Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Alto
blind date
Oxford Spanish Dictionary
cita a ciegas SUBST f
Oxford Spanish Dictionary
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
blindly grope
Oxford Spanish Dictionary
ciego1 (ciega) ADJ
1.1. ciego (invidente):
ciego (ciega)
ponerse ciego a o de algo Esp ugs
ponerse ciego a o de algo Esp ugs
1.2. ciego (ante una realidad):
ciego (ciega)
to be blind to sth
2. ciego (ofuscado):
ciego (ciega)
3. ciego fe/obediencia:
ciego (ciega)
4. ciego:
ciego (ciega) conducto/cañería
ciego (ciega) arco
ciego (ciega) muro
5. ciego Esp ugs:
ciego (ciega) (por el alcohol)
ciego (ciega) (por el alcohol)
ciego (ciega) (por la droga)
calle SUBST f
1.1. calle (camino, vía):
1.2. calle (en sentido más amplio):
(de calle) traje/vestido de calle
aplanar calles LatAm ugs
aplanar calles LatAm ugs
echar a alg. a la calle
estar en la calle periódico/revista:
to make sb's life a misery ugs
salir a la calle persona:
salir a la calle periódico/revista:
salir a la calle periódico/revista:
2. calle:
cegar VERB trans
1.1. cegar (deslumbrar):
1.2. cegar (ofuscar, obcecar):
2. cegar conducto/cañería:
I. ciego2 (ciega) SUBST m (f) (invidente)
ciego (ciega) m
ciego (ciega) f
II. ciego SUBST m
1. ciego ANAT:
caecum Brit
2. ciego Esp sl:
cita SUBST f
1.1. cita (con un profesional):
1.2. cita (con un amigo, novio):
1.3. cita (reunión):
2. cita (en un texto, discurso):
I. citar VERB trans
1.1. citar (convocar):
1.2. citar JUR:
1.3. citar toro:
2.1. citar (mencionar):
2.2. citar (repetir textualmente):
citar frase/pasaje
II. citarse VERB vpr
1. citarse:
citarse con alg.
2. citarse (recíproco):
a/f.
a/f. → a favor
a granel
1. a granel HANDEL (suelto):
comprar/vender a granel vino/aceite
to buy/sellby the liter (o pint etc.)
comprar/vender a granel galletas/nueces
2. a granel (en abundancia):
a PRÄP La preposición a suele emplearse precedida de ciertos verbos como empezar, ir, oler, sonar etc, en cuyo caso ver bajo el respectivo verbo.
No se traduce cuando introduce el complemento directo de persona (ser humano, pronombres personales que lo representan como quien, alguien, etc) o un nombre con un objeto o animal personalizado: amo a mi patria = I love my country, pasear al perro = to walk the dog.
En los casos en que precede al artículo definido el para formar la contracción al, ver bajo la siguiente entrada, donde también se encontrarán otros ejemplos y usos de tb.
