mano a alguien

3.3. hand <hands, pl > (possession, control, care):

ponerse en manos de alguien
to get sth/sb off one's hands ugs
quitarse algo/a alguien de encima ugs

4. hand (side):

por un ladopor otro (lado) …

5.1. hand SPIELE (set of cards):

cartas fpl
jugar mal sus (or mis etc.) cartas
to tip one's hand Am ugs

5.2. hand SPIELE (round of card game):

5.3. hand SPIELE (player):

6.1. hand (worker):

6.2. hand NAUT:

6.3. hand (experienced person):

7. hand (applause) ugs kein Pl:

8. hand (handwriting):

hand liter

9. hand (on a clock):

10. hand (measurement of horse):

II. hand [Am hænd, Brit hand] VERB trans

to hand sb sth, to hand sth to sb
pasarle algo a alguien

go back VERB [Am ɡoʊ -, Brit ɡəʊ -] (v + adv)

1.1. go back (return, go home):

1.2. go back (in lecture, discussion, text):

1.3. go back (be returned):

2.1. go back (date, originate):

go back tradition/dynasty:

2.2. go back (return in time, revert):

to go back to sth

2.3. go back clocks:

3. go back (extend back):

I. backward [Am ˈbækwərd, Brit ˈbakwəd] ADJ

1. backward attr movement/somersault:

2. backward veraltend or beleidigend child:

retrasado veraltend or beleidigend

3. backward nation/community:

Wendungen:

II. esp Brit backwards -z ADV

1. esp Brit backwards -z (toward rear):

esp Brit backwards [-z]

2. esp Brit backwards -z (back first):

esp Brit backwards [-z] run/walk

3. esp Brit backwards -z (back to front, in reverse order):

esp Brit backwards [-z]

Wendungen:

im PONS Wörterbuch

I. pull back VERB intr

1. pull back (move out of the way):

2. pull back (not proceed, back out):

II. pull back VERB trans

im PONS Wörterbuch

I. pull [pʊl] VERB trans

1. pull (draw):

jalar LatAm
pull trigger

2. pull ugs (take out):

pull gun, knife

3. pull MED (extract):

pull tooth

4. pull SPORT, MED (strain):

5. pull (attract):

6. pull Aus, Brit ugs (sexually):

7. pull Brit pint:

Wendungen:

II. pull [pʊl] VERB intr

1. pull (exert pulling force):

2. pull ugs (attract sexual partner):

III. pull [pʊl] SUBST

1. pull:

2. pull ugs (influence):

3. pull (knob, handle):

pull of a curtain

4. pull:

5. pull of cigarette, drink:

I. back [bæk] SUBST

1. back:

back of a hand
back of a chair
back of a piece of paper, envelope

2. back (end):

back of a book

3. back ANAT:

back of an animal
to do sth behind sb's back a. übtr
to turn one's back on sb a. übtr

4. back SPORT:

Wendungen:

to break the back of sth Aus, Brit

II. back [bæk] ADJ

1. back (rear):

2. back MED:

III. back [bæk] ADV

1. back:

2. back (to the rear, behind):

3. back (in return):

4. back (into the past):

IV. back [bæk] VERB trans

OpenDict-Eintrag

back SUBST

im PONS Wörterbuch

I. pull back VERB intr

1. pull back (move out of the way):

2. pull back (not proceed, back out):

II. pull back VERB trans

im PONS Wörterbuch

I. pull [pʊl] VERB trans

1. pull (draw):

jalar LatAm
pull trigger

2. pull ugs (take out):

pull gun, knife

3. pull MED (extract):

pull tooth

4. pull SPORT, MED (strain):

pull muscle

5. pull (attract):

pull business, customers

Wendungen:

to pull a fast one (on sb) ugs

II. pull [pʊl] VERB intr

1. pull (exert force):

2. pull:

3. pull ugs (hope for success):

to be pulling for sb/sth

III. pull [pʊl] SUBST

1. pull:

2. pull ugs (influence):

3. pull (on knob, handle):

pull of a curtain

4. pull:

5. pull:

pull of cigarette
pull of drink

I. back [bæk] SUBST

1. back:

back of a hand
back of a chair
back of a piece of paper, envelope

2. back (end):

back of a book

3. back ANAT:

back of an animal
to do sth behind sb's back a. übtr
to turn one's back on sb a. übtr

4. back SPORT:

Wendungen:

II. back [bæk] ADJ

1. back (rear):

2. back MED:

III. back [bæk] ADV

1. back:

2. back (to the rear, behind):

3. back (in return):

4. back (into the past):

IV. back [bæk] VERB trans

Present
Ipull back
youpull back
he/she/itpulls back
wepull back
youpull back
theypull back
Past
Ipulled back
youpulled back
he/she/itpulled back
wepulled back
youpulled back
theypulled back
Present Perfect
Ihavepulled back
youhavepulled back
he/she/ithaspulled back
wehavepulled back
youhavepulled back
theyhavepulled back
Past Perfect
Ihadpulled back
youhadpulled back
he/she/ithadpulled back
wehadpulled back
youhadpulled back
theyhadpulled back

PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Keine Beispielsätze verfügbar

Keine Beispielsätze verfügbar

Versuche es mit einem anderen Eintrag.

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Grooves run from the nozzle back to the pouring hole and it is hypothesized that this is to take back spilled oil.
en.wikipedia.org
Attempts by the authors to take back the product failed, and it disappeared.
en.wikipedia.org
From then on, he tried hard to take back the life that he'd lost and get her back.
en.wikipedia.org
He questions his own motives, but says he will redeem himself by acts that will convince his critics to take back the feathers.
en.wikipedia.org
Since the principal is never spent, the state can take back the money in times of economic hardship.
en.wikipedia.org