Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

收货
right to privacy
Oxford Spanish Dictionary
derecho a la intimidad SUBST m
Oxford Spanish Dictionary
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
Oxford Spanish Dictionary
intimidad SUBST f
1.1. intimidad (ambiente privado):
1.2. intimidad (relación estrecha):
2.1. intimidad <intimidades fpl > (cosas íntimas):
2.2. intimidad <intimidades fpl > euph (partes pudendas):
private parts Pl euph
privates Pl ugs
intimidar VERB trans
el <pl los>, la <pl las> ART def Art the masculine article el is also used before feminine nouns which begin with accented a o ha e.g. el agua pura, el hada madrina
1. el (con un referente único, conocido o que se define):
2. el (con sustantivos en sentido genérico):
3. el (en expresiones de tiempo):
4. el (cada):
5. el (con fracciones, porcentajes, números):
6. el (refiriéndose a partes del cuerpo, prendas de vestir, artículos personales, etc):
7.1. el (con nombres propios) (con apellidos acompañados de título, adjetivos, etc):
7.2. el (con nombres propios) (con nombres de mujeres famosas):
7.3. el (con nombres propios) (en plural):
7.4. el (con nombres propios) ugs in many regions criticized (con nombres de pila):
7.5. el (con nombres propios) (con algunos nombres geográficos):
7.6. el (con nombres propios) (al calificar):
7.7. el (con nombres propios) (con algunos equipos deportivos):
Wendungen:
Argentina SUBST f
the Argentine veraltend
África SUBST f con artículo masculino en el singular tb. el África
a
1. a → alias
2. a → ausente
A, a [a] SUBST f <pl aes> (the letter)
a PRÄP La preposición a suele emplearse precedida de ciertos verbos como empezar, ir, oler, sonar etc, en cuyo caso ver bajo el respectivo verbo.
No se traduce cuando introduce el complemento directo de persona (ser humano, pronombres personales que lo representan como quien, alguien, etc) o un nombre con un objeto o animal personalizado: amo a mi patria = I love my country, pasear al perro = to walk the dog.
En los casos en que precede al artículo definido el para formar la contracción al, ver bajo la siguiente entrada, donde también se encontrarán otros ejemplos y usos de tb.
1.1. a (en relaciones de espacio, lugar):
1.2. a (en relaciones de espacio, lugar):
1.3. a (en relaciones de espacio, lugar) (indicando distancia):
2.1. a (en relaciones de tiempo):
2.2. a (en relaciones de tiempo) (al +  infinit.):
2.3. a (en relaciones de tiempo) (indicando distancia en el tiempo):
3. a (en relaciones de proporción, equivalencia):
4. a (indicando modo, estilo):
5.1. a (en complementos verbales) (introduciendo el complemento directo de persona):
5.2. a (en complementos verbales) (introduciendo el complemento indirecto):
5.3. a (en complementos verbales) (indicando procedencia):
6.1. a (en complementos de finalidad):
(a que + subj) los instó a que participaran
6.2. a ugs (para):
6.3. a:
a por Esp ugs, bajo a por pan
7. a (señalando una acción que ha de realizarse) (a +  infinit.):
8.1. a (en órdenes):
shut up! ugs
8.2. a (con valor condicional) (a +  infinit.):
8.3. a ugs (en cuanto a):
8.4. a (indicando causa):
(al + infinit.) al no saber idiomas está en desventaja
(al + infinit.) al no saber idiomas está en desventaja
8.5. a (expresando desafío):
él PERS PRON
1. él (como sujeto):
it was he form
2. él:
did they give it to him ?
la1 ART def Art
la → el
el <pl los>, la <pl las> ART def Art the masculine article el is also used before feminine nouns which begin with accented a o ha e.g. el agua pura, el hada madrina
1. el (con un referente único, conocido o que se define):
2. el (con sustantivos en sentido genérico):
3. el (en expresiones de tiempo):
4. el (cada):
5. el (con fracciones, porcentajes, números):
6. el (refiriéndose a partes del cuerpo, prendas de vestir, artículos personales, etc):
7.1. el (con nombres propios) (con apellidos acompañados de título, adjetivos, etc):
7.2. el (con nombres propios) (con nombres de mujeres famosas):
7.3. el (con nombres propios) (en plural):
7.4. el (con nombres propios) ugs in many regions criticized (con nombres de pila):
7.5. el (con nombres propios) (con algunos nombres geográficos):
7.6. el (con nombres propios) (al calificar):
7.7. el (con nombres propios) (con algunos equipos deportivos):
Wendungen:
la2 PERS PRON
1. la:
2. la unpers:
one form
la3 SUBST m
lah Brit
a/f.
a/f. → a favor
a granel
1. a granel HANDEL (suelto):
comprar/vender a granel vino/aceite
to buy/sellby the liter (o pint etc.)
comprar/vender a granel galletas/nueces
2. a granel (en abundancia):
a PRÄP La preposición a suele emplearse precedida de ciertos verbos como empezar, ir, oler, sonar etc, en cuyo caso ver bajo el respectivo verbo.