1.1. a (en relaciones de espacio, lugar):
1.2. a (en relaciones de espacio, lugar):
1.3. a (en relaciones de espacio, lugar) (indicando distancia):
2.1. a (en relaciones de tiempo):
2.2. a (en relaciones de tiempo) (al +  infinit.):
2.3. a (en relaciones de tiempo) (indicando distancia en el tiempo):
3. a (en relaciones de proporción, equivalencia):
4. a (indicando modo, estilo):
5.1. a (en complementos verbales) (introduciendo el complemento directo de persona):
5.2. a (en complementos verbales) (introduciendo el complemento indirecto):
5.3. a (en complementos verbales) (indicando procedencia):
6.1. a (en complementos de finalidad):
(a que + subj) los instó a que participaran
6.2. a ugs (para):
6.3. a:
a por Esp ugs, bajo a por pan
7. a (señalando una acción que ha de realizarse) (a +  infinit.):
8.1. a (en órdenes):
shut up! ugs
8.2. a (con valor condicional) (a +  infinit.):
8.3. a ugs (en cuanto a):
8.4. a (indicando causa):
(al + infinit.) al no saber idiomas está en desventaja
(al + infinit.) al no saber idiomas está en desventaja
8.5. a (expresando desafío):
I. llegar VERB intr
1. llegar persona/tren/carta:
llegar de
2.1. llegar camino/ruta (extenderse):
llegar hasta
llegar hasta
2.2. llegar (ir) (llegar a/ hasta):
3. llegar día/invierno:
4.1. llegar (alcanzar):
to reach sth
4.2. llegar dinero/materiales (ser suficiente):
4.3. llegar (alcanzar a medir, costar, etc):
4.4. llegar (expresando logro):
4.5. llegar (en el tiempo):
5.1. llegar (como intensificador) (llegar a +  infinit.):
5.2. llegar (en oraciones condicionales):
6. llegar estilo/música (ser entendido, aceptado):
II. llegarse VERB vpr
llegarse ugs:
lado SUBST m
1.1. lado (parte lateral):
1.2. lado (de un papel, una moneda, una tela):
1.3. lado MATH (de un polígono):
1.4. lado WIRTSCH:
2. lado (aspecto, ángulo):
3.1. lado (bando):
3.2. lado (rama familiar):
4. lado (sitio, lugar):
5. lado en locs:
(al lado) viven en la casa de al lado
next to sb/sth
beside sb/sth
compared to sb/sth
(de mi/tu/su lado) no te muevas de mi lado
(de mi/tu/su lado) no te muevas de mi lado
de lado meter/colocar
de lado tumbarse/dormir
estar al o del otro lado CSur Méx ugs
estar al o del otro lado CSur Méx ugs
mirarle a alg. de lado ugs
ser o patear para el otro lado CSur ugs
I. entrar VERB intr
1. entrar:
(entrar en o esp. LatAm a algo) entró en el o al banco a cambiar dinero
2.1. entrar (en una etapa, un estado):
to enter sth
2.2. entrar (en un tema):
to go into sth
3.1. entrar (introducirse, meterse):
(entrar en algo) me ha entrado arena en los zapatos
3.2. entrar (poderse meter):
3.3. entrar (ser lo suficientemente grande) (+ me/te/le etc):
3.4. entrar ugs materia/lección/idea (+ me/te/le etc):
3.5. entrar MOTOR cambios/marchas:
3.6. entrar COMPUT:
4. entrar frío/hambre/miedo (+ me/te/le etc):
5. entrar (empezar):
(entrar a + infinit.) entró a trabajar allí a los 18 años
ahí entré a sospechar RíoPl ugs
6.1. entrar (incorporarse) (entrar en o esp. LatAm a algo):
6.2. entrar MUS:
entrar instrumento/voz:
entrar instrumento/voz:
7.1. entrar (estar incluido) (entrar en algo):
7.2. entrar (ser incluido):
7.3. entrar Méx ugs:
to be game for sth
8.1. entrar (en tauromaquia) toro:
8.2. entrar SPORT:
entrar futbolista:
8.3. entrar LatAm ugs (abordar):
entrarle a alg.
to chat sb up ugs
II. entrar VERB trans
1. entrar:
2. entrar (en costura):
costado SUBST m
A SUBST m MED
grupo sanguíneo SUBST m
a
1. a → alias
2. a → ausente
ausente2 SUBST mf
1. ausente (persona que falta):
2. ausente JUR:
ausente1 ADJ [estar]
1. ausente (no presente):
2. ausente (distraído):
3. ausente euph (difunto):
alias2 <pl alias> SUBST m
1. alias (apodo):
2. alias COMPUT:
alias1 ADV
im PONS Wörterbuch
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
unquestioning obedience
im PONS Wörterbuch
cita SUBST f
1. cita (convocatoria):
2. cita:
3. cita (mención):
I. ciego (-a) ADJ
1. ciego (privado de la vista):
ciego (-a)
2. ciego (taponado):
ciego (-a)
II. ciego (-a) SUBST m (f)
ciego (-a)
ciego (-a)
III. ciego (-a) ADV
I. cegar irr como fregar VERB intr
II. cegar irr como fregar VERB trans
1. cegar (quitar la vista):
2. cegar:
III. cegar irr como fregar VERB refl cegarse
1. cegar (ofuscarse):
2. cegar (tubo):
I. citar VERB trans
1. citar (convocar):
2. citar (mencionar):
3. citar JUR:
II. citar VERB refl
citar citarse:
A, a SUBST f
A for Andrew Brit
a PRÄP
1. a (dirección):
to go to sb's house
2. a (posición):
3. a (distancia):
4. a:
5. a (modo):
6. a (precio):
(at) 2 euros a [or per] kilo
7. a (relación):
8. a (complemento indirecto):
9. a (complemento directo):
10. a (con infinitivo):
11. a (complemento de verbo):
Wendungen:
im PONS Wörterbuch
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
im PONS Wörterbuch
cita [ˈsi·ta, θi-] SUBST f
1. cita (convocatoria):
2. cita:
3. cita (mención):
I. ciego (-a) [ˈsje·ɣo, ˈθje-] ADJ
1. ciego (persona):
ciego (-a)
2. ciego (taponado):
ciego (-a)
II. ciego (-a) [ˈsje·ɣo, ˈθje-] SUBST m (f)
ciego (-a)
ciego (-a)
III. ciego (-a) [ˈsje·ɣo, ˈθje-] ADV
I. cegar [se·ˈɣar, θe-] irr como fregar VERB intr
II. cegar [se·ˈɣar, θe-] irr como fregar VERB trans
1. cegar (quitar la vista):
2. cegar:
III. cegar [se·ˈɣar, θe-] irr como fregar VERB refl
cegar cegarse:
I. citar [si·ˈtar, θi-] VERB trans
1. citar (convocar):
2. citar (mencionar):
3. citar JUR:
II. citar [si·ˈtar, θi-] VERB refl
citar citarse:
A, a [a] SUBST f
a [a] PRÄP
1. a (dirección):
to go to sb's house
2. a (posición):
3. a (distancia):
4. a:
5. a (modo):
6. a (precio):
(at) 2 pesos a [or per] kilo
7. a (relación):
8. a (complemento (in)directo, con infinitivo):
9. a (con verbo, expresiones):
presente
yociego
ciegas
él/ella/ustedciega
nosotros/nosotrascegamos
vosotros/vosotrascegáis
ellos/ellas/ustedesciegan
imperfecto
yocegaba
cegabas
él/ella/ustedcegaba
nosotros/nosotrascegábamos
vosotros/vosotrascegabais
ellos/ellas/ustedescegaban
indefinido
yocegué
cegaste
él/ella/ustedcegó
nosotros/nosotrascegamos
vosotros/vosotrascegasteis
ellos/ellas/ustedescegaron
futuro
yocegaré
cegarás
él/ella/ustedcegará
nosotros/nosotrascegaremos
vosotros/vosotrascegaréis
ellos/ellas/ustedescegarán
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Keine Beispielsätze verfügbar

Keine Beispielsätze verfügbar

Versuche es mit einem anderen Eintrag.

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Una primera cita que incluya un confesionario para quejarte de tu ex está condenada al fracaso.
informe21.com
Volví a casa lentamente, feliz y desahogada como si regresara de la primera cita de amor que se repetiría esa noche.
www.cuentosinfin.com
Tras la cita, el personero gremial dio cuenta de los efectos que está provocando esta situación en la fruticultura y agricultura de exportación.
18minutos.net
No demuestres inmadurez en la primera cita ni nunca.
consejos-para-parejas.blogspot.com
Pero la embajada, con mucha altura, recoge testimonio, cita fuentes y punto.
udemedios.blogspot.com