No se traduce cuando introduce el complemento directo de persona (ser humano, pronombres personales que lo representan como quien, alguien, etc) o un nombre con un objeto o animal personalizado: amo a mi patria = I love my country, pasear al perro = to walk the dog.
En los casos en que precede al artículo definido el para formar la contracción al, ver bajo la siguiente entrada, donde también se encontrarán otros ejemplos y usos de tb.
1.1. a (en relaciones de espacio, lugar):
1.2. a (en relaciones de espacio, lugar):
1.3. a (en relaciones de espacio, lugar) (indicando distancia):
2.1. a (en relaciones de tiempo):
2.2. a (en relaciones de tiempo) (al +  infinit.):
2.3. a (en relaciones de tiempo) (indicando distancia en el tiempo):
3. a (en relaciones de proporción, equivalencia):
4. a (indicando modo, estilo):
5.1. a (en complementos verbales) (introduciendo el complemento directo de persona):
5.2. a (en complementos verbales) (introduciendo el complemento indirecto):
5.3. a (en complementos verbales) (indicando procedencia):
6.1. a (en complementos de finalidad):
(a que + subj) los instó a que participaran
6.2. a ugs (para):
6.3. a:
a por Esp ugs, bajo a por pan
7. a (señalando una acción que ha de realizarse) (a +  infinit.):
8.1. a (en órdenes):
shut up! ugs
8.2. a (con valor condicional) (a +  infinit.):
8.3. a ugs (en cuanto a):
8.4. a (indicando causa):
(al + infinit.) al no saber idiomas está en desventaja
(al + infinit.) al no saber idiomas está en desventaja
8.5. a (expresando desafío):
I. llegar VERB intr
1. llegar persona/tren/carta:
llegar de
2.1. llegar camino/ruta (extenderse):
llegar hasta
llegar hasta
2.2. llegar (ir) (llegar a/ hasta):
3. llegar día/invierno:
4.1. llegar (alcanzar):
to reach sth
4.2. llegar dinero/materiales (ser suficiente):
4.3. llegar (alcanzar a medir, costar, etc):
4.4. llegar (expresando logro):
4.5. llegar (en el tiempo):
5.1. llegar (como intensificador) (llegar a +  infinit.):
5.2. llegar (en oraciones condicionales):
6. llegar estilo/música (ser entendido, aceptado):
II. llegarse VERB vpr
llegarse ugs:
lado SUBST m
1.1. lado (parte lateral):
1.2. lado (de un papel, una moneda, una tela):
1.3. lado MATH (de un polígono):
1.4. lado WIRTSCH:
2. lado (aspecto, ángulo):
3.1. lado (bando):
3.2. lado (rama familiar):
4. lado (sitio, lugar):
5. lado en locs:
(al lado) viven en la casa de al lado
next to sb/sth
beside sb/sth
compared to sb/sth
(de mi/tu/su lado) no te muevas de mi lado
(de mi/tu/su lado) no te muevas de mi lado
de lado meter/colocar
de lado tumbarse/dormir
estar al o del otro lado CSur Méx ugs
estar al o del otro lado CSur Méx ugs
mirarle a alg. de lado ugs
ser o patear para el otro lado CSur ugs
I. entrar VERB intr
1. entrar:
(entrar en o esp. LatAm a algo) entró en el o al banco a cambiar dinero
2.1. entrar (en una etapa, un estado):
to enter sth
2.2. entrar (en un tema):
to go into sth
3.1. entrar (introducirse, meterse):
(entrar en algo) me ha entrado arena en los zapatos
3.2. entrar (poderse meter):
3.3. entrar (ser lo suficientemente grande) (+ me/te/le etc):
3.4. entrar ugs materia/lección/idea (+ me/te/le etc):
3.5. entrar MOTOR cambios/marchas:
3.6. entrar COMPUT:
4. entrar frío/hambre/miedo (+ me/te/le etc):
5. entrar (empezar):
(entrar a + infinit.) entró a trabajar allí a los 18 años
ahí entré a sospechar RíoPl ugs
6.1. entrar (incorporarse) (entrar en o esp. LatAm a algo):
6.2. entrar MUS:
entrar instrumento/voz:
entrar instrumento/voz:
7.1. entrar (estar incluido) (entrar en algo):
7.2. entrar (ser incluido):
7.3. entrar Méx ugs:
to be game for sth
8.1. entrar (en tauromaquia) toro:
8.2. entrar SPORT:
entrar futbolista:
8.3. entrar LatAm ugs (abordar):
entrarle a alg.
to chat sb up ugs
II. entrar VERB trans
1. entrar:
2. entrar (en costura):
costado SUBST m
im PONS Wörterbuch
im PONS Wörterbuch
intimidad SUBST f
1. intimidad (personal):
2. intimidad Pl:
3. intimidad (vida privada):
I. intimidar VERB trans
II. intimidar VERB refl
intimidar intimidarse:
el, la, lo <los, las> ART def
1. el:
2. el lo + Adj:
3. el + nombres geográficos:
4. el + días de semana:
5. el + nombre propio ugs:
6. el + que:
7. el como Interj:
I. la ART def
la → el, → la, → lo
II. la PRON Pers, f Sg
1. la objeto directo: f Sg:
2. la (con relativo):
la que...
III. la SUBST m MUS
el, la, lo <los, las> ART def
1. el:
2. el lo + Adj:
3. el + nombres geográficos:
4. el + días de semana:
5. el + nombre propio ugs:
6. el + que:
7. el como Interj:
él PRON Pers, 3. Sg m
1. él (sujeto):
2. él (tras preposición):
A, a SUBST f
A for Andrew Brit
a PRÄP
1. a (dirección):
to go to sb's house
2. a (posición):
3. a (distancia):
4. a:
5. a (modo):
6. a (precio):
(at) 2 euros a [or per] kilo
7. a (relación):
8. a (complemento indirecto):
9. a (complemento directo):
10. a (con infinitivo):
11. a (complemento de verbo):
Wendungen:
derecho (-a) ADJ
1. derecho (diestro):
derecho (-a)
2. derecho (recto):
derecho (-a)
3. derecho (erguido):
derecho (-a)
4. derecho (justo):
derecho (-a)
5. derecho (directo):
derecho (-a)
I. derecho ADV
II. derecho SUBST m
1. derecho (legitimidad):
2. derecho (jurisprudencia, ciencia):
3. derecho (de un papel, una tela):
4. derecho Pl (impuestos):
5. derecho Pl (honorarios):
Wendungen:
¡no hay derecho! ugs
im PONS Wörterbuch
im PONS Wörterbuch
intimidad [in·ti·mi·ˈdad] SUBST f
1. intimidad (personal):
2. intimidad Pl:
3. intimidad (vida privada):
I. intimidar [in·ti·mi·ˈdar] VERB trans
II. intimidar [in·ti·mi·ˈdar] VERB refl
intimidar intimidarse:
I. la [la] ART def
la → el, la, lo
II. la [la] PRON Pers, f Sg
1. la objeto directo: f Sg:
2. la (con relativo):
la que...
III. la [la] SUBST m MUS
el [el], la [la], lo [lo] <los, las> ART def
1. el:
2. el lo + Adj:
3. el + nombres geográficos:
4. el + días de semana:
5. el + nombre propio ugs:
6. el + que:
7. el como Interj:
él [el] PRON Pers, 3. Sg m
1. él (sujeto):
2. él (tras preposición):
A, a [a] SUBST f
a [a] PRÄP
1. a (dirección):
to go to sb's house
2. a (posición):
3. a (distancia):
4. a:
5. a (modo):
6. a (precio):
(at) 2 pesos a [or per] kilo
7. a (relación):
8. a (complemento (in)directo, con infinitivo):
9. a (con verbo, expresiones):
derecho (-a) [de·ˈre·ʧo, -a] ADJ
1. derecho (diestro):
derecho (-a)
2. derecho (recto):
derecho (-a)
3. derecho (erguido):
derecho (-a)
4. derecho (justo):
derecho (-a)
5. derecho (directo):
derecho (-a)
I. derecho [de·ˈre·ʧo] ADV
II. derecho [de·ˈre·ʧo] SUBST m
1. derecho (legitimidad):
2. derecho (jurisprudencia, ciencia):
3. derecho (de un papel, una tela):
4. derecho Pl (impuestos):
5. derecho Pl (honorarios):
presente
yointimido
intimidas
él/ella/ustedintimida
nosotros/nosotrasintimidamos
vosotros/vosotrasintimidáis
ellos/ellas/ustedesintimidan
imperfecto
yointimidaba
intimidabas
él/ella/ustedintimidaba
nosotros/nosotrasintimidábamos
vosotros/vosotrasintimidabais
ellos/ellas/ustedesintimidaban
indefinido
yointimidé
intimidaste
él/ella/ustedintimidó
nosotros/nosotrasintimidamos
vosotros/vosotrasintimidasteis
ellos/ellas/ustedesintimidaron
futuro
yointimidaré
intimidarás
él/ella/ustedintimidará
nosotros/nosotrasintimidaremos
vosotros/vosotrasintimidaréis
ellos/ellas/ustedesintimidarán
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
El derecho a la intimidad y al honor tienen una estructura tutelar en el art.
www.dipublico.com.ar
Yo creo que uno los deja desarmados si les habla con cordialidad pero defendiendo siempre el derecho a la intimidad.
labarbarie.com.ar
Salvo imperiosidad de actuar inmediatamente, debe obtenerse la orden o autorización judicial antes de penetrar en las zonas protegidas bajo el derecho a la intimidad.
www.ramajudicial.pr
Rechazaron un borrador de reforma laboral que hubiera garantizado el derecho a formar sindicatos independientes mediante elecciones libres en los lugares de trabajo.
www.javierortiz.net
Serán nulas de pleno derecho, las concesiones otorgadas en contravención a lo dispuesto en este artículo.
fpantin.tripod.